Биография кобылянской ольги юлиановны. Ольга кобылянская

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

Украинская писательница. Член Союза писателей СССР.


Ольга Кобылянская родилась в многодетной семье секретаря уездного суда. Отец, Юлиан Кобылянский, родился в Галичине. Мать, Мария Вернер, происходила из немецкой семьи. Ее родственником был известный немецкий поэт-романтик Захария Вернер. Будучи немкой, из любви к своему мужу Мария Вернер выучила украинский язык, приняла греко-католическую веру и воспитывала всех детей в уважении и любви к украинству.

Так как в городке не было никакой школы, отец Ольги, заботясь о будущем своих детей, добился в 1869 году своего перевода в Сучаву. Там семья прожила три года. Братья Ольги в Сучаве начали посещать немецкую гимназию. В Сучаве Ольга знакомится с местным священником и писателем Николаем Устияновичем. Между семьями в целом, так и между дочерьми - Ольгой Кобылянской и Ольгой Устиянович - зарождаются дружеские отношения, которые сохранились до конца жизни писательницы.

К 1875 году семья переехала в город Кимполунг (Кымполунге). Там Ольга окончила четыре класса начальной школы. Все обучение проходило на немецком языке. В четырнадцатилетнем возрасте Ольга начала писать стихи, а также писать дневник на немецком языке.

В восемнадцатилетнем возрасте Ольга познакомилась с художницей Августой Кохановской (одной из основательниц женского движения в Галичине, ставшей первым иллюстратором произведений Ольги), врачом Софией Окуневской (первой женщиной-врачом в Австро-Венгрии), писательницей Натальей Кобринской. Более того, Ольга была влюблена в брата Натальи Евгения. Общение с ними способствовало формированию мировоззрения Ольги. Подруги посоветовали писательнице писать на украинском языке.

В 1886 году вышел в свет рассказ Ольги Кобылянской «Она вышла замуж» (на немецком языке). Позднее он стал основой повести под названием «Человек».

С 1891 г. - Ольга Кобылянская живет в Черновцах.

В 1903 году Ольга оказалась парализованной из-за осложнений, вызванных простудой, и писала свои произведения, не вставая с больничной койки.

В 1940 году Кобылянская приветствовала освобождение Северной Буковины и её воссоединение с Советской Украиной, была принята в Союз писателей СССР.

Во время Великой Отечественной войны тяжелобольная Ольга Кобылянская не могла выехать из Черновцов. Была схвачена гитлеровцами, которые решили передать её военно-полевому суду. Смерть 21 марта 1942 года избавила её от расправы.

Творчество

Повесть «Человек», вышедшая в 1892 году, знаменует формирование Ольги Кобылянской как украинской писательницы.

Выступив в середине 90-х гг. XIX в. как украинская писательница с рассказами и повестями из жизни интеллигенции, Кобылянская на протяжении почти полувека создала десятки рассказов, очерков, новелл, повестей, критических и публицистических статей, переводов, оставила значительную по объему переписку. Большая часть произведений Кобылянской написана на немецком языке.

Она участвует в феминистическом движении, став в 1894 г. одним из инициаторов создания «Общества русских женщин на Буковине». Кобылянская обосновала цель этого движения в своей брошюре «Немного об идее женского движения». Писательница подняла вопрос о тяжелом положении женщины «среднего слоя», активно выступила за равноправие женщины и мужчины, за ее право на достойную человека жизнь., что нашло отражение в повести «Царевна» (1895). Продолжая проблематику «Человека», повесть «Царевна» свидетельствовала о расширении мировоззрения писательницы, углубления ее реалистической манеры, средств психологического анализа. Повесть имеет сложную творческую историю. Писалась она и дорабатывалась длительное время (1888 - 1893), первоначальный текст ее был немецкий, позднее - украинский. Напечатана повесть была в газете «Буковина» (1895) и в том же году вышла в Черновцах отдельным изданием.

После этого Кобылянская напечатала до 20 повестей и рассказов, лучшие из которых: «Природа» (1895), «Битва» (1896), «Некультурная» (1897), «Valse melancolique» (1898) и «Земля» (1901).

