Описание внешности одиссея из поэмы гомера. Гомер "Одиссея": описание, герои, анализ поэмы

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

Сочинение по картине «Первые зрители» предлагается написать учащимся на уроках русского языка. Попробуем дать несколько необходимых рекомендаций для качественного выполнения этой работы.

Слово о художнице

Прежде чем писать сочинение по картине «Первые зрители», необходимо рассказать об авторе этого полотна. Екатерина Васильевна Сыромятникова родом из Украины, города Харькова. Помимо того, что она является очень талантливым художником, наш автор получила профессиональное образование в области художественного искусства.

Помимо полотна «Первые зрители», она написала очень известную картину «Вид с Воробьевых гор».

Ее работы настолько приглянулись зрителям, что практически все разошлись на хранение в частные коллекции.

Е. В. Сыромятникова была известна не только в России, но и в других странах.

Подготовка к сочинению

Когда мы приступаем к работе над картиной, нам необходимо выполнить несколько простых действий. Для начала нужно составить план, по которому мы будем писать сочинение. Примеры таковых могут быть различны. Но самое главное - быть последовательным и не отходить от темы пункта. Может быть описан сюжет полотна, его основные образы, а также сделаны необходимые выводы после проделанной работы.

Обязательно проверьте сочинение на предмет смысловых связей между абзацами. Не забудьте и про грамотность, поскольку, работая над содержанием, можно незаметно для себя сделать ошибку.

Сюжет картины

Картина (Сыромятникова) «Первые зрители», сочинение по которой нам предстоит писать, соединяет в себе черты различных жанров. Здесь и пейзаж, и изображение человека, и интерьер.

Прекрасная летняя погода навевает приятные воспоминания. Яркая зелень и молодые березки так и притягивают к ней взгляд.

К сожалению, история создания картины доподлинно не известна. Но есть информация о том, что в 1929 году, когда было написано полотно, художница отдыхала в селе Лигачево, находящимся в Подмосковье. Видимо, тогда на нее нашло вдохновение, и она подарила нам эту чудесную картину.

Двое мальчишек гуляли по улице. Вдруг они заметили, что в одном из дачных домиков открыто настежь око. Любопытные ребята подошли к дому и то, что они увидели, приятно их удивило. Оказалось, что перед ними мастерская какого-то художника. С величайшим интересом дети рассматривают все вокруг. Им очень любопытно смотреть на необычную комнату.

Самого художника на картине нет. Вероятно, он ненадолго отлучился по каким-то своим делам. Поскольку люди искусства довольно своеобразные, то и наш мастер, возможно, удалился из дома, забыв закрыть окно.

Толкование названия полотна также необходимо включить в наше сочинение. Примеры могут быть различны. Мы предположим, что картина названа «Первые зрители» потому, что мальчишки явились самыми ранними свидетелями создания полотна неизвестного художника.

Что мы видим на заднем плане

Перед нами просторная и очень приятная комната. На заднем плане мы видим Кажется, что домик художника находится в отдалении от других, где-то на лесной поляне. Вдалеке виднеются деревья и их пышные зеленеющие кроны. Рядом с домом завораживающая Белоствольные красавицы развесили свои пушистые ветви и греются под солнечными лучами.

Трава на полянке еще совсем молодая. Она настолько яркая, что похожа на мягкий бархатный ковер. Вдалеке мы видим тропинку, ведущую, вероятно, к другому дому.

Центральный план

Все полотно можно условно поделить на две части: сама комната и уличный пейзаж.

Сочинение по картине «Первые зрители» будет продолжено описанием центрального плана.

Обстановка в мастерской очень необычна, чем и привлекла внимание мальчишек.

Занавеска не закрывает окно. Она плавно развевается, что говорит о том, что на улице, возможно, дует слабый летний ветерок.

Справа от окна стоит шикарное кресло. Отдыхая на нем, художник, вероятно, обдумывает свои творческие идеи. Оно выполнено в старинном стиле, на сиденье попадают солнечные лучи.

Один из мальчишек с интересом разглядывает этот необычный атрибут мебели. Слева, под окном, стоят уже нарисованные картины. Они отвернуты лицевой стороной к стене, как того требуют правила просушки.

Пол деревянный, ничем не прикрыт, но тем не менее чистый и ухоженный.

А может быть, в этом домике жила или бывала в гостях сама Е. В. Сыромятникова?!

Передний план

Прямо перед нашими глазами красуется симпатичный букет из ромашек. Можно предположить, что именно его и запечатлел на картине автор. Нам, к сожалению, не известно, что изображено на этом полотне. А как бы хотелось увидеть, чем так залюбовался старший из ребят! Он настолько заворожен полотном, что у него даже пылают щеки от удовольствия.

Слева мы видим мольберт и этюдник. Это говорит о том, что художник - мастер своего дела. В своей работе он использовал четыре кисточки и, возможно, зеленый и белый цвета, потому как именно они остались на его палитре. Это подтверждает нашу версию о том, что художник, возможно, изображал на холсте именно ромашки.

Представляется, что, закончив работу, мастер, сидя в своем необычном кресле, оценил собственное творение.

Примечательно, что на этом полотне мы видим необычную ситуацию. Художница изобразила одну картину в другой.

К сожалению, зрители не знают, какое творение так удивило ребят, но известно точно: полотно выполнено очень качественно. Настолько, что притягивает взгляды посторонних.

Цветовая гамма

Картина оставляет очень приятное впечатление, поскольку она очень реалистичная. Это достигается благодаря использованию художником удачно подобранных цветов и оттенков. Эта информация обязательно должна быть включена в сочинение по картине "Первые зрители".

