Эстетическая позиция А. С

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой
Написать сочинение на любую из тем по произведению "Горе от ума": 1."История жизни Молчалина"; 2."Достойна ли Софья

любви Чацкого";

3. "Молчалины блаженствуют на свете!";

4. "Герои комедии А.С.Грибоедова "Горе от ума" в современном мире".

составить план и разделаить текст соответственно плану "Горе от ума" - произведение непревзойденное, единственное в мировой литературе,

не разгаданное до конца" (А. Блок)

Комедия "Горе от ума" была написана между 1815 и 1820 годами. Содержание пьесы тесно связано с историческими событиями того времени в России. Произведение остается актуальным и в наше время. В те времена в обществе были защитники крепостничества и декабристы, проникнутые любовью к Родине, выступающие против насилия над личностями.

В комедии описывается столкновение двух веков: "века нынешнего" с "веком минувшем". Ярким примером старого времени является, так называемое фамусовское общество. Это знакомые и родственники Павла Афанасьевича Фамусова - богатого московского барина, в доме которого происходит действие пьесы. Это Хлестова, супруги Горичи, Скалозуб, Молчалин и другие. Всех этих людей объединяет одна точка зрения на жизнь. Они все жестокие крепостники, у них считается нормальным явлением торговля людьми. Крепостные спасают им жизнь и честь, искренне служат, а они могут выменять их на пару борзых собак. Так на балу у Фамусова Хлестова говорит Софье, чтобы та от ужина дала подачку для ее арапки - девки и собачки. Она не видит никакой разницы между ними. Это остается актуальным и в наши дни. Когда богатый человек, имеющий власть и деньги, может унизить другого человека, нисшего по уровню. Идеалами для нынешнего общества, являются люди богатые, в чинах. Фамусов ставит в пример Чацкому Кузьму Петровича, который был почтенный камергер, "с ключом", "богат и на богатой был женат". Павел Афанасьевич желает для своей дочери такого жениха, как Скалозуб, потому что он "и золотой мешок и метит в генералы".

Всех представителей фамусовского общества характеризует безразличное отношение к делам. Фамусов - "управляющий в казенном месте" занимается делами только один раз, по настоянию Молчалина он подписывает бумаги, несмотря на то, что в них "противуречье есть и многое недельно". Он считает - "подписано, так с плеч долой". Самое печальное в том, что в наши дни люди думают точно так же, как Фамусов. Отношение к работе, почти у всех безответственное. В этом и заключается непревзойденность великой комедии, она остается жизненной, актуальной и в 20 веке.

Главный герой пьесы Чацкий, через которого автор высказывает свои прогрессивные идеи. Он выступает против бессмысленного подражания всему иностранному. Он хочет наказать окружающим, что они обязаны любить, уважать русскую культуру. Чацкий говорит, что французик из Бордо, приехавший в Москву, не услышал "ни слова русского" и не видел здесь, "ни русского лица". Комедия "Горе от ума" - единственное в мировой литературе, так как никто, кроме Грибоедова не раскрывает всю реальность, происходящих событий.

В комедии Чацкий объявлен сумасшедшим, потому что представители фамусовского общества не понимают его идей. Он один не желает мириться с унижением людей над людьми. Чацкий не сумел правильно доказать правоту своих убеждений и до сих пор не могут раскрывать тайну. Комедия остается не разгаданной, потому что человечество слепо следует за жизненными событиями не желая ничего изменить.

"Мильон терзаний"

1. В чем видит Гончаров особое положение "Горе от ума" в литературе, и каковы его достоинства как комедия?
2. Как Гончаров характеризует Чатского?
3. Какие 2 лагеря выделяет Гончаров в комедии "Горе от ума" , как их характеризует?
4. Как раскрывается характер Чатского по мнению Гончарова в последних сценах комедии?
5. Что говорит Гончаров о характере Софьи? Как он формировался?
6. В чем идеал свободной жизни Чатского?
7. Как реализуется в комедии Грибоедова пословица: "Один,в поле не воин" ?
Помогите пожалуйста, очень надо. Заранее спасибо)

1. Жанр «Слова о полку Игореве» - это:

1) житие; 2) воинская повесть; 3) слово; 4) летопись?

2. Какой принцип является «лишним» для классицизма:

1) единство места; 2) единство времени; 3)единство действия; 4) единство языка?

4. Строка «Открылась бездна, звезд полна...» принадлежит:

1) Фонвизину; 2) Тредиаковскому; 3) Сумарокову; 4) Ломоносову?

5. Соотнесите произведения и литературные направления:

А) «Бедная Лиза»; б) «Фелица»; в) «Ася»; т) «Светлана».

6. В каком литературном направлении в качестве идеала изображалась мирная идилли ческая жизнь на лоне природы:

7. В какое произведение включено «Слово о Ломоносове»:

1) «Путешествие из Петербурга в Москву» А.Н. Радищева; 2) «Памятник» ГР. Дер­жавина; 3) «История государства Российского» Н.М. Карамзина; 4) «Капитанская дочка» А.С. Пушкина?

8. Какая характеристика не относится к романтизму:

Деление жанров на высокие и низкие;
противоречие между идеалом и действительностью;
стремление к свободе;
конфликт между личностью и обществом?
9. Жанром какого литературного направления является элегия:

10.Кому из героев комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» принадлежит фраза: «Упал он больно - встал здорово»:

1) Лизе; 2) Чацкому; 3) Фамусову; 4) Софье?