Морально-этические проблемы жизни интеллигенции Кобылянская подняла в таких новеллах, как «Аристократка» (1896), «Impromptu phantasie». Она продолжает разрабатывать их в последующих произведениях и создает три целостных образа женщин-интеллигенток в рассказе «Valse melancolique» (1898). Впоследствии она возвращается к этой теме в повестях «Ниоба» (1905), «Через кладку», «За ситуациями» (1913).

Тема интеллигенции проходит через все творчество Кобылянской - от ее ранних рассказов и повестей к «Апостолу черни».

Изображение жизни села, его социально-психологических и морально-этических проблем стало второй ведущей линией творчества Кобылянской. В новелле «Нищая» (1895) писательница впервые показывает человека из народа, оказавшегося без средств к существованию, живущего с милостыни.

В начале 1890-х гг. писательница стремится расширить сферу своих художественных поисков, обращается к абстрактно-символическим темам и образам («Аккорды», «Крест», «Луна» и др.), пишет ряд стихотворений в прозе, среди которых есть мастерские художественные миниатюры. Кобылянская печатается в модернистских журналах «Мир», «Украинский дом».

В середине 90-х гг. XIX в. писательница углубляет знания жизни крестьянства, чему способствуют ее тесные контакты с жителями буковинских сел, в частности Дымки, что впоследствии войдет в ее творчество страшной трагедией-братоубийством («Земля»). Глубоко правдивые картины из жизни села Кобылянская дала в новеллах «Банк рустикальный», «На полях», «У св. Ивана», «Время».

Реалистичные и романтические тенденции творчества Кобылянской своеобразно сочетаются в одном из ее лучших произведений - повести «В воскресенье рано зелье копала», в основе которой - мотив романтической песни-баллады «Ой не ходи, Григорий, и на вечерницы», неоднократно прорабатываемой украинскими писателями. Повесть переведена на многие языки, инсценированной, с успехом идет на сценах театров Украины.

Творчество Кобылянской в 1920-1930-х годах, в период, когда Северная Буковина оказалась под властью Румынии, проходила в особенно сложных и тяжелых условиях. Украинский язык и культура в этом крае жестоко преследовались, но и в таких условиях Кобылянская налаживает контакты с украинской литературной молодежью прогрессивного журнала «Луч» (1921 - 1923), с львовским месячником «Новые пути», с харьковским издательством «Движение», где в течение 1927-1929 гг вышли ее «Сочинения» в девяти томах.

В произведениях Кобылянской периода Первой мировой войны и времен румынской оккупации Северной Буковины появились некоторые новые мотивы. В рассказы писательницы вошла тема войны («Иуда», «Письмо осужденного солдата к своей жене», «Навстречу судьбе» (1917), «Сошел с ума» (1923) и др.).

В некоторых рассказах и новеллах послевоенного периода Кобылянская обратилась к отображению тех морально-этических проблем, которые стали предметом художественного анализа в ее произведениях, написанных еще в конце 19 - начале 20 в. Так, мотивы «Земли» находят своеобразное продолжение и определенное углубление в социально-бытовом рассказе «Волчица».

Творчество Кобылянской в 20-30-х гг. XX в. подпадает под определенное влияние символизма («Снится», «Пресвятая богородица, помилуй нас»).

Обстоятельствами жизни и творчеством Кобылянская глубоко вросла в буковинскую почву. Вместе с тем она никогда не замыкалась в узких этнографических рамках и охватывала зрением всю Украину. Активная участница общеукраинского литературного процесса, Кобылянская постоянно общалась с культурами других народов, в частности тех, которые жили в Австро-Венгерской империи.

Благодаря новаторству, созвучности прогрессивным тенденциям мировой литературы проза Кобылянской вызывала и вызывает значительный интерес не только в Украине, но и за ее пределами. Лучшие произведения писательницы вышли в переводах на многие языки.

1863 1891 года у Черновцах.

1894

1895 1888 - 1893 1895

1896 1898 1905 1913 ).

Родилась Ольга Кобылянская 27 ноября 1863 года в городке Гура-Гумора в Южной Буковине в многодетной семье мелкого чиновника. С детских лет она знала не только украинскую, но и польский и немецкий языки, на которых говорили в ее семье. Детство и юность будущей писательницы прошли в румынско-немецких городках Гура-Гумора, Сучава, Кимполунг. Позже она жила в с. Димка, а с 1891 года у Черновцах.