Изображение природы очень притягательно. Так и вспоминается беззаботное детство, летние каникулы, ясные солнечные деньки. Наверное, именно в этот период мальчишки вышли на прогулку, позабыв на время о школе.

Одежда у ребят довольно яркая, летняя. У старшего из них серая футболка с голубыми каемками. Младший же в красной кофточке. Такие «живые» цвета выделяют мальчишек на общем фоне картины.

В комнате ярким «пятном» явились ромашки. Эти свежие летние цветы придутся по нраву каждому из нас. Это некий символ беззаботности, отдыха и даже романтики. Наверное, этот букет расположился на тумбе и радует глаз своего обладателя. Можно предположить, что его подарил мастеру кто-либо из поклонников его творчества.

Палитра с красками тоже выделяется в обстановке комнаты. Это все-таки рабочая мастерская, поэтому художник не убирает свои рабочие инструменты.

В целом вся картина выразительно яркая и в то же время светлая. Все вокруг залито солнечными лучами, так и ощущается тепло летнего солнышка.

Заключение

После такого подробного описания можно заканчивать наше сочинение по полотну, которое написала Е. Сыромятникова. «Первые зрители» поражают зрителя своим мастерством и в это же время простотой. Не забудьте сделать выводы, касающиеся вашего впечатления от картины. Вероятно, оно останется приятным. Невозможно не полюбить этих маленьких сорванцов, которые украдкой подглядывают в чужой дом!

Если кто-то захочет увидеть оригинал этой картины, то его легко найти в самом известном музее в России - Третьяковской галерее.

Увидев творение своими глазами, возможно, вы еще больше проникнетесь этим полотном.


Сочинение по картине Сыромятниковой "Первые зрители"

Сочинение по картине Е. Сыромятниковой "Первые зрители".
Картина Е. В. Сыромятниковой "Первые зрители" посвящена творчеству, точнее, сотворчеству, создателю любого произведения, будь то роман, музыкальная пьеса или живописное полотно, требуется зритель, который и смог бы оценить творение. Картина изображает комнату художника, в которой стоит законченное полотно и двух мальчиков, через открытое окно комнаты рассматривающих картину.
Мы видим, что автор картины "Первые зрители" изобразила немногие детали обстановки комнаты художника: стоящее у окна кресло с деревянными подлокотниками, тонкую светлую занавеску, которая отодвинута до самого края окна, свернутый под окном переносной мольберт. На переднем плане картины - керамическая ваза с букетом полевых ромашек. Но главная деталь комнаты художника - его законченная картина, которая повернута по направлению к окну. То есть мы не видим того, что изображено на ней, зато первые зрители картины прекрасно смогли рассмотреть изображенное. Рядом с картиной стоит деревянный табурет, на котором лежат краски и кисти. Создается такое впечатление, будто художник только что закончил работу и куда-то на секунду вышел.
В открытое окно заглядывают два мальчика - первые зрители картины. Они, похоже, уже рассмотрели то, что художник изобразил на полотне, и теперь с любопытством разглядывают детали обстановки, в которой живет художник. Темноволосый мальчик в красной рубашке перекинулся через поддонник и заглядывает в правый угол - видимо, он нашел там что-то интересное для себя. Другой мальчик - он постарше - смотрит налево. В этой стороне находятся, очевидно, другие работы художника. Мальчик (он брюнет, на нем белоголубая футболка) с большим вниманием и интересом разглядывает то, что его заинтересовало.
В самом центре картины - открытое окно. Оно находится прямо за спиной мальчика и через него просматривается прекрасный весенний пейзаж. Мы видим белые с коричневым стволы берез, их молодую свежую зелень. За березами - поляна, трава которой отливает изумрудным цветом. Вдалеке за поляной начинается лес. Он словно окутан дымкой.
Глядя на мальчиков, мы, зрители, не можем не задаваться вопросом: что так заинтересовало ребят в комнате художника? Конечно, заинтересовала их в первую очередь работа начинающего живописца. Очевидно, что работа эта удалась, она стала настоящим произведением, ведь общеизвестно одно - в первую очередь дети чувствуют фальшь во всем. А поскольку мальчики, рассмотрев картину, не только не ушли, а стали приглядываться к другим работам и обстановке, в комнате художника, значит, живописцу есть чем гордиться.
Конечно, мы может задать вопрос: что изображенно на картине? Вероятно - природа. Ведь неслучайно через открытое окно комнаты художника виднеется прекрасный пейзаж, неслучайны и цветы в его комнате, как неслучайно и то, что из всех красок, лежащих на табурете в комнате художника, меньше всего осталось именно зеленой краски. Все это говорит о том, что он ценитель красоты русской и природы и именно ей посвящает свои работы. К тому же заинтересованность зрителей картины свидетельствует об этом. Наверняка, мальчиков удивило и привлекло то, что кто-то смог изобразить на полотне любимые ими родные места, и изобразить достоверно.

Сочинение по картине Е. Сыромятниковой "Первые зрители"
План сочинения.
Е. В. Сыромятникова - личность художника
Сюжет и композиция картины
Палитра художника
Общее настроение картины
На всем, что сделал мастер мой, печать Любви земной и простоты смиренной.
О да, не все умел он рисовать,
Но то, что рисовал он, - совершенно.
Н. С. Гумилев
Е. В. Сыромятникова - личность многогранная, творческая. Большая часть ее работ выполнена в стиле реализма, однако от произведения к произведению стиль работ неуловимо менялся, создавая особое настроение. Сыромятникова является членом-корреспондентом Союза художников, выпускницей Московского государственного института имени В. И. Сурикова. После выставки "Советское современное искусство", прошедшей в 1976 г. в Японии все работы художницы были приобретены частными коллекционерами. До сих пор большинство работ художницы находится в частных коллекциях России и за рубежом, и оценить их по достоинству можно только по выпущенному каталогу работ, однако картина, которой посвящено это сочинение, находится в Третьяковской галерее.
Сюжет картины прост, но одновременно редок, практически эксклюзивен. На полотне изображены два мальчика, заглядывающие в окно художника. За окном - ясный летний день, видны белоснежные тонкие стволы покрытых сочной листвой берез, вдали темнеет лес. Возникает ощущение теплого солнца, ласкового ветерка; слышится задорный птичий щебет, шепот листьев.