11. Кто написал, что в комедии «Горе от ума» А.С.Грибоедова «25глупцов на одного здраво­
мыслящего человека и этот человек, разумеется, в противоречии с обществам, его

Окружающим»:

1) ИА. Гончаров; 2) А.С. Грибоедов; 3) А.С. Пушкин; 4) В.Г. Белинский.

1) Г.Р. Державина; 2) Н.М. Карамзина; 3) В.А. Жуковского; 4) А.Н. Радищева?

13.Из какой страны вернулся в свое имение герой романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин»
Владимир Ленский:

1) Германия; 2) Италия; 3} Англия; 4) Франция?

Каким стихотворным размером написан роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин»:
1) анапест; 2) хорей; 3) дактиль; 4) ямб?
Как называлось имение, в котором провел свое детство М.Ю.Лермонтов?
1) Лермонтове; 2) Тарханы; 3) Болдино; 4) Стрешнево?
16. Какая повесть из составляющих роман М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени»
является последней в хронологическом отношении:

1) «Бэла»; 2) «Максим Максимыч»; 3)«Фаталист»; 4) «Княжна Мери»?

17. Какой эпиграф взят Н.В. Гоголем для комедии «Ревизор»:
1) «О rus... О Русь!»;

«Береги платье снову, а честь смолоду*»
«На зеркало неча пенять, коли рожа крив»;
«И дым отечества нам сладок и приятен»?
18. Какое произведение не входит в петербургские повести Н.В. Гоголя:

1) «Портрет»; 2) «Женитьба»; 3) «Шинель»; 4),«Коляска»?

19. Соотнесите названия произведений и их авторов:

«Умом Россию не понять...»;
«Поэт и гражданин»;
«Нет, я не Байрон...»;
«Я пришел к тебе с приветом...»;
а) М.Ю. Лермонтов; б) Ф.И. Тютчев; в) Н.А. Некрасов; г) А.А. Фет.

Как звали героиню повести И.С. Тургенева «Первая любовь»:
1) Анастасия; 2) Зинаида; 3) Елена; 4) Татьяна?
Какого писателя называли «Колумбом Замоскворечья»:
1) А.П. Чехова; 2) Н.В. Гоголя;
3) А.Н. Островского; 4) И.С. Тургенева?

22. Как определил ФА/. Достоевский жанр «Белых ночей»:

Какое произведение является «лишним» для «маленькой трилогии» А. П. Чехова:
1) «Крыжовник»; 2) «Ионыч»; 3) «О любви»; 4) «Человек в футляре»?

О начале работы Грибоедова над комедией «Горе от ума» существуют разные свидетельства его современников. Наиболее авторитетным представляется воспоминание одного из ближайших друзей драматурга, С. Н. Бегичева, который писал: «...известно мне, что план этой комедии был сделан у него еще в Петербурге 1816 г., и даже написаны были несколько сцен; но не знаю, в Персии или в Грузии, Грибоедов во многом изменил его и уничтожил некоторые действующие лица, а между п рочим жену Фамусова, сентиментальную модницу и аристократку московскую (тогда еще поддельная чувствительность была несколько в ходу у московских дам), и вместе с этим выкинуты и написанные уже сцены». Близкий друг Грибоедова Булгарин вспоминал: «Будучи в Персии в 1821 г., Грибоедов мечтал о Петербурге, о Москве, о своих друзьях, родных, знакомых, о театре, который он любил страстно, и об артистах. Он лег спать в киоске, в саду, и видел сон, представивший ему любезное отечество, со всем, что осталось в ней милого для сердца. Ему снилось, что он в кругу друзей рассказывает о плане комедии, будто им написанной, и даже читает некоторые места из оной. Пробудившись, Грибоедов берет карандаш, бежи т в сад и в ту же ночь начертывает план «Горя от ума» и сочиняет несколько сцен первого акта».

Письмо Грибоедова, написанное им 17 ноября 1820 г. в Тавризе, подтверждает рассказ Булгарина: «Вхожу в дом, в нем праздничный вечер; я в этом доме не бывал прежде. Хозяин и хозяйка, Поль с женою, меня принимают в двери. Пробегаю первый зал и еще неско лько других. Везде освещение; то тесно между людьми, то просторно. Попадаются многие лица, одно как будто моего дяди, другие тоже знакомые; дохожу до последней комнаты, толпа народу, кто за ужином, кто за разговором; вы там же сидели в углу, наклонившись к кому-то, шептали, и ваша возле вас. Необыкновенно приятное чувство и не новое, а по воспоминанию мелькнуло во мне, я повернулся и еще куда-то пошел, где-то был, воротился; вы из той же комнаты выходите ко мне навстречу. Первое ваше слово: вы ли это А. С.? как переменились! Узнать нельзя. Пойдемте со мною; увлекли далеко от посторонних в уединенную, длинную, боковую комнату, к широкому окошку, головой приклонились к моей щеке, щека у меня разгорелась, и подивитесь! вам труда стоило, нагибались, чтобы коснуться моего лица, а я, кажется, всегда был выше вас гораздо. Но во сне величины искажаются, а все это сон, не забудьте.

