Петр каратыгин. Паскарь Петр Андреевич

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

Биография

Пьесы

Написал 73 пьесы, в том числе 46 водевилей, большинство из которых - переводы и переделки иностранных пьес и русских повестей.

  • 1830 - «Знакомые незнакомцы» (первый водевиль)
  • «Горе без ума». Водевиль в 1 действии.
  • 1830 - «Сентябрьская ночь». Водевиль в 2 отделениях. Сюжет заимствован из повести Марлинского (А. А. Бестужева) .
  • «Смиренница, или Женщины между собою». Комедия в 1 действии Переделка из французской комической оперы «La jeune prude, ou Les femmes entre elles». Текст Э. Дюпати;
  • 1833 - «Дон Ранудо де Калибрадос, или Что и честь, коли нечего есть». Водевиль в 1 действии. Сюжет заимствован из комедии А. Коцебу «Don Ranudo de Colibrados»;
  • «Заёмные жёны, или Не знаешь, где найдёшь, где потеряешь» (1834) (Les femmes d’emprunt). Комедия в 1 действии Ш. Варена (Charles Varin) и Деверже (Desvergers, наст. Имя Арман Шапо // Armand Chapeau). Пер. с фр.
  • «Молодые ключницы у старых холостяков, или Обочлись в расчете» (Les jeunes bonnes et les vieux garcons). Водевиль в 1 д. Деверже (Desvergers, наст. имя Арман Шапо // Armand Chapeau) и Ш. Варена (Charles Varin). Пер. с фр.
  • «Чрезвычайное происшествие, или Лукреция нашего времени» (La grande aventure). Ком.-водевиль в 1 д. Э. Скриба и А.-Ф. Варнера (Antoine-François Varner). Пер. с фр.
  • «Жизнь или смерть, или Самоубийцы от любви» (Еtre aime ou mourir!). Ком.-водевиль в 1 д. Э. Скриба и Ф. Дюмануара. Пер. с фр.
  • «Мнимая г-жа Мелас, или Fanatico per la musiса». Ориг. шутка-водевиль в 1 д.; «Лорнет, или Правда глаза колет» (Le lorgnon). Фантастический водевиль в 1 д. Э. Скриба . Пер. с фр.
  • «Сын природы, или Ученье свет, а неученье тьма». Комический водевиль в 3 действиях. Совместно с П. И. Григорьевым . Сюжет взят из романа Поля де Кока «L’homme de la nature, et l’homme police»
  • «Жена и зонтик, или Расстроенный настройщик» (Ma femme et mon parapluie). Водевиль в 1 д. Лоренсена. Пер. с фр.
  • «Две женщины против одного мужчины, или Его не проведешь» (Deux femmes contre un homme). Водевиль в 1 д. Ф. Дюмануара и Бренсвика. Пер. с фр.
  • «Ночной колокольчик». Водевиль в 1 д. Пер. с фр.
  • «Чиновник по особым поручениям». Водевиль в 1 д.
  • «Дом на Петербургской стороне, или Искусство не платить за квартиру». (L’art de ne pas payer son terme). Водевиль в 1 д. Перед. с фр. (1838)
  • «Ложа 1-го яруса на последний дебют Тальони». Анекдотический водевиль в 2 к. (1838)
  • «Ножка» (Les brodequins de Lise). Водевиль в 1 д. Лоренсена, Деверже и Г. Ваэза. Пер. с фр.
  • «Приключение на искусственных водах, или Что у кого болит, тот о том и говорит» (Bocquet, pere et fils). Вод. в 2 д. Лоренсена , М.-Мишеля и Э. Лабиша . Перед. с фр.
  • «Чудак-покойник, или Таинственный ящик» (Les merluchons, ou Apres deux cents ans). Ком.-вод. в 1 д. М. Теолона, Н. Фурнье и Стефена. Пер. с фр. (1841)
  • «Школьный учитель, или Дураков учить, что мертвых лечить» (La maitre d’ecole). Вод. в 1 д. Локруа и О. Анисе-Буржуа . Пер. с фр.
  • «Подставной и отставной» (Le plastron). Ком. в 2 д. с куплетами Ксавье (Ж. Сентина),Ф.-А. Дювера и Лозанна. Пер. с фр.
  • «Три звездочки, или Урок в любви и астрономии» (Les trois etoiles). Вод. в 1 д. Галеви и Э. Жема. Пер. с фр.
  • «Знакомые незнакомцы». Ком.-водевиль в 1 д.