Огромное окно полностью распахнуто, занавеси слегка колышутся. Общую обстановку комнаты узнать невозможно, однако видно, что она принадлежит творческому человеку. С того ракурса, с которого художница изобразила комнату, виден мольберт с холстом, палитра и кисти. Также можно заметить этюдник, прислоненный к стене под окном. Рядом с мольбертом стоит букет ромашек - возможно, что именно его нарисовал неизвестный нам художник. В углу, затененное, стоит старинное кресло с изящными подлокотниками и гнутыми ножками. Один из мальчиков с любопытством рассматривает обращенный к нему холст - на губах легкая улыбка, в глаза словно бы застыл неподдельный интерес к работе мастера. Второй мальчик на картину не смотрит - его внимание привлек какой-то предмет, находящийся в углу комнаты, невидимом для зрителей. Может быть, это кошка живописца, а может - другая картина, изображающая березки за окном или дивный летний сад.
Композиция картины сложна, она насыщена важными, обязательными деталями. Полотно четко разграничено на три плана, причем наиболее значимым является средний план - стена с окном и собственно сами зрители работы неизвестного художника. Первый план в связи с особенностями ракурса оказывается обрезанным с одной стороны кромкой холста, с другой - букетом ромашек.
Задний план, уходящий вдаль, к горизонту открывает зрителю вид на рощицу стройных березок и густой темный лес. По тому, какие именно деревья растут за окном, мы можем определить, что действие происходит в средней полосе России, на родине художницы.
Освещение комнаты также разграничивает ее на две части: ярко освещенную лучами жаркого летнего солнца, и теневую сторону комнаты. В лучах солнца оказываются картина неизвестного живописца, палитра, букет ромашек. Ярко высветлен подоконник; на обивке кресла и полированном деревянном подоконнике - блики солнца. В полосе тени, четко разделившей пол комнаты на светлый и темный участок, оказывается кресло, стена и пол под окном. Этюдник и рама, прислоненные к противоположной для зрителя стене, также оказываются затемненными.
Интересен ракурс, с которого открывается вид на мальчиков и комнату. Точка фокуса, с которой художник видел композицию, находится в глубине комнаты, как раз напротив окна. Может быть, что эта точка - взгляд самого, неизвестного зрителям художника, ненадолго вышедшего из комнаты и вошедшего, услышав детский щебет рядом с распахнутым окном. Интересно, испугаются ли мальчики и убегут, обгоняя легкий летний ветерок, или, наоборот, останутся, и тогда завяжется неспешная беседа о картинах, красках и холстах?
Тот факт, что зрителю оказывается недоступной картина художника, не является недостатком полотна. Напротив, эта деталь вызывает интерес - поневоле начинаешь завидовать мальчикам, которые получили возможность рассмотреть произведение во всех деталях и оценить его по достоинству!
Невероятно богата и разнообразна палитра художницы - колорит картины отличается необыкновенным множеством цветов и оттенков. Интересен тот факт, что оттенки красок на палитре художника полностью перекликаются с оттенками и полутонами самого полотна.
Несмотря на многочисленность полутонов, картина не выглядит пестрой или лубочной. Напротив, каждый план имеет свой собственный цвет с разнообразием оттенков. Лишь небольшие цветовые пятна разнообразят одноцветный фон и вносят игру оттенков, добавляя картине динамичности. Так, вид за окном состоит из многочисленных, красиво гармонирующих между собой и переходящих один в другой оттенков зеленого. Здесь и яркая зелень березовых листьев, и салатово-желтая трава, освещенная солнечными лучами, и темный синезеленый цвет лесного массива вдалеке. Буйство зелени оттеняет почти белое небо в просвете между деревьями, белая с голубым майка одного из мальчиков и яркое оранжево-красное пятно футболки второго зрителя.
Комната, напротив, выполнена в приглушенных тонах и полутонах коричневого, рыжеватого, золотого. Мягкие холодные тени переплетаются со светло-золотистыми тонами освещенных солнцем фрагментов, добавляя произведению живописности и динамичности.
Все три плана картины, несмотря на разные цветовые решения, перекликаются между собой. И действительно, все три плана, каждый из которых имеет свою собственную цветовую характеристику (передний - золотой и теплый желтый цвета, средний - холодный коричневый, задний - насыщенный зеленый), в каждом из них обязательно присутствует белая деталь. Для заднего плана - стволы берез, для среднего, словно особо выделяя героев широкой рамой, - занавесь и подоконник, для переднего - букет ромашек возле мольберта. Общее настроении картины может сравниться только с пейзажем за окном - летнее, приподнятое, жизнерадостное. Сюжет картины сиюминутен, кажется, еще мгновение - и следа от зрителей не останется, упорхнут, как легкие летние птички, только занавеска колыхнется. Но пока они здесь, пока с интересом рассматривают комнату живописца, у картины есть душа. Пока у художника есть зрители, пусть даже такие легкомысленные и юные, он может творить, и каждая из его работ будет живой и завораживающей.