Тут вы долго ко мне приставали с вопросами, написал ли я что-нибудь для вас? - Вынудили у меня признание, что я давно отшатнулся, отложился от всякого письма, охоты нет, ума нет - вы досадовали. - Дайте мне обещание, что напишете. - Что же вам угодно? - Сами знаете. - Когда же должно быть готово? - Через год непременно. - Обязываюсь. - Через год, клятву дайте... И я дал ее с трепетом. В эту минуту малорослый человек, в близком от нас рассто янии, но которого я, давно слепой, не довидел, внятно произнес эти слова: лень губит всякий талант... А вы, обернясь к человеку: посмотрите, кто здесь?.. Он поднял голову, ахнул, с визгом бро сился ко мне на шею... дружески меня душит... Катенин!.. Я пробудился.

Хотелось опять позабыться тем же приятным сном. Не мог. Встав, вышел освежиться. Чудное небо! Нигде звезды не светят так ярко, как в этой скучной Персии! Муэдзин с высоты минара звонким голосом возвещал ранний час молитвы (ч. пополуночи), ему вторили со всех мечетей, наконец ветер подул сильнее, ночная стужа развеяла мое беспамятство, затеплил свечку в моей храмине, сажусь писать, и живо помню мое обещание; во сне дано, наяву исполнится ».

В конце 1821 г. Грибоедов попадает в Тифлис на службу «по дипломатической части» при генерале А. П. Ермолове. Здесь, по-видимому, складывается у него план комедии, здесь же были написаны первые два акта.

В начале 1823 г. Грибоедов получает длительный отпуск и приезжает в Москву. О первом впечатлении от комедии рассказал в своих воспоминаниях С. Н. Бегичев: «Из комедии его «Горе от ума» написаны были только два действия. Он прочел мне их, на первый акт я сделал ему некоторые замечания, он спорил, и даже показалось мне, что принял их нехорошо. На другой день приехал я к нему рано и застал его только что вставшим с постели: он неодетый сидел против растопленной печи и бросал в нее свой первый акт по лис ту. Я закричал: «Послушай, что ты делаешь?!!» - «Я обдумал, - отвечал он, - ты вчера говорил мне правду, но не беспокойся: все уже готово в моей голове». И через неделю первый акт уже был написан».

В автографе ранней редакции комедии действительно отсутствуют страницы, на которых содержалось несколько сцен первого акта. Очевидно, Грибоедов согласился с замечаниями Бегичева. Свежие московские впечатления позволили ему развернуть новые картины в с воей комедии.

В конце июля 1823 г. Грибоедов уехал в имение Бегичева, где закончил работу над двумя последними актами «Горя от ума». В это же время комедия получила и свое окончательное название вместо первоначального «Горе уму».

В июне 1824 г. Грибоедов, уезжая в Петербург, оставляет рукопись комедии Бегичеву, но берет с собой копию, составившую впоследствии основу окончательной редакции произведения. Из Петербурга он пишет Бегичеву: «Кстати, прошу тебя моего манускрипта нико му не читать и предать его огню, коли решишься: он так несовершенен, так нечист; представь себе, что с лишком восемьдесят стихов, или лучше сказать, рифм переменил, теперь гладко, как стекло. Кроме того, на дороге мне пришло в голову приделать новую развязку; я ее вставил между сценою Чацкого, когда он увидел свою негодяйку со свечою над лестницею, и перед тем, как ему обличить е е; живая, быстрая вещь, стихи искрами посыпались, в самый день моего приезда, и в этом виде читал я ее Крылову, Жандру, Хмельницкому, Шаховскому, Гречу и Булгарину, Колосовой, Каратыгину...»

Вариант рукописи, оставленный Грибоедовым Бегичеву, уцелел и в настоящее время хранится в Отделе письменных источников Государственного исторического музея в Москве.

В процессе чтений комедии друзьям и знакомым Грибоедов постоянно совершенствует текст произведения, устраняя погрешности стиля, меняя выражения и обороты.

О дальнейшей судьбе рукописи «Горя от ума» нам известно из рассказа одного из друзей Грибоедова, А. А. Жандра: «Когда Грибоедов приехал в Петербург и в уме своем переделал свою комедию, он написал такие ужасные брульоны (От франц. brouillon - черно вик), что разобраться было невозможно. Видя, что гениальнейшее создание чуть не гибнет, я у него выпросил его полулисты. Он их отдал с совершенною беспечностью. У меня была под руками целая канцелярия; она списала «Горе от ума» и обогатилась, потому что требовали множество списков. Главный список, поправленный рукою самого Грибоедова, находится у меня».

Первоначально Грибоедов надеялся провести свою комедию в печать и на сцену, но, видимо, к середине октября эти надежды растаяли, и Грибоедов сам стал поощрять распространение рукописных копий, которых было, как считают исследователи, около 40 тысяч. Э то свидетельствует о громадной популярности «Горя от ума», если иметь в виду, что обычный тираж книг в то время был 1200 и 2400 экземпляров. Конечно, такая популярность объясняется не столько портретностью и карикатурностью персонажей комедии, сколько ее политической и социально-философской злободневностью. Об этом свидетельствует такой выразительный факт: приехав в январе 1825 г. к ссыльному Пушкину в Михайловское всего на один день, Пущин привез с собой список «Горя от ума», чтобы прочитать комедию оп альному другу.

Нужно скачать сочиненение? Жми и сохраняй - » О работе Грибоедова над комедией «Горе от ума» . И в закладках появилось готовое сочинение.