В Южной Буковине, заселенной преимущественно немцами и румынами, жили и украинский. Но украинских школ или культурно-образовательных заведений в 60 - 80-е годы здесь не было. Немецкая школа не могла дать Кобылянской любых знаний по истории культуры украинского народа. Первые литературные произведения О. Кобылянской, написанные на немецком языке еще без четкого представления, "что значит слово" литература ", приходится на начало 80-х гг. ("Гортенза, или очерк из жизни одной девушки", "Судьба или воля?"). Ранние неопубликованные произведения Кобылянской ("Гортенза", "Рисунок из народной жизни на Буковине", "Видение", "Человек из народа" и др.) сегодня сохраняют преимущественно познавательное значение, отражая отдельные сцены из жизни местечковой интеллигенции, людей из народа.

Немецкий язык, как и немецкая культура, сыграли положительную роль в жизни и творчестве Кобылянской. Они, как справедливо заметила Леся Украинский, помогли Кобылянской выйти в широкий мир общечеловеческой культуры. Но для утверждения Кобылянской как украинской писательницы необходимо было глубоко знать не только украинский язык, но и достояние украинской литературы. Эту истину она все яснее стала осознавать и с конца 80-х годов настойчиво изучает культурное наследие своего народа, проявляет все больший интерес к его жизни.

Тогда же она принимает активное участие в так называемом феминистической движении, который затронул многие наболевшие вопросы, над которыми задумывались представители передовой интеллигенции. Став в 1894 году одной из инициаторок создания "Общества русских женщин на Буковине", Кобылянская обосновала цель этого движения в брошюре "Немного об идее женского движения". Писательница поставила вопрос о тяжелом положении женщины "среднего слоя", активно выступила за равноправие женщины и мужчины, за ее право на достойную человека жизнь.

Эти мысли оказались в ранних произведениях писательницы. В некоторых из них ("Гортенза", "Она вышла замуж" и др.), изображая духовный мир своих героинь, писательница делает упор на их поисках личного счастья. В "Человеку", а еще больше в "Царевна" личное счастье героинь Кобылянской большей или меньшей степени уже связывается с социальными проблемами, активной позицией человека в жизни, с необходимостью бороться с обстоятельствами, которые сковывают развитие его духовных сил.

Продолжая проблематику "Человека", повесть "Царевна" (1895 ) свидетельствовала о расширении мировоз зрения писательницы, углубления ее реалистической манере, средств психологического анализа. Повесть имеет сложную творческую историю. Писалась она и доопрацьовувалась длительное время (1888 - 1893 ), первоначальный текст ее был немецкий, поздний - украинский. Напечатана повесть была в газете "Буковина" (1895 ) и того же года вышла в Черновцах отдельным изданием.

Коснувшись морально-этических проблем жизни интеллигенции в таких новеллах, как "Аристократка" (1896 ), "Impromptu phantasie",Кобылянская продолжает разрабатывать их в последующих произведениях и создает три целостных образы женщин-интеллигенток в рассказе "Valse melancolique" (1898 ). Впоследствии она возвращается к этой теме в повестях "Ниоба" (1905 ), "Через кладку", "За ситуациями" (1913 ).

Тема интеллигенции проходит через все творчество Кобилянськои - от ее ранних рассказов и повестей к "Апостола черни".

Изображение жизни села, его социально-психологических и морально-этических проблем стало второй ведущей линией творчества Кобылянской."Дневники" писательницы убедительно свидетельствуют, что во второй половине 80-х годов она уже задумывается над судьбой народа, связывая проникновения в его жизнь с овладением социалистических идей. В новелле "Нищенка" (1895 ) писательница впервые показывает человека из народа, который оказался без средств к существованию, живет с милостыни. В середине 90-х гг писательница углубляет знания жизни крестьянства, чему способствуют ее тесные контакты с жителями буковинских сел, в частности Дымки, что впоследствии войдет в ее творчество страшной трагедией-братоубийством ("Земля").

Глубоко правдивые картины из жизни села Кобылянская дала в новеллах "Банк ру-стикальний", "На полях", "У Иоанна", "Время", "Некультурная".