И Лотофаги

Вскоре флотилия Одиссея приплыла к острову, на котором паслось множество коз. Греки сытно угостились их мясом. На следующий день Одиссей с одним кораблём отправился осматривать остров. Вскоре выяснилось, что на нём обитают свирепые великаны-циклопы , каждый из которых имел лишь один глаз посреди лба. Не умея обрабатывать землю, циклопы жили пастушеством. У них не было ни городов, ни властей, ни законов. Циклопы жили поодиночке – каждый в своей пещере среди скал. Увидев вход в одну из таких пещер, Одиссей и его спутники вошли туда, не зная, что это было обиталище циклопа Полифема, сына морского бога Посейдона , свирепого людоеда. Греки развели огонь, стали жарить найденных в пещере козлят и поедать сыр, развешанный по стенам в корзинах.

Разрушение Трои и Приключения Одиссея. Мультфильмы

Вечером вдруг появился Полифем. Он загнал в пещеру свое стадо и заложил выход камнем, который был так огромен, что грекам не было никакой возможности его сдвинуть. Осмотревшись, циклоп заметил эллинов. Одиссей объяснил Полифему, что он и его люди плывут на родину с долгой Троянской войны, и попросил гостеприимства. Но Полифем зарычал, схватил за ноги двух спутников Одиссея, убил их ударом головами оземь и сожрал, не оставив даже костей.

Одиссей в пещере циклопа Полифема. Художник Я. Йорданс, первая половина XVII века

Окончив своё кровожадное пиршество, циклоп громко захрапел. Греки не могли выбраться из пещеры, так как выход закрывал громадный камень. Поднявшись утром, Полифем разбил головы еще двум спутникам Одиссея, позавтракал ими и ушёл пасти стадо, заперев греков в пещере тем же камнем. Но пока он отсутствовал, Одиссей взял ствол дикой маслины, заострил его конец, обжег на огне и спрятал под кучей навоза. Вечером циклоп возвратился и поужинал еще двумя людьми Одиссея. Прикинувшись вежливым, Одиссей поднёс Полифему полную чашу крепкого вина. Никогда раньше не пробовавшему вина циклопу этот пьянящий напиток очень понравился. Опорожнив еще одну чашу, Полифем спросил у Одиссея его имя. «Меня зовут Никто», – ответил Одиссей. «Ну, тогда, Никто, в знак моего расположения я съем тебя последним», – расхохотался Полифем.

Пьяный циклоп быстро заснул мёртвым сном, а Одиссей и его ещё не съеденные товарищи раскалили ствол на костре, вонзили в единственный глаз великана и начали вращать.

Одиссей ослепляет циклопа Полифема. Чернофигурная ваза из Лаконики, середина VI в. до Р. Х.

Полифем громко завопил. На его крик сбежались другие циклопы, спрашивая у соседа, что с ним стряслось.

– Никто, друзья мои: по своей оплошности я гибну. Никто силой не мог бы повредить мне! – кричал Полифем.

– Если никто, – отвечали другие циклопы, – чего же ты так ревешь? Если ты болен, то попроси помощи у отца своего, бога Посейдона.

Циклопы ушли. Утром Полифем убрал камень от входа в пещеру, стал рядом и начал выпускать на пастьбу своё стадо. При этом он шарил руками, чтобы схватить греков, если те попробуют выйти. Тогда Одиссей связал по три барана и прикрепил своих людей им под брюхо по одному. Сам он поместился под животом у вожака бараньего стада, держась снизу за шерсть руками.

Полифем, выпуская баранов, ощупывал их спины, чтобы убедиться, что никто не едет на животных верхом. Под брюхо баранам циклоп просунуть руки не додумался. Одиссей и его спутники выехали под баранами из пещеры и сели на корабль. Отплывая, Одиссей крикнул Полифему, что, став теперь слепым, он больше не сможет пожирать несчастных скитальцев. Разъярённый Полифем швырнул в море огромную скалу, которая упала впереди корабля и подняла волну, едва не выбросившую судно обратно на берег. Оттолкнувшись от суши шестом, Одиссей прокричал:

– Знай, циклоп, что тебя ослепил сокрушитель городов, царь Итаки Одиссей!

Бегство Одиссея с острова Полифема. Художник А. Бёклин, 1896

Полифем взмолился к своему отцу, богу морей Посейдону, прося, чтобы Одиссей по пути до дома претерпел множество напастей. Циклоп швырнул вослед грекам ещё одну скалу. На сей раз она упала за кормой корабля, и поднятая ею волна вынесла судно Одиссея в море. Собрав вокруг себя остальные корабли, Одиссей покинул остров циклопов. Но бог Посейдон услышал просьбу своего сына Полифема и поклялся исполнить её.

Одиссей на острове Эола

Герои «Одиссеи» вскоре прибыли на острова Эола – бога-повелителя ветров. Эол целый месяц чествовал мореплавателей. Перед их отплытием в дальнейший путь он вручил Одиссею завязанный серебряной нитью мех. В этом мехе Эол поместил все подвластные ему бурные ветры, кроме ласкового западного Зефира, который должен был нести корабли Одиссея в сторону его родной Итаки. Эол сказал, что Одиссей не должен развязывать серебряную нить на мешке до того, как приплывёт домой.

Путешествие стало спокойным. Одиссей уже приближался к Итаке и даже мог различить огни пылавших на ней костров, но в этот момент он от сильной усталости погрузился в сон. Спутники Одиссея, полагавшие, что в мешке Эола находятся данные их вождю богатые дары, украдкой развязали серебряную нить. Ветры вырвались и понеслись домой к Эолу, гоня корабль Одиссея впереди себя. Герои «Одиссеи» вскоре вновь оказались на острове Эола и стали просить у него помощи, но разгневанный бог прогнал их.