Дата рождения Грибоедова до сих пор не известна - это или 1790 или 1795 год. От этого зависит наш взгляд на личность пи­сателя. В любом случае, родился и воспитывался он в семье от­ставного военного. Мать и отец его были однофамильцами. До 1803 года (до 8 или 13 лет) он получал образование на дому под руководством преподавателей Московского университета. В 1806 году он стал студентом словесного отделения университета. Через два года он его окончил со степенью кандидата. В Отечест­венной войне 1812 года он был в составе гусарского полка, но в боях не участвовал. В 1816 году Грибоедов вышел в отставку с военной службы и через год стал губернским секретарём в мини­стерстве иностранных дел вместе с Пушкиным и Кюхельбекером.

В качестве секретаря русской дипломатической миссии в Персии в 1818 году он выехал на юг. В 1822 году он вернулся из Персии в Тифлис, а вскоре выехал в Москву. На Кавказ он воз­вратился в 1825 году, где его арестовали по подозрению в уча­стии в заговоре декабристов. Через год его освободили, и он уча­ствовал в войне с Персией, после чего стал одним из авторов мирного договора.

В декабре 1828 года он выехал в Тегеран для встречи с пер­сидским шахом, но, решив помочь сбежавшим из шахского гаре­ма армянкам, навлёк на себя ненависть. Мусульманские священ­ники устроили погром русской миссии, и Грибоедов погиб в бою.

Замысел комедии «Горе от ума» возник у него на юге, в Тав- ризе (в 1818 или 1820 год). Первый и второй акты были написаны в Тифлисе под влиянием общения с Кюхельбекером. Третий и четвёртый акты были написаны во время длительного отпуска в тульском имении друзей Бегичевых. В 1824 году была придумана новая развязка, и к осени комедия была завершена.

До нас дошли следующие источники текста комедии: руко­пись, подаренная Булгарину, а также так называемая жандров- ская рукопись, с которой в департаменте его друга, чиновника и драматурга Жандра, составлялось множество списков (копий).

Александр Сергеевич Грибоедов был очень разносторонним человеком. Он был, говоря современным языком, энциклопеди­стом - прекрасно знал математику, был замечательным психо­логом, писателем, дипломатом, музыкантом. В то время людей, подобных ему, в России не было, среди них он действительно выделялся необыкновенно.

Жизнь Грибоедова и его работа над комедией Горе от ума

1 (20%) 1 vote

На этой странице искали:

  • расскажите о жизни грибоедова и о его работе над комедией горе от ума
  • Расскажите о жизни грибоедова и о его работе над комедией горе от ума Какие источники текста комедии дошли до нас?
  • расскажите о работе грибоедова над комедией горе от ума
  • жизнь Грибоедова и его работа над комедией Горе от ума
  • Расскажите о жизни Грибоедова и его работе над комедией Горе от ума

Газеты в рубрике «Заочный семинар» могли познакомиться с несколькими лекциями Е.И. Вигдоровой, посвященными анализу комедии Грибоедова. Мы рады теперь представить книгу, куда вошли эти лекции, получившие высокую оценку учителей, а также содержащую поурочное планирование, различные типы заданий, историю создания комедии и разнообразный дополнительный материал. Книга, написанная Э.Л. Безносовым и Е.И. Вигдоровой, несомненно, будет ценным помощником учителя словесности. Приводим отрывки из нее.

О начале работы Грибоедова над комедией «Горе от ума» существуют разные свидетельства его современников, из которых наиболее авторитетным представляется воспоминание одного из ближайших друзей драматурга, С.Н. Бегичева: «...известно мне, что план этой комедии был сделан у него еще в Петербурге 1816 года, и даже написаны были несколько сцен; но не знаю, в Персии или в Грузии, Грибоедов во многом изменил его и уничтожил некоторые действующие лица, а между прочими жену Фамусова, сентиментальную модницу и аристократку московскую (тогда еще поддельная чувствительность была несколько в ходу у московских дам), и вместе с этим выкинуты и написанные уже сцены».

Другой приятель Грибоедова, Булгарин, вспоминал: «Будучи в Персии в 1821 году, Грибоедов мечтал о Петербурге, о Москве, о своих друзьях, родных, знакомых, о театре, который он любил страстно, и об артистах. Он лег спать в киоске, в саду, и видел сон, представивший ему любезное отечество, со всем, что осталось в нем милого для сердца. Ему снилось, что он в кругу друзей рассказывает о плане комедии, будто им написанной, и даже читает некоторые места из оной. Пробудившись, Грибоедов берет карандаш, бежит в сад и в ту же ночь начертывает план “Горя от ума” и сочиняет несколько сцен первого акта».

В марте 1823 года Грибоедов получил длительный отпуск и приехал в Москву, в это время у него были готовы два акта. О первом впечатлении от комедии рассказал в своих воспоминаниях С.Н. Бегичев: «Из комедии его “Горе от ума” написаны были только два действия. Он прочел мне их, на первый акт я сделал ему некоторые замечания, он спорил, и даже показалось мне, что принял их нехорошо. На другой день приехал я к нему рано и застал его только что вставшим с постели: он неодетый сидел против растопленной печи и бросал в нее свой первый акт по листу. Я закричал: “Послушай, что ты делаешь?!!” – “Я обдумал, – отвечал он, – ты вчера говорил мне правду, но не беспокойся: все уже готово в моей голове”. И через неделю первый акт уже был написан».