Выдающимся достижением украинской литературы, весомым вкладом писательницы в разработку темы земли в мировой литературе есть повесть Кобылянской "Земля". "Факты, побудившие меня написать" Землю ", правдивы.Лица почти все что к другу также из жизни взятые. Я просто физически терпела под зьявиськом тех фактов, и когда писала, ох как волнами рыдала! .. "- Вспоминает О. Кобылянская в автобиографическом очерке" О себе самую "Именно это дало основания Франко назвать" Землю "произведением, которое, помимо художественной ценности, "будет иметь длительное значение еще и как документ способа мышления нашего народа во время нынешнего тяжелого лихолетья".

В начале 90-х годов, разрабатывая проблемы, намеченные в ранних произведениях, писательница стремится расширить сферу своих художественных поисков, обращается к абстрактно-символических т ем и образов ("Аккорды", "Крест", "Луна" и др.), пишет ряд стихотворений в прозе, среди которых есть мастерские художественные миниатюры. Кобылянская печатает отдельные произведения в модернистских журналах "Мир", "Украинская хата".

Реалистические и романтические тенденции творчества Кобылянской своеобразно сочетаются в одном из ее лучших произведений - повести "В воскресенье рано зелье копала", в основе которой - мотив романтической песни-баллады "Ой не ходи, Гриша, да и на вечерницы", неоднократно прорабатывался украинскими писателями, в частности М. Старицкий в драме под одноименным названием. Повесть переведена на многие языки, инсценированной, с успехом идет на сценах театров нашей страны.

Творчество Кобылянской 20 - 30-х, в период, когда Северная Буковина оказалась под властью боярской Румынии, проходила в особенно сложных и тяжелых условиях. Украинский язык и культура в этом крае жестоко преследовались, однако и в таких условиях Кобылянская налаживает контакты с украинской литературной молодежью прогрессивного журнала "Луч" (1921 - 1923 ), с львовским месячником "Новые пути", с харьковским издательством "Рух", где в течение 1927 - 1929 гг. вышли ее "Сочинения" в девяти томах.

В произведениях Кобылянской периода первой мировой войны и времен боярско-румынской оккупации Северной Буковины появились некоторые новые мотивы. В рассказы писательницы вошла тема войны ("Иуда", "Письмо осужденного солдата к своей жене", "Навстречу судьбе" (1917 ), "Сошел с ума" (1923 ) и др.), которая была одной из ведущих в творчестве В. Стефаника, Марка Черемшины, О. Маковея, К. Гриневичевой и др.

В некоторых рассказах и новеллах послевоенного периода Кобылянская обратилась к отражению тех морально-этических проблем, ставших предметом художественного анализа во многих ее произведениях, написанных в конце XIX - начале XX в. Так, мотивы "Земли" находят своеобразное продолжение и определенное углубление в социально-бытовом рассказе "Волчица".

Творчество Кобылянской 20 - 30-х подпадает под определенное влияние символизма ("Снится", "Пресвятая богородица,помилуй нас!"). В романе "Апостол черни" писательница определенной степени идеализирует буковинское духовенство, наделяя таких духовных пастырей, как о.Захария, многими гражданскими и христианскими добродетелями.

Выступив в середине 90-х как украинская писательница с рассказами и повестями из жизни интеллигенции, Кобылянская течение почти полувека создала десятки рассказов, очерков, новелл, повестей, критических и публицистических статей, переводов, оставила значительное по объему переписки. Большая часть ее произведений написана на немецком языке. Из них лишь некоторые были напечатаны в периодических изданиях; в 1901 году они вышли отдельной книгой под названием"Kleinrussische Novellen". Отдельное идейно-тематическую группу составляют мемуарные и публицистические произведения Кобылянской, написанные в советский период ее деятельности.

Обстоятельствами жизни и творчеством Кобылянская глубоко вросла в буковинский почву. Вместе с тем она никогда не замыкалась в узких этнографических рамках и охватывала зрением всю Украину. Активная участница общеукраинского литературного процесса, Кобылянская постоянно общалась с культурами других народов, в частности тех, которые жили в Австро-Венгерской империи. Благодаря новаторству, созвучия прогрессивным тенденциям мировой литературы проза Кобылянской в ее вершинных проявлениях вызывала и вызывает значительный интерес не только в нашей стране, но и за ее пределами. Лучшие произведения писательницы вышли в переводах на многие языки, в частности славянскими, сыграли и играют важную роль в межславянских литературных контактах, поднимая международный престиж украинского художественного слова.