Одиссей и лестригоны

Подробнее - см. в отдельной статье

Покинув Эола, Одиссей приплыл в страну страшных великанов лестригонов. Подобно циклопам, они были людоедами. Ещё не зная, куда их занесло, греки вошли в бухту с узким входом, окруженную острыми скалами, и причалили у места, где к воде подходила дорога. Сам Одиссей из осторожности не ввёл своего корабля в бухту. Он послал трех человек узнать, что это за остров. Гомер сообщает, что эти люди повстречали громадного роста деву, которая повела их в дом своего отца, вождя лестригонов Антифата.

Одиссей и лестригоны. Стенная живопись конца I в. до Р. Х.

У дома на трёх спутников Одиссея напала толпа великанов. Они сожрали одного из них, двое других убежали. Ринувшиеся за ними людоеды стали бросать со скал камни на суда флотилии Одиссея. Все стоявшие у кромки суши корабли были разбиты. Спустившись на берег, лестригоны, как рыб, нанизали убитых на колья и понесли с собой на съеденье. Одиссей едва спасся с одним-единственным стоявшим вне бухты кораблём. Избегая смерти, он и его товарищи работали вёслами что есть сил.

Одиссей и волшебница Цирцея

Устремившись по морю на восток, они вскоре достигли острова Эи, где жила колдунья Цирцея, дочь бога солнца Гелиоса. По отцу она была сестрой коварного царя Колхиды Эета , у которого аргонавты добывали золотое руно. Как и этот её брат, как и её племянница Медея , Цирцея была искушена в колдовстве и не любила людей. Друг Одиссея Эврилох и с ним ещё 22 человека пошли осмотреть остров. В центре его, на широкой поляне, они увидели дворец Цирцеи, вокруг которого бродили волки и львы. Хищники, однако, не напали на людей Эврилоха, а стали ластиться к ним, махая хвостами. Греки не знали, что эти звери на самом деле были людьми, заколдованными Цирцеей.

Сама Цирцея тоже вышла к грекам и, приветливо улыбаясь, предложила им трапезу. Все согласились, кроме осторожного Эврилоха. Он не пошёл в дом Цирцеи, а стал подглядывать в окна за тем, что там происходило. Богиня поставила перед путешественниками вкусные яства с добавленным в них волшебным зельем. Поэма Гомера сообщает, что когда греки отведали его, Цирцея прикоснулась к ним волшебным жезлом, превратила их в свиней и со злорадной ухмылкой загнала в свинарник.

Плачущий Эврилох вернулся к Одиссею и рассказал о происшедшем. Одиссей бросился выручать товарищей. По пути ему явился бог Гермес и дал средство, которое могло предохранить от колдовства Цирцеи. Это был пахучий белый цветок «моли» с черным корнем. Когда Одиссей добрался до дома Цирцеи, она и его пригласила к столу. Однако, поедая её угощенье, герой, по совету Гермеса, всё время нюхал волшебный цветок.

Цирцея протягивает Одиссею чашу с колдовским зельем. Картина Дж. У. Уотерхауса

Цирцея прикоснулась к Одиссею своим жезлом со словами: «Иди и свиньею валяйся в закуте». Но колдовство не подействовало. Одиссей вскочил и занёс над Цирцеей меч. Колдунья стала просить пощады, суля, что будет хорошо обращаться с Одиссеем и разделит с ним супружеское ложе.

Одиссей и Цирцея. Греческий сосуд ок. 440 до Р. Х.

Взяв клятву, что Цирцея не причинит ему никакого вреда, герой Гомера возлёг с ней. Он не отвечал на любовные ласки Цирцеи, пока она не сняла своих чар не только с его товарищей, но и со всех прежде заколдованных ею мореплавателей. Одиссей долго прожил на острове Цирцеи. Она родила от него трёх сыновей: Агрия, Латина и Телегона.

Одиссей сходит в царство Аида

Тоскуя по Итаке и по своей жене Пенелопе, Одиссей всё же решил покинуть Цирцею. Та посоветовала ему вначале побывать в подземном царстве мёртвых бога Аида и вопросить живущую там тень знаменитого предсказателя Тиресия Фивского о своей дальнейшей судьбе на родине. Поэма Гомера описывает, как Одиссей и его спутники, подгоняемые посланным Цирцеей попутным ветром, поплыли на север, к краю мира, где в густом тумане и сумерках живёт племя киммерийцев. В месте, где подземные реки Коцит и Флегетон сливаются с Ахеронтом, Одиссей по совету Цирцеи принёс в жертву Аиду и его жене Персефоне корову и черного барана. Души умерших людей тут же слетелись напиться жертвенной крови. По совету Цирцеи, Одиссей должен был отгонять мечом все тени, пока не прилетит пить кровь душа Тиресия Фивского.

Первой к месту жертвоприношения явилась тень Эльпенора – спутника Одиссея, который несколько дней назад пьяным упал с крыши дворца Цирцеи и разбился насмерть. Одиссей удивился, что Эльпенор добрался до царства Аида, скорее, чем его товарищи, плывшие туда на быстроходном корабле. Строго следуя словам Цирцеи, Одиссей, превозмогая в себе жалость, отогнал душу Эльпенора от крови зарезанных коровы и барана. Он отогнал от неё даже тень собственной матери, Антиклеи, которая тоже прилетела туда, где стоял её сын.