В автографе ранней редакции комедии действительно отсутствуют страницы, на которых содержалось несколько сцен первого акта. Можно предположить, что Грибоедов согласился с замечаниями Бегичева, испытав свежие московские впечатления, которые позволили ему развернуть новые картины в своей комедии.

В конце июля 1823 года Грибоедов уехал в имение Бегичева, где закончил работу над двумя последними актами «Горя от ума». Уже в это время комедия получила и свое окончательное название, звучащее более комедийно по сравнению с первоначальным «Горе уму».

Э.Л. БЕЗНОСОВ

Комментированное чтение комедии «Горе от ума».

Четвертое действие (отрывок)

Наверное, образ Софьи удивляет Пушкина некоторой неопределенностью. Ведь самое интересное в Софье – это ее... обыкновенность, тривиальность. Татьяна, ровесница и современница Софьи, отличается от грибоедовской героини не только твердостью своей нравственной позиции, но и внутренней свободой. <...> Пушкинская Татьяна ни на кого не похожа не только в деревне, где она и в «семье своей родной казалась девочкой чужой», и в столице, потому что «все тихо, просто было в ней», – взрослая Татьяна не похожа и на книжных героинь, которыми в юности «воображалась». Внутренняя свобода помогает Татьяне не только совершать экстравагантные поступки, характерные для романтической героини, но и выбрать путь самый обыкновенный, как мать, как няня: она отправляется на ярмарку невест и выходит замуж за толстого генерала. Это описано, как мы помним, в седьмой главе, и Пушкин, кажется, вводит ее именно в фамусовское общество: московские тетушки и бабушки, княжна Елена, у которой «все тот же тюлевый чепец», Лукерья Львовна, которая «все белится», и Любовь Петровна, лгущая «все то же», те же у них мужья и шпицы – те же, что и у Хлестовой, у Натальи Дмитриевны... Цитируя «Горе от ума», Пушкин как бы подтверждает описанное Грибоедовым, соглашается с ним, а выдавая свою Татьяну за «толстого этого генерала», – то-то бы Фамусов обрадовался, если бы она была его дочкой! – Пушкин показывает именно независимость своей героини. Внешне, казалось бы, следуя чужим нормам и даже воплощая в жизнь чужую мечту (мечту Фамусова о замужестве Софьи), Татьяна остается собой. Да и про генерала Пушкин не забудет сообщить, что, в отличие от Скалозуба, он получил награды не за то, что «засел в траншею», а за то, что «в сраженьях изувечен»...

Итак, грибоедовская комедия повлияла на развитие сюжета в «Евгении Онегине», а сопоставление с Софьей помогло Пушкину высветить очень для него важные черты характера своей любимой героини – те черты, которых нет у Софьи.

Отсутствие цельности в характере грибоедовской героини («не то..., не то московская кузина») оказалось не упущением автора комедии, но главной особенностью его персонажа, абсолютно нового для литературы того времени и, между прочим, особняком стоящего и во всей русской литературе XIX века, где, следуя не грибоедовской, но пушкинской традиции, писатели воплощали положительный идеал именно в женском образе.

Вопрос «Кто она?», с которого мы начали разговор о Софье, окажется не столь сложен, если принять эту версию: не глупая девушка, дочь своего отца, следующая его примерам, и своей матери, на которую она, по свидетельству Фамусова, похожа:

Ни дать, ни взять, она,
Как мать ее, покойница жена.
Бывало, я с дражайшей половиной
Чуть врознь – уж где-нибудь с мужчиной!

И еще: воспитанница мадам Розье, усвоившая ее уроки; приятельница Натальи Дмитриевны, мечтающая о «прелестном муже»-невольнике; племянница той самой тетушки, у которой «молодой француз сбежал... из дома», сознающая, что и о ней «так же... потом заговорят». Софья так же, как и ее служанка-наперсница, знает, что «злые языки страшнее пистолета»; как и все вхожие в фамусовский дом, Софья не считает возможным мезальянсы вроде женитьбы танцмейстера «хоть на какой-нибудь княгине». Софья – и так бывает с книжными героинями – разочаровалась в Чацком, который смеялся и шутил; разочаровалась и в Молчалине, который не шутил и не смеялся, – теперь воспоминания о бывшем возлюбленном «как острый нож оне».

Софья, как и Татьяна, начитанная барышня, но не романы определили ее характер, хотя и повлияли на ее речь, манеры, даже больше – ее последний возлюбленный на первый взгляд, похож на романного героя – недаром он так органически «вписывается» в ее абсолютно книжный сон (заметим, что сон Татьяны, созданный Пушкиным, конечно, уже после прочтения комедии, его героиня и вправду видит, отсюда его особое обаяние). Конечно, читатель-зритель не вправе осуждать Софью разлюбившую, Софью обиженную. Но читатель видит и другую Софью – мстящую исподтишка, предающую не только любовь, но и старую дружбу, сплетницу, наконец, клеветницу. Софья ведает что творит, и ее злой язык и вправду поражает Чацкого страшнее пистолета.

Софья Фамусова оказывается вдохновителем «толпы мучителей» Чацкого – той самой толпы, которую, следуй она канонам литературным, и сама должна была бы презирать или хотя бы бояться. Но потому и не боится Софья этой толпы, что является плоть от плоти, кровь от крови всех этих старух, стариков, старых дев и молодых дам и невест. Нет, «девочкой чужой» она в мире, где живет, никогда не будет, а потому не о ней, тривиальной даже в своих переживаниях, написана эта пьеса.