Из всех ее многочисленных произведений (а прожила писательница 78 лет и практически все время творила) настоящим долгожителем можно назвать повесть "В воскресенье рано зелье копала", по которой до сих пор ставят спектакли в театрах. Со школьной программы многие помнят "Землю", "Меланхолический вальс"… Творческая судьба буковинской орлицы, как ее называли, и впрямь была весьма успешной. А вот в личном плане не сложилось.

Мы решили вспомнить самые яркие моменты биографии классика украинской литературы.

"Дружба" с советской властью

Долго считалось, что Кобылянская - писательница, поющая оды советской власти. И действительно, в ряде газет - местных и всесоюзных - было напечатано 40 статей от ее имени. И лишь недавно выяснилось: все эти опусы не принадлежали ее перу.

Кобылянскую очень уважали при жизни. В Черновцах даже был кружок ее поклонников. И вот когда на Буковину пришла советская власть, решили использовать этот авторитет в свою пользу, - объясняет Ярослава Мельничук, доцент кафедры украинской литературы Черновицкого национального университета им. Ю. Федьковича, кандидат филологических наук. - Тогда и появились эти статьи, их даже изучали в школе. Однако Ольга Юлиановна никогда не поклонялась советской власти и тех статей не писала. Она была уже в преклонном возрасте, очень больной. Однако в дом писательницы были вхожи люди, которые эти публикации приносили на подпись. Родственники же говорили Ольге Юлиановне, что это финансовые документы. Почему? Время было сложное и опасное. Кроме того, ни одной рукописи текстов не найдено, а в статьях немало ошибок, которые Кобылянская в принципе не могла допустить, да и стиль совершенно не ее.

Замуж так и не вышла

Писательница никогда не была замужем, хотя и мечтала об этом. Самая большая ее любовь была с писателем Осипом Маковеем. Они писали друг другу нежные письма, но так и не поженились. В одном из последних посланий Ольга осмелилась попросить: только позовите - я пойду за вами. А после долгого молчания получила ответ: "Есть женщины, которых недооценили или не смогли оценить мужчины. К таким я отношу Вас".

Вскоре Маковей женился на другой, оставив в сердце Кобылянской незаживающую рану.

Удочерила внебрачного ребенка брата

Олег Панчук - химик-ученый из Черновцов. Он единственный наследник Кобылянской - ее приемный внук. Именно он в начале 90-х написал статью, где рассказал правду о тех самых статьях - одах советской власти.

Маму Олега писательница удочерила, когда та была еще маленькой. Девочка - внебрачная дочь ее брата Александра от австралийки. Эта тема была в семье всегда табу. Елена-Галина, Галюся, как ее называли домашние, вышла замуж, родила двух сыновей. И все они жили вместе с Кобылянской в том доме, где сейчас музей.

С 1903 года у Кобылянской был левосторонний паралич. Ей тогда было почти сорок лет, - добавляет Ярослава Мельничук. - Паралич повторился еще и в 30-х годах. И уже после этого она перестала ходить. В основном сидела в специальном кресле дома. Иногда родственники выносили ее в сад. Ей помогали вычитывать рукописи, перепечатывать. Секретарем и советчиком Кобылянской на протяжении многих лет был зять Ельпидефор Панчук - муж ее приемной дочери.

Начинала писать на немецком

Мама Кобылянской была наполовину немка, наполовину полячка. Ради мужа-украинца сменила веру и стала грекокатоличкой. Дети (их было семеро) хорошо знали польский и немецкий, при этом учились в немецкой школе, а украинский осваивали с репетитором на дому. Кстати, свои первые произведения Кобылянская писала именно на немецком.

А еще в семье все музицировали и вели песенники. Ольга хорошо играла на рояле, брала уроки игры на цитре. Этот уникальный щипковый инструмент теперь экспонат литературно-мемориального музея писательницы в Черновцах. Есть в экспозиции и кровать Кобылянской - очень миниатюрная, ведь и сама Ольга была маленькой, не выше 1,60 м.

Ольга Юлиановна Кобылянская (1863-1942) - украинская писательница, известный деятель, посвятивший свою жизнь борьбе за равноправие женщин и мужчин; член Союза Писателей СССР.