Одиссей в царстве Аида, окружённый тенями умерших товарищей

Наконец явился Тиресий Фивский. Вволю напившись крови, он рассказал Одиссею, что бог Посейдон будет жестоко преследовать его за ослепление сына, циклопа Полифема. Тиресий убеждал Одиссея всеми силами удерживать своих спутников от похищения быков солнечного бога Гелиоса на острове Тринакрия (Сицилия). Он сообщил, что на Итаке Одиссея ждут большие беды, но ему удастся отомстить расхитителям его добра. Но и по возвращении на родину странствия Одиссея не кончатся. Он должен взять корабельное весло и путешествовать, пока не встретит людей, никогда не видевших моря. Там, где весло Одиссея примут за лопату, его странствия окончатся. Там ему следует принести жертву умилостивлённому Посейдону, а потом вернуться на Итаку. Дожив там до глубокой старости, Одиссей получит смерть из-за моря.

Выслушав Тиресия, Одиссей, наконец, разрешил и своей матери попить крови. Затем к ней приникли тени умерших жён и дочерей славных героев. По словам Гомера, Одиссей заметил среди них знаменитую Антиопу, мать Елены Прекрасной Леду, жен Тесея Федру и Ариадну , а также Эрифилу – виновницу походов на Фивы Семерых и эпигонов .

Одиссей поговорил и с душами своих умерших соратников по Троянской войне: Агамемнона, Ахилла . Недоброжелательный к нему Аякс Теламонид не стал вести беседы и ушел в мрачном молчании. Одиссей видел, как выносит приговоры теням умерших судья подземного царства Минос , как охотится Орион , страдают Тантал и Сизиф , видел и смертную душу великого Геракла .

Прежде чем продолжить путь на Итаку, Одиссей вернулся на остров Цирцеи. Волшебница предупредила героя, что ему придется проплывать мимо острова сирен , кровожадных женщин с телом и ногами птиц (некоторые легенды повествуют, правда, что сирены имели рыбьи тело и хвосты). Прекрасным, чарующим пением они завлекали моряков на свой волшебный остров и предавали лютой смерти, разрывая на куски. Говорят, что сирен превратила в птиц богиня любви Афродита за то, что эти надменные девы никому не позволяли лишить себя девственности. На лугу их острова виднелись груды человеческих костей. Цирцея посоветовала Одиссею залепить своим людям уши воском, чтобы они не слышали, как поют сирены. Если же сам Одиссей хочет насладиться их прекрасным пением, то пусть прикажет своим спутникам крепко привязать себя к мачте и не отвязывать, несмотря ни на какие просьбы.

Одиссей и сирены. Аттическая ваза, ок. 480-470 до Р. Х.

Теперь Одиссею нужно было пройти между двумя близко стоящими посреди морских вод утесами, на которых жили два отвратительных чудовища – Сцилла и Харибда. Огромная Харибда («водоворот»), дочь бога Посейдона, трижды в день всасывала у своего утёса массы воды и потом со страшным шумом извергала ее. На противоположной скале обитала Сцилла, дочь ужасных монстров Ехидны и Тифона . Это было чудовище с шестью жуткими собачьими головами и двенадцатью ногами. Оглашая всю округу душераздирающим визгом, Сцилла свешивалась со своей скалы, ловила проплывавших мимо моряков, ломала им кости и пожирала.

Корабль Одиссея между Сциллой и Харибдой. Итальянская фреска XVI века

Чтобы спастись от Харибды, Одиссей направил своё судно чуть ближе к утёсу Сциллы, которая шестью пастями схватила шесть его спутников. Несчастные, болтаясь в воздухе, с криками протягивали руки к Одиссею, но спасти их было уже невозможно.

Одиссей на острове Гелиоса Тринакрии

Вскоре глазам мореплавателей предстала Тринакрия (Сицилия), остров солнечного бога Гелиоса , который пас там семь стад прекрасных быков и многочисленные отары овец. Помня о пророчествах Тиресия Фивского, Одиссей взял со своих товарищей клятву не похищать ни быка, ни барана. Но, по рассказу Гомера, пребывание греков на Тринакрии затянулось. Противный ветер дул тридцать дней, запасы еды исчерпывались, а охота и рыбная ловля почти ничего не давали. Раз, когда Одиссей заснул, его мучимый голодом друг Эврилох уговорил сотоварищей зарезать несколько отборных быков, говоря, что в благодарность они воздвигнут Гелиосу храм на Итаке. Моряки поймали нескольких быков, зарезали их и до отвала наелись мяса.

Проснувшись и узнав об этом, Одиссей пришел в ужас. Гелиос пожаловался на самоуправство путешественников Зевсу . Когда корабль Одиссея вышел с Тринакрии в море, Зевс наслал на него сильный ветер и ударил в палубу молнией. Судно пошло ко дну, и все, кто плыл на нем, за исключением самого Одиссея, утонули – как и предсказывал в царстве Аида Тиресий Фивский. Одиссей кое-как связал ремнем плававшие по воде мачту и киль и держался на них. Вскоре он понял, что волны несут его к скале Харибды. Зацепившись за корни росшей на утёсе смоковницы, он провисел на них до тех пор, пока Харибда вначале не поглотила с водой мачту и киль, а потом не выпустила их обратно. Снова ухватившись за мачту и начав грести руками, Одиссей отплыл от водоворота.

Одиссей у Калипсо

Девять дней спустя он оказался у острова Огигия, местожительства нимфы Калипсо, покрытого лугами с цветами и злаками. Калипсо жила там в огромной пещере, заросшей тополями, кипарисами и диким виноградом. Красавица-нимфа приветствовала Одиссея, накормила его и уложила с собой спать. Вскоре она родила от мореплавателя близнецов Навсифоя и Навсиноя.