Главный герой ее – Чацкий, современник Грибоедова и Пушкина, Онегина и Ленского, счастливый в друзьях, которые где-то там, за пределами пьесы, живут и пишут «свободно и свободно»; несчастливый в любви; странник, ищущий ума и уголка для «оскорбленного чувства».

Современник Грибоедова и Пушкина, он то ли принимал, подобно первому, участие в Отечественной войне, то ли, подобно второму, только видел, как «текла за ратью рать», и вспоминал, как

Со старшими мы братьями прощались
И в сень наук с досадой возвращались,
Завидуя тому, кто умирать
Шел мимо нас...

Ни того, ни другого доказать мы не можем.

Герцен видел в Чацком, хоть и с некоторыми оговорками, тип декабриста, предполагал, что дальнейший его путь – это Сенатская площадь и Сибирь. Нам это кажется сомнительным по причинам, уже названным, но и полностью отрицать эту возможность мы не можем.

Статью «Мильон терзаний» И.А. Гончаров написал в 1872 году и не только дал прекрасный разбор комедии, но особенно горячо защищал Чацкого. «И один в поле воин, если он Чацкий» – вот что пишет автор «Обломова» тогда, когда, казалось бы, время Чацких давно прошло. Так проявилась тоска по Чацкому – простодушному, остроумному, всегда готовому вступить в беседу, в спор, невероятно открытому – как в проявлении чувства, так и в речах. Кто в литературе второй половины века пришел ему на смену? В какой-то мере его чистоту, простодушие, даже нежелание прислуживаться унаследовал Илья Ильич Обломов. А его готовность «ума искать и ездить так далеко» – может быть, Штольц? Бунтарство – Раскольников, стремление изменить нравы... герои Н.Г. Чернышевского? Черты Чацкого, но одновременно и Молчалина есть в Глумове, герое пьесы А.Н. Островского «На всякого мудреца довольно простоты». Есть они и в тургеневском Рудине, страннике и идеалисте, погибшем на чужих баррикадах. И все-таки ни в ком из этих героев не возродился весь Чацкий – с его почти детским упрямством («Не образумлюсь, виноват»), с его чувствительностью («Я вас без памяти люблю»), с его жаждой подвига («Кто б тогда за всеми не повлекся»), с его неумением «верить поневоле».

В статье «Мильон терзаний» одновременно ощущается и тоска по Чацкому, и сознание вневременности открытого Грибоедовым человеческого типа, то есть человека, которого ничто не может заставить «верить поневоле». А вот что касается общественно-политических взглядов этого героя, то он, несомненно, принадлежит к людям декабристской складки, хотя вряд ли он состоит членом какой-либо декабристской организации. А если и выйдет Чацкий на Сенатскую площадь, то, верно, как Кюхельбекер, почти случайно или, лучше, нечаянно оказавшись рядом с друзьями перед самым восстанием. Так мог оказаться замешанным в дело декабристов, по его собственному признанию, Пушкин. Чацкий, пренебрегающий общественным мнением и действительно независимый от толков пресловутых «всех», только в одном случае может за этими «всеми» повлечься – если впереди подвиг, слава, опасность. Да, он, наверное, мог бы оказаться участником мятежа, потому что

Мятеж не может кончиться удачей –
В противном случае его зовут иначе.

А среди победителей Чацкого мы вряд ли когда-нибудь найдем: ведь его ум может принести ему только горе – так сказал Грибоедов в названии комедии.

Как не можем мы определить рамки, границы вечно инакомыслящему Чацкому, так не определим мы ни рамок, ни границ для комедии Грибоедова. Наряду с элементами классицизма – единство места, времени, частично – только в говорящих фамилиях – действия, развивается конфликт романтический. «Мучителей толпа» и одинокий герой, обремененный «мильоном терзаний», странник до начала повествования, беглец и изгнанник в конце пьесы, – все это кажется уже не классицистической комедией, но романтической драмой.

Впрочем, о каком единстве действия может идти речь, когда даже во второстепенном Репетилове «2, 3, 10 характеров», а сойтись в едином мнении по поводу ума главного героя мы до сих пор не можем... Если говорить о Чацком как о романтическом герое, то нельзя не отметить, что для одинокого героя он слишком «в друзьях... счастлив» и что поведение его носит все-таки типический характер.

В комедии «Горе от ума» не просто изображены нравы, даны портреты, но разработаны именно типы, или, как скажет потом Гоголь, «роды» людей. Любопытно, что склонность к обобщению есть почти у всех героев комедии. «Как все московские», – определяет тип Фамусова Лиза. «Эти господа», – твердо произносит Фамусов. «Муж-мальчик, муж-слуга, из жениных пажей», – говорит об идеале московских барышень Чацкий. Именно к этому типу относится его давнишний друг, а теперь «прелестный муж» Натальи Дмитриевны – Платон Михайлович. Невероятное количество внесценических персонажей, введенных Грибоедовым, создает ощущение огромности мира за пределами фамусовского дома. Есть Чацкий, который «если б захотел, так был бы деловой», – но он не хочет, но есть и двоюродный брат Скалозуба, который «службу вдруг оставил», хотя «чин следовал ему». Есть племянник княгини Тугоуховской князь Федор, учившийся в «Педагогическом» институте, где «упражняются в расколах и безверии профессоры», – он, этот племянник, тоже, как и Чацкий, «чинов не хочет знать». Есть и все эти странствующие или живущие в деревне господа.