Детство в Гура-Гумора и в Сучава

Ольга Кобылянская (1863-1942 гг.) родилась 27 ноября в городе Гура-Гумора в районе Карпатских гор (ныне этот город принадлежит Румынии) и прожила почти 80-летнюю долгую и насыщенную жизнь. По большей степени своё детство Ольга провела с братьями и сёстрами, которых очень любила (она была рождена четвёртым ребёнком в семье). Началась её жизнь в Гура-Гумора, а затем по настоятельному прошению отца их семью перевели в город Сучава, где по соседству с семьёй Кобылянских жил украинский поэт Николай Устиянович. Очень скоро будущая писательница находит в новом городе новую подругу - свою тёзку и свою же соседку, дочку Устияновича Ольгу. В этом же городе Юлиан Кобылянский, придавая огромное значение образованию своих детей, отдал в небольшую школу сыновей. Вместе со старшими братьями и Ольга начала понемногу привыкать к образовательному процессу.

Детство в Кимполунге

После Сучава Кобылянские переехали в Сад-город, однако там они не задержались - у отца семейства произошёл приступ, после которого местный доктор постановил, что для излечения больному просто необходим свежий горный воздух. Рядом со своим отцом постоянно была и Ольга Кобылянская. Биография будущей писательницы далее продолжается в городе Кимполунг, куда в 1869 году была вынуждена переехать вся семья, и где впоследствии они проживут четырнадцать долгих лет. Именно там ещё юная девушка за четыре года оканчивает небольшую немецкую школу. Поначалу обучение давалось трудно, поскольку немецкий был новым языком для юной Ольги, и всё же ничего нельзя было сделать - в Южной Буковине в те годы немецкий был официальным языком, потому программа обучения в большинстве школ велась именно на нём.

Семья

О любом из писателей можно сказать много, используя самые разные источники, так и у этой писательницы есть интересный факт из биографии. Ольга Кобылянская была одной из семи детей в своей семье. В наше время это трудно вообразить - сколько сил приходилось тратить на то, чтобы каждый ребёнок в будущем вырос достойным человеком. Родителям будущей писательницы и впрямь с самого начала было непросто, в особенности стоит отметить тяжёлую судьбу Юлиана Кобылянского, который практически в раннем детстве остался сиротой. Отец Ольги, несмотря на трудное положение, изо всех сил старался получить образование самостоятельно, зарабатывая на него уроками, которые он задешево давал соседским ребятам. Благодаря своим усилиям вскоре Кобылянский получил место подрядного урядника, а вслед за этим последовало повышение в должности - его назначили мандатором. Однако стремление к справедливости этого мужчины сыграло с ним злую шутку: выступив против знатного и имеющего связи помещика, он сам себе подписал приговор. И всё-таки не сдался и после некоторых лет добился достойной работы в суде.

О матери Ольги Кобылянской известно намного меньше, нежели об отце. Достоверным фактом является то, что она была дочерью эмигрировавшего поляка. В течение долгого времени мать будущей писательницы работала гувернанткой в семье богатого священника.

Как отец, так и мать Кобылянской были честными и отзывчивыми людьми, все к ним относились с уважением, их советов желали и к ним прислушивались. Отец был временами строг, но неизменно справедлив, мать была мягкой и чуткой женщиной, которая сумела воспитать семерых достойных людей и открыть им путь в жизни.

Первое осознание самой себя

Несмотря на активное изучение языка Австро-Венгерской Империи, Кобылянская стала изучать и украинский язык, который давался ещё тяжелее немецкого. Уроки она брала у местной учительницы по фамилии Процюкевич, которая преподавала в той же школе, где училась Ольга.

Будучи очень свободолюбивой и эмоциональной в душе, девушка не могла не проникнуться литературой, всегда искала возможность выплеснуть свои мысли и чувства. Да и в её семье с пелёнок родители прививали детям уважение и любовь к слову и творчеству народа. В итоге в годы обучения в Кимполунге Ольга перечитала множество книг: в список входили и Гёте, и Шиллер, и даже Байрон.

Биография Кобылянской Ольги Юлиановны даёт читателю яркое представление о том, что последовало за укрепившейся в девушке тягой к художественному литературному искусству. Уже в четырнадцать лет она пробует свои поэтические силы и рифмует первые строки.

Раннее творчество

Юная Кобылянская Ольга написала свои первые стихи под интересным и отражающим всю суть детской неопытности названием: «Гортенза, или очерк из жизни одной девушки». Произведение было написано на немецком языке и не было одобрено ни одним из друзей или знакомых Кобылянской. От горечи первой неудачи Ольга за всю жизнь ни разу больше не вспомнит о своих первых пробах пера.