Одиссей и Калипсо. Художник Ян Стыка

Семь лет Одиссей жил у Калипсо на Огигии. Но он не переставал тосковать по родной Итаке и часто проводил время на берегу, смотря в морскую даль. Наконец, Зевс велел Калипсо освободить Одиссея. Узнав об этом, Одиссей связал плот, простился с гостеприимной нимфой и поплыл на родину.

Но лёгкое судно героя случайно увидел его ненавистник, бог Посейдон, ехавший по морю на крылатой колеснице. Направив на плот огромную волну, Посейдон смыл Одиссея за борт. Мореход едва выплыл на поверхность и кое-как вновь забрался на плот. Рядом с ним опустилась с неба в образе птицы-нырка милосердная богиня Левкотея (Ино). В клюве она держала чудесное покрывало, которое обладало свойством спасать от гибели в морской пучине тех, кто заворачивался в него. Посейдон потряс плот Одиссея второй волной страшной высоты. Думая, что на сей раз герою уже не спастись, Посейдон поехал в свой подводный дворец. Однако покрывало Левкотеи не дало Одиссею утонуть.

Одиссей на острове феаков

Через два дня, вконец ослабев от борьбы с водной стихией, он добрался до острова Дрепана, на котором жило племя феаков. Здесь, на берегу, Одиссей уснул крепким сном.

Одиссей при дворе царя феаков Алкиноя. Художник Франческо Айец, 1814-1815

На следующее утро Навсикая, дочь царя и царицы феаков (Алкиноя и Ареты), пришла со служанками к ручью стирать одежды. После работы девушки стали играть в мяч и громко закричали, когда он упал в воду. Этот крик разбудил Одиссея. Прикрыв свою наготу ветками, он вышел к девицам и искусной речью вызвал к себе симпатию у Навсикаи. Царская дочь повела его во дворец, к отцу и матери. Царь Алкиной выслушал историю путешествий Одиссея, одарил его и повелел отвезти героя по морю на Итаку.

Отплытие Одиссея из страны феаков. Художник К. Лоррен, 1646

Находясь уже близ родного острова, Одиссей вновь заснул. Бывшие с ним феаки не стали будить мореплавателя, а отнесли его спящим на берег, сложив рядом дары Алкиноя. Когда феаки возвращались на корабле в свою пристань, рассерженный их помощью Одиссею Посейдон ударил по судну ладонью и превратил его вместе с командой в камень. Алкиною он стал грозить, что разрушит все порты на острове феаков, засыпав их обломками большой горы.

Одиссей и женихи

Возвращение Одиссея на Итаку

Проснувшись на Итаке, Одиссей пошёл вдаль от морского берега и встретил по пути богиню Афину , принявшую образ пастуха. Не зная, что перед ним Афина, Одиссей поведал ей выдуманный рассказ, назвав себя критянином, который бежал с родины из-за убийства и случайно попал на Итаку. Афина рассмеялась и открыла Одиссею своё истинное обличье.

Богиня помогла герою спрятать в гроте подарки царя Алкиноя и сделала его неузнаваемым. Кожа Одиссея покрылась морщинами, голова полысела, одежды его превратилась в жалкие отрепья. В таком виде Афина отвела его к хижине служителя царей Итаки, верного старого свинопаса Евмея.

Сын Одиссея и Пенелопы, Телемах незадолго перед этим ездил к соратнику Одиссея по Троянской войне спартанскому царю Менелаю. На обратном пути от стен Трои Менелай тоже претерпел немало приключений и несчастий , был даже и в Египте. Телемах спрашивал недавно вернувшегося домой Менелая, не слышал ли он где-нибудь вестей об Одиссее.

На Итаке все думали, что Одиссей погиб, и 112 знатных юношей с этого и соседних островов, стали нагло ухаживать за его женой, Пенелопой. Путём женитьбы на ней каждый из этих молодых людей надеялся получить местный царский трон. Женихи ненавидели Телемаха и собирались убить его, когда он вернётся из Спарты.

Женихи, повествует Гомер, просили Пенелопу избрать в мужья одного из них. Она вначале отказывалась наотрез, говоря, что её муж Одиссей, без сомнения, ещё жив. Но уговоры юношей были очень настойчивы, и Пенелопа внешне согласилась избрать нового супруга. Однако она сказала, что сделает это лишь после того, как соткет саван на случай смерти старого отца Одиссея, Лаэрта. Три года Пенелопа сидела над саваном. Храня верность мужу и обманывая женихов, она днём ткала, а вечером тайком распускала всю сделанную за день работу. Женихи же на протяжении трёх этих лет пировали во дворце Одиссея: пили его вино, резали и ели принадлежащий ему скот, расхищали его имущество.

Встретив тёплый приём у Евмея, Одиссей пока не стал раскрывать ему своего настоящего имени и назвался чужеземным странником. В это время на Итаку из Спарты вернулся Телемах. Мысль поспешить домой внушила ему богиня Афина. Она же привела Телемаха в хижину Евмея, где находился его отец. Во время их встречи Афина на время вернула Одиссею прежний облик, и сын с отцом узнали друг друга. Одиссей решил действовать против женихов неожиданностью и поэтому не разрешил Телемаху никому говорить о том, кто он. Телемах не должен был посвящать в эту тайну даже свою мать, Пенелопу.

Вновь приняв образ нищего бродяги, Одиссей пошёл в свой дом, где пировали женихи. По пути его никто не узнавал, а грубый козопас Меланфий даже накинулся на законного царя Итаки с бранью. На дворцовом дворе Одиссей увидел свою верную охотничью собаку, Аргуса, когда-то сильную и прыткую, а теперь умиравшую от старости на куче навоза. Узнав хозяина, Аргус вильнул хвостом, пошевелил мордой – и умер.