Однако есть и те, из кого состоит «мучителей толпа»,

В любви предателей, в вражде неутомимых,
Рассказчиков неукротимых,
Нескладных умников, лукавых простяков,
Старух зловещих, стариков...

Для Чацкого они – «зловещие старухи, старики», а для Фамусова – «наши старички» с женами, сынками, внуками – все те «московские», на которых есть «особый отпечаток», как и на самих Павле Афанасьевиче и Софье Павловне.

Итак, расширение географического и временного пространства, несмотря на жесткое соблюдение единства места и времени не столько психологическая глубина, свойственная все-таки не драматическому, а эпическому произведению, сколько множественность, неоднозначность характеров, отмеченная Пушкиным, равно как и отсутствие или скорее некоторая неопределенность плана, – все это вместе и создает ощущение огромности мира в комедии, определяет и масштаб ее конфликта.

Любовная интрига, в которую, как в шкатулку, вставлена политическая комедия; противопоставление умов, этой любовной интригой обостренное, – вот конфликт комедии, написанной о людях, живших в начале двадцатых годов позапрошлого века. Рисуя персонажей и развивая действие комедии, Грибоедов, бесспорно, создает и достоверную атмосферу времени.

Однако все эти исторические костюмы так же, как и детали, указывающие на определенную эпоху, – все это оказывается таким же условным, как и часы с переведенными стрелками, которые так и стоят в гостиной, представляющей собой сцену.

Время комедии все еще длится.

О начале работы Грибоедова над комедией «Горе от ума» существуют разные свидетельства его современников. Наиболее авторитетным представляется воспоминание одного из ближайших друзей драматурга, С. Н. Бегичева, который писал: «...известно мне, что план этой комедии был сделан у него еще в Петербурге 1816 г., и даже написаны были несколько сцен; но не знаю, в Персии или в Грузии, Грибоедов во многом изменил его и уничтожил некоторые действующие лица, а между п рочим жену Фамусова, сентиментальную модницу и аристократку московскую (тогда еще поддельная чувствительность была несколько в ходу у московских дам), и вместе с этим выкинуты и написанные уже сцены».

Близкий друг Грибоедова Булгарин вспоминал: «Будучи в Персии в 1821 г. , Грибоедов мечтал о Петербурге, о Москве, о своих друзьях, родных, знакомых, о театре, который он любил страстно, и об артистах. Он лег спать в киоске, в саду, и видел сон, представивший ему любезное отечество, со всем, что осталось в ней милого для сердца. Ему снилось, что он в кругу друзей рассказывает о плане комедии, будто им написанной, и даже читает некоторые места из оной. Пробудившись, Грибоедов берет карандаш, бежи т в сад и в ту же ночь начертывает план «Горя от ума» и сочиняет несколько сцен первого акта». Письмо Грибоедова, написанное им 17 ноября 1820 г.

в Тавризе, подтверждает рассказ Булгарина: «Вхожу в дом, в нем праздничный вечер; я в этом доме не бывал прежде. Хозяин и хозяйка, Поль с женою, меня принимают в двери. Пробегаю первый зал и еще неско лько других. Везде освещение; то тесно между людьми, то просторно.

Попадаются многие лица, одно как будто моего дяди, другие тоже знакомые; дохожу до последней комнаты, толпа народу, кто за ужином, кто за разговором; вы там же сидели в углу, наклонившись к кому-то, шептали, и ваша возле вас. Необыкновенно приятное чувство и не новое, а по воспоминанию мелькнуло во мне, я повернулся и еще куда-то пошел, где-то был, воротился; вы из той же комнаты выходите ко мне навстречу.

Первое ваше слово: вы ли это А. С.? как переменились! Узнать нельзя. Пойдемте со мною; увлекли далеко от посторонних в уединенную, длинную, боковую комнату, к широкому окошку, головой приклонились к моей щеке, щека у меня разгорелась, и подивитесь! вам труда стоило, нагибались, чтобы коснуться моего лица, а я, кажется, всегда был выше вас гораздо. Но во сне величины искажаются, а все это сон, не забудьте.

Тут вы долго ко мне приставали с вопросами, написал ли я что-нибудь для вас? - Вынудили у меня признание, что я давно отшатнулся, отложился от всякого письма, охоты нет, ума нет - вы досадовали. - Дайте мне обещание, что напишете. - Что же вам угодно?

Сами знаете. - Когда же должно быть готово? - Через год непременно. - Обязываюсь.

Через год, клятву дайте... И я дал ее с трепетом. В эту минуту малорослый человек, в близком от нас рассто янии, но которого я, давно слепой, не довидел, внятно произнес эти слова: лень губит всякий талант... А вы, обернясь к человеку: посмотрите, кто здесь?.. Он поднял голову, ахнул, с визгом бро сился ко мне на шею...

дружески меня душит... Катенин!.. Я пробудился. Хотелось опять позабыться тем же приятным сном.

Не мог. Встав, вышел освежиться. Чудное небо!

Нигде звезды не светят так ярко, как в этой скучной Персии! Муэдзин с высоты минара звонким голосом возвещал ранний час молитвы (ч. пополуночи), ему вторили со всех мечетей, наконец ветер подул сильнее, ночная стужа развеяла мое беспамятство, затеплил свечку в моей храмине, сажусь писать, и живо помню мое обещание; во сне дано, наяву исполнится ». В конце 1821 г. Грибоедов попадает в Тифлис на службу «по дипломатической части» при генерале А. П.