Но на этом она не собиралась останавливаться - на свет появилось ещё несколько стихотворений: «Зарисовка из народной жизни на Буковине», «Человек из народа» и т. д. Всё же все эти произведения носили отрывочный характер, выделяя отдельные аспекты и не желая собираться в полную картину мыслей и эмоционального состояния их автора.

Становление Ольги Кобылянской как писателя

Важным моментом в судьбе Ольги Кобылянской стало знакомство с Натальей Кобринской, известной в то время украинской писательницей. Самой Кобылянской едва исполнилось восемнадцать, но это не помешало ей подняться и уверенной походкой пойти по тому пути, на который её направляли сначала родители, а теперь и наставница в лице великой писательницы. Начиная с того момента, вся жизнь Ольги кардинально меняется. Перед ней открывается совсем иной мир - мир, где она, наконец, может высказать свои мысли, не боясь быть осмеянной.

Кобринская знакомит Кобылянскую с украинским творчеством - в ход идут украинские книги, предания и легенды. Жадно проглатывая каждое слово, Кобылянская понимает, что нашла свое место в жизни. Многие знакомые и друзья с радостью помогают Ольге в изучении украинской культуры. Очень скоро Кобылянская Ольга начинает делать стремительные успехи на литературном поприще. После написания рассказа на немецком языке «Она вышла замуж», который потом стал основой повести «Человек», на свет появляется та самая известная украинская писательница Кобылянская Ольга.

Жизнь в Черновцах

В 1891 году по семейным обстоятельствам вся семья Кобылянских переезжает в Черновцы. Это время застаёт Ольгу в полном расцвете писательских сил - она любит всё вокруг, она хочет творить и приносить частицу себя в этот мир. В этом городе она теперь в полной мере может охватить украинскую культуру, чем и пользуется, попутно совершенствуя некоторые свои произведения.

В 1894 году в журнале «Заря» публикуют первую украинскую повесть Кобылянской «Человек». Озарённая яркими лучами успеха писательница ещё усерднее работает, делает различные переводы, принимает активное участие во всех литературных мероприятиях.

В 1895 году была закончена повесть под названием «Царевна». Именно после этого произведения Кобылянская Ольга Юлиановна завоевала уважение со стороны прославленного автора Ивана Франко.

В 1898 году писательница приезжает во Львов. Здесь биография Кобылянской Ольги Юлиановны пополняется новым значимым событием - девушка лично знакомится с Иваном Франко, между ними завязывается крепкая дружба. После этого события Иван Франко, как довольно авторитетный и почитаемый в то время писатель, во всеуслышание заявил о таланте Ольги Кобылянской.

Знакомство с Лесей Украинкой (Ларисой Косач)

Мало кому неизвестна личность ещё одной, но более прославленной писательницы под псевдонимом Леся Украинка. Слишком много ходило слухов и тайн вокруг имени двух этих женщин, двух ярых защитниц женских прав, двух девушек, необычайно схожих по духу. В 1899 через общего друга М. Павлика состоялось знакомство двух будущих неразлучных подруг. В том 1899 Леся решается первой написать письмо Ольге, именно с этого первого письма и начинается переписка двух женщин, которую они будут вести до конца своих дней. Удивительное взаимопонимание устанавливается между ними: для обеих великое счастье вести переписку о книгах, музыке, литературе, обсуждать и рассказывать свои мысли, свои проблемы. Леся Украинка всегда с восхищением относилась к смелым мыслям в произведениях Кобылянской, а другая в ответ боготворила стихи своей подруги. В течение всей дружбы они были откровенны и отзывчивы друг с другом, частенько навещали одна другую и просто мгновения не представляли без мысли о своей подруге. Ольга побывала в Зелёной Роще у Леси, а последняя на целый месяц остановилась в доме родителей Кобылянской в Карпатских горах.

Именно благодаря Лесе Украинке на Кобылянскую огромное впечатление произвели произведения русских классиков той эпохи - Толстого, Салтыкова-Щедрина, Достоевского, Тургенева и т. д.