Евмей привел Одиссея в залу, где шёл пир женихов. Присутствовавший здесь же Телемах, притворился, что не знает пришельца, и ласково пригласил его к столу. Продолжая прикидываться нищим, Одиссей пошёл вдоль стола, прося у женихов объедки. Но эти жадные и наглые юноши бесцеремонно гнали его. Самый бесстыдный из женихов, Антиной, бросил в Одиссея скамейкой, на которую перед этим ставил ноги. Местный нищий Ир, боясь, что незнакомец станет теперь соперничать с ним за оставляемые женихами остатки пищи, начал гнать Одиссея из залы. Пыжась выставить себя храбрецом, Ир вызвал Одиссея на кулачный бой. Наглец Антиной, услышав это, захохотал и пообещал угостить победителя драки козьими желудками.

Одиссей скинул с себя верхнюю часть лохмотьев и пошёл на Ира. Увидев мощную мускулатуру Одиссея, попрошайка страшно перепугался. Одиссей свалил его на землю первым же ударом кулака. Смотря на стычку двух старых бродяг, женихи умирали от смеха. Потом они продолжили пировать, а вечером разошлись по домам. Когда в зале никого не осталось, Одиссей велел Телемаху снять и спрятать в кладовой висевшее на стенах оружие женихов.

Тем временем Пенелопа, проведав о пришедшем в её дом незнакомце, позвала его к себе и спрашивала, не слышал ли он вестей о её пропавшем муже Одиссее. Одиссей пока не стал открываться ей, сказав только, что муж её жив и должен скоро вернуться. Пенелопа велела старой кормилице Одиссея, Евриклее, обмыть страннику ноги. Принеся воды, Евриклея вдруг увидела на бедре Одиссея знакомый ей старый шрам. Она вскрикнула от радости и удивления, но Одиссей приложил ей палец к губам, давая понять, что время открыть его присутствие Пенелопе ещё не пришло.

Служанка Эвриклея омывает ноги Одиссею

На следующий день вновь собравшиеся пировать женихи стали шумно требовать, чтобы Пенелопа сделала окончательный выбор и назвала одного из них своим мужем. Пенелопа объявила, что выйдет за того, у кого хватит сил натянуть крепкий лук её бывшего мужа Одиссея и выстрелить из него так метко, чтобы стрела пролетела через отверстия в двенадцати топорах. Лук, о котором идёт речь, был некогда подарен Одиссею Ифитом, сыном того героя Эврита, который состязался в стрельбе с самим Гераклом . Несколько женихов попробовали согнуть лук, но не смогли. Это смог бы сделать Телемах, но Одиссей взглядом велел ему отложить лук в сторону и сам взялся за него. Телемах увёл мать из залы во внутренние комнаты, схватил лук, легко натянул его и метко выстрелил. Пущенная им стрела пролетела через отверстия двенадцати топоров.

Одиссей стал с луком и стрелами у входа в зал, а Телемах – рядом с ним, держа копье и меч. Убив следующим выстрелом Антиноя, Одиссей назвал женихам своё истинное имя. Женихи бросились к стенам за тяжёлым оружием, но увидели, что его там нет. Большинство их них, однако, имели мечи. Обнажив их, женихи бросились на Одиссея, но он с необычайной меткостью поражал их своими стрелами. Телемах принёс из кладовой щиты, копья и шлемы для своего отца и двух его верных слуг – Евмея и Филотия, которые, узнав хозяина, стали с ним рядом. Одного за другим Одиссей убил всех женихов кроме глашатая Медона и певца Фемия. Убиты были и несколько дворцовых служанок, которые развратничали с женихами и помогали им расхищать одиссеево достояние.

Избиение женихов Одиссеем. С картины Г. Шваба

Тяжба Одиссея с жителями Итаки

Гомер рассказывает далее, как Одиссей отправился к Пенелопе, открылся ей и рассказал о своих приключениях. Он встретился и со своим старым отцом, Лаэртом. Но утром ко дворцу подошли восставшие жители Итаки – родичи Антиноя и других погибших женихов. Одиссей, Телемах и Лаэрт вступили с ними в битву с ними, которую остановило лишь вмешательство богини Афины Паллады. Родственники убитых женихов начали с Одиссеем судебную тяжбу, которая была передана на решение сына великого Ахилла , эпирского царя Неоптолема . Неоптолем постановил, что Одиссей за убийства должен на десять лет покинуть Итаку, а наследники женихов – оплатить за этот срок Телемаху ущерб, который нанесли царскому имуществу сватавшиеся к Пенелопе наглецы.

Последнее странствие Одиссея и его смерть

Позднейшие сказания гласят, что Одиссей решил посвятить годы своего изгнания на то, чтобы умилостивить Посейдона, который пока так и не простил ему убийства своего сына . По совету, полученному , Одиссей отправился странствовать с веслом на плече. Путь его лежал через годы Эпира. Когда герой достиг удалённой от моря Феспротии, местные жители, никогда не видавшие вёсел, спросили, что за лопату он тащит на плече. Одиссей принес благодарственную жертву Посейдону и был прощен им. Но срок его изгнания с родного острова ещё не истёк. Не имея пока возможности вернуться на Итаку, Одиссей женился на царице феспротов Каллидике. Она родила ему сына, Полипойта.

Через девять лет тот унаследовал феспротское царство, а Одиссей наконец отправился на Итаку, которой теперь правила Пенелопа. Телемах уехал с острова, ибо Одиссей получил предсказание, что погибнет от руки собственного сына. Смерть пришла к Одиссею, как предсказывал Тиресий, из-за моря – и действительно от руки сына, но не от Телемаха, а от Телегона, сына которого герой прижил с волшебницей Цирцеей



Рассказать друзьям