Ермолове. Здесь, по-видимому, складывается у него план комедии, здесь же были написаны первые два акта. В начале 1823 г. Грибоедов получает длительный отпуск и приезжает в Москву. О первом впечатлении от комедии рассказал в своих воспоминаниях С.

Н. Бегичев: «Из комедии его «Горе от ума» написаны были только два действия. Он прочел мне их, на первый акт я сделал ему некоторые замечания, он спорил, и даже показалось мне, что принял их нехорошо. На другой день приехал я к нему рано и застал его только что вставшим с постели: он неодетый сидел против растопленной печи и бросал в нее свой первый акт по лис ту. Я закричал: «Послушай, что ты делаешь?!!» - «Я обдумал, - отвечал он, - ты вчера говорил мне правду, но не беспокойся: все уже готово в моей голове».

И через неделю первый акт уже был написан». В автографе ранней редакции комедии действительно отсутствуют страницы, на которых содержалось несколько сцен первого акта. Очевидно, Грибоедов согласился с замечаниями Бегичева.

Свежие московские впечатления позволили ему развернуть новые картины в с воей комедии. В конце июля 1823 г. Грибоедов уехал в имение Бегичева, где закончил работу над двумя последними актами «Горя от ума».

В это же время комедия получила и свое окончательное название вместо первоначального «Горе уму». В июне 1824 г. Грибоедов, уезжая в Петербург, оставляет рукопись комедии Бегичеву, но берет с собой копию, составившую впоследствии основу окончательной редакции произведения. Из Петербурга он пишет Бегичеву: «Кстати, прошу тебя моего манускрипта нико му не читать и предать его огню, коли решишься: он так несовершенен, так нечист; представь себе, что с лишком восемьдесят стихов, или лучше сказать, рифм переменил, теперь гладко, как стекло. Кроме того, на дороге мне пришло в голову приделать новую развязку; я ее вставил между сценою Чацкого, когда он увидел свою негодяйку со свечою над лестницею, и перед тем, как ему обличить е е; живая, быстрая вещь, стихи искрами посыпались, в самый день моего приезда, и в этом виде читал я ее Крылову, Жандру, Хмельницкому, Шаховскому, Гречу и Булгарину, Колосовой, Каратыгину... » Вариант рукописи, оставленный Грибоедовым Бегичеву, уцелел и в настоящее время хранится в Отделе письменных источников Государственного исторического музея в Москве. В процессе чтений комедии друзьям и знакомым Грибоедов постоянно совершенствует текст произведения, устраняя погрешности стиля, меняя выражения и обороты.

О дальнейшей судьбе рукописи «Горя от ума» нам известно из рассказа одного из друзей Грибоедова, А. А. Жандра: «Когда Грибоедов приехал в Петербург и в уме своем переделал свою комедию, он написал такие ужасные брульоны (От франц. brouillon - черно вик), что разобраться было невозможно.

Видя, что гениальнейшее создание чуть не гибнет, я у него выпросил его полулисты. Он их отдал с совершенною беспечностью. У меня была под руками целая канцелярия; она списала «Горе от ума» и обогатилась, потому что требовали множество списков. Главный список, поправленный рукою самого Грибоедова, находится у меня». Первоначально Грибоедов надеялся провести свою комедию в печать и на сцену, но, видимо, к середине октября эти надежды растаяли, и Грибоедов сам стал поощрять распространение рукописных копий, которых было, как считают исследователи, около 40 тысяч.

Э то свидетельствует о громадной популярности «Горя от ума», если иметь в виду, что обычный тираж книг в то время был 1200 и 2400 экземпляров. Конечно, такая популярность объясняется не столько портретностью и карикатурностью персонажей комедии, сколько ее политической и социально-философской злободневностью.

Об этом свидетельствует такой выразительный факт: приехав в январе 1825 г. к ссыльному Пушкину в Михайловское всего на один день, Пущин привез с собой список «Горя от ума», чтобы прочитать комедию оп альному другу. Один из списков комедии попал к другу Грибоедова, поэту и литературному критику, близкому к декабристам, П. А. Катенину, который высказал в письме к автору критические замечания. Письмо Катенина до нас не дошло, но зато сохранился ответ Грибоедова, на писанный в январе 1825 г., позволяющий получить наглядные представления о творческих принципах драматурга: «Ты находишь главную погрешность в плане: мне кажется, что он прост и ясен по цели и исполнению; девушка сама не глупая предпочитает дурака умному человеку (не потому, чтобы ум у нас грешных был обыкновенен, нет!

и в моей комедии 25 глупцов на одного здравомыслящего человека); и этот человек разумеется в противуречии с обществом, его окружающим, его никто не понимает, никто простить не хочет, зачем он немножко повыше прочих, сначала он весел, и это порок: «Шутить и век шутить, как вас на это станет!» Слегка перебирает странности прежних знакомых, что же делать, коли нет в них благороднейшей заметной черты! Его насмешки неязвительны, покуда его не взбесить, но все-таки: «Не человек! змея! », а после, когда вмешивается личность, «наших затронули», предается анафеме: «Унизить рад, кольнуть, завистлив! горд и зол!



Рассказать друзьям