Сторонница женской эмансипации

Ощущая непонятное давление и нависающие запреты в самых различных областях, Кобылянская Ольга решила всеми силами бороться против ущемления женских прав в общественной и культурной жизни. В писательнице настолько сильно разгорелся воинственный огонь феминизма, что уже через некоторое время она стала одним из инициаторов «Общества русских женщин на Буковине».

Во многих своих произведениях, например, в «Царевне» или в своей первой повести «Человек» Ольга Кобылянская ясно отражает героинях мотив поиска - поиска любви, смысла жизни и, конечно, женского счастья. Каждый женский персонаж писательницы имеет волевой и сильный характер, благодаря которому каждая из этих сильных «книжных» женщин в итоге добивается своего. Такой была и их создательница.

Последние годы жизни

После 1912 годы жизнь оборачивается чёрной полосой для Ольги Кобылянской. Один за другим умирают её близкие друзья: Иван Франко, Коцюбинский и даже Леся Украинка. В стране начинается война, и на этой почве и почве тяжёлого горя Ольга начинает писать антивоенные рассказы, чтобы хоть попытаться вернуть в тёмный мир луч света. Так появляются «Снится», «Иуда», и др.

В годы Второй мировой войны уже парализованную и в преклонном возрасте Ольгу Кобылянскую планируют вывести для эвакуации из Черновцов, где она доживала свою жизнь, однако ничего не выходит, и несчастную писательницу берут в плен немцы. Ей было суждено попасть под трибунал и быть позорно убитой, однако снова она своим волевым характером доказала, что способна изменить и сделает это, если захочет, весь сценарий событий. 21 марта 1942 года она умирает. В память о писательнице в её родном городе был построен музей, который и по сей день полон людей, чтобы все они помнили о той удивительной женщине, которой была Ольга Кобылянская. Биография писателя завершается в этом городе - её хоронят в Черновцах - месте, где ей суждено было начать свой потрясающий путь писателя и достойно его завершить.

    - (27.11.1863, Гура Хуморулуй, ныне у. Сучава, Румыния, ‒ 21.3.1942, Черновицы), украинская писательница. В произведениях «Человек» (1886‒91, изд. 1894), «Он и Она» (1892, изд. 1895), «Царевна» (1888‒95, отд. изд. 1896), «Покорность» (1898), «Что я …

    - (1863 1942) украинская писательница. Изображала жизнь буковинского крестьянства. Социально психологический роман Земля (1902), рассказы … Большой Энциклопедический словарь

    - (1863 1942), украинская писательница. Социально психологический роман «Земля» (1902), рассказы о жизни буковинского крестьянства. * * * КОБЫЛЯНСКАЯ Ольга Юлиановна КОБЫЛЯНСКАЯ Ольга Юлиановна (1863 1942), украинская писательница. Изображала жизнь … Энциклопедический словарь

    КОБЫЛЯНСКАЯ Ольга Юлиановна - (1863—1942), украинская писательница. Пов. «Покорность» (1898), «В воскресенье утром зелье копала…» (1909), «В поисках ситуаций» (1913) и др. Социально психол. ром. «Земля» (1902). Рассказы «У св. Ивана» (1896), «Иуда» (1915), «Письмо… … Литературный энциклопедический словарь

    Повесть Ольги Кобылянской «Природа», Черновцы, 1897 Почтовая марка СССР,посвящённая О. Кобылянской Ольга Юлиановна Кобылянская (укр. Ольга Юліанівн … Википедия

    Кобылянская: Кобылянская (с 1917 Суворовская) станица на Дону Кобылянская, Ольга Юлиановна (1863 1942) украинская писательница … Википедия

    Ольга Юлиановна (27.11.1863, Гура Хуморулуй, ныне у. Сучава, Румыния, 21.3.1942, Черновицы), украинская писательница. В произведениях «Человек» (1886 91, изд. 1894), «Он и Она» (1892, изд. 1895), «Царевна» (1888 95, отд. изд. 1896),… … Большая советская энциклопедия

    Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/30 августа 2012. Пока процесс обсужден … Википедия

    - (до 1944 Черновицы), город в Украине, центр Черновицкой области, на р. Прут. Железнодорожный узел. 261 тыс. жителей (1996). Лёгкая (ПО: чулочное, хлопчатобумажное, трикотажное, обувное, швейное и др.), машиностроительная и металлообрабатывающая… … Энциклопедический словарь



Рассказать друзьям