  • «Демокрит и Гераклит, или Философы на Песках». Ком.- вод. в 1 д.
  • «Первое июля в Петергофе». Шутка-вод. в 1 д.
  • «Булочная, или Петербургский немец». Вод. в 1 д. (1843)
  • «Авось или сцены в книжной лавке» - шутка-водевиль в одном действии. Представлена первый раз на Александринском театре 7 ноября 1840 г. в пользу актера г. Каратыгина 2. Напечатана в журнале «Репертуар русского театра» 1841 г. том 1.
  • «Генеральша, или Домашние дела» (Les aides-de-camp). Ком. в 1 д. с куплетами Ж. Баяра и Ф. Дюмануара. Перед. с фр.
  • «Брюзга, или Максим Петрович Недоволин» (L’humoriste). Ком.-вод. в 1 д. Д.-Ш. Дюпети и Анри. Перед. с фр.
  • «Пикник в Токсове, или Петербургские удовольствия» (в Малом театре в Москве пьеса шла под названием «Пикник в Кунцеве, или Московские удовольствия» ). Шутка-вод. в 2 к. Сюжет заимств. из рассказа М. И. Воскресенского «Тринадцатый гость».
  • «Тамбур-мажор, или Свободен от постоя» (Le tambour-major). Вод. в 1 д. О. Анисе-Буржуа и Э. Бризбарра . Пер. с фр.
  • «Нечего делать» (Quand ont n’a rien a faire). Ком. в 2 д. с куплетами Локруа и А. Сея. Пер. с фр.
  • «Вицмундир» (1845)
  • «Поль и Полина, или Брат за сестру, сестра за брата» (Paul et Pauline). Ком.-вод. в 2 д. Ф.-А. Дювера и Лозанна. Перед. с фр.
  • «Дон Кихот Ламанхский, рыцарь печального образа, и Санхо-Панса». Ком.-вод. в 2 д., 5 к., взятая из романа М. Сервантеса
  • «Отелло на Песках, или Петербургский араб». Вод. в 1 д.
  • «Павел Павлович с супругой». Ком. в 1 д. Перед. ком. А. Коцебу «Die eifersuchtige Frau».
  • «Новый Самиель, или Право пожизненного владения». Ком.-вод. в 1 д. Сюжет заимств. из польск. ком. А. Фредро «Dozywocie»;
  • «Дагерротип, или Знакомые все лица». Шутка-вод. в 1 д. Совместно с В. А. Соллогубом .
  • 1847 - «Натуральная школа» (водевиль)
  • «Остриженные львы, или Живые покойники» (Deux lions rapes). Вод. в 1 д. Ж.-Б. Розье и Ш. Варена (Charles Varin). Пер. с фр.
  • «Свадебный стол без молодых, или Старая любовь не ржавеет». Вод. в 1 д.
  • «Горемычная свадьба, или Возвращение с Нижегородской ярмарки». Интермедия в 1 д. с пением, танцами и плясками
  • «Дядюшка на трех ногах, или Хотел солгать, а сказал правду». Ком. в 1 д.
  • «Небывалый брак, или Муж холостяк, а жена девица» (Mademoiselle ma femme). Вод. в 1 д. О. Лефрана и Э. Лабиша . Пер. с фр.
  • «Коломенский Диоген, или Добрая ложь лучше худой правды» (Le misanthrope et l’auvergnat). Вод. в 1 д. П.-А. Любиза, Э. Лабиша и П. Сиродена. Пер. с фр.
  • «Фальшивая тревога, или Не шути огнём - обожжешься» (Il ne faut pas jouer avec le feu). Ком. в 1 д. Кокатрикса. Перед. с фр.
  • «Запутанное дело, или С больной головы на здоровую» (Un service a Blanchard). Вод. в 1 д. Э. Бризбарра Сочинения П. А. Каратыгина
    • Сочинения. - СПб., 1854.
    • Сборник театральных пьес… Оригинальные и переводные водевили и комедии. Тт. 1-3. - СПб., 1880.
    • Записки. - СПб., 1880.
    • Записки. Тт. 1-2. - Л., Academia, 1929-1930.
    • Водевили. - М., Гослитиздат, 1937. (Вступительная статья М. Паушкина «Старый русский водевиль и П. А. Каратыгин»).
    • Вицмундир. - М., Искусство, 1958
    • Записки. - Л., Искусство, 1970.
    • Каратыгин П. А. Комедии и водевили / Сост., вступ. ст. и комм. О. В. Мокиной. - СПб.: Чистый лист, 2014.

    Литература о П. А. Каратыгине

    • П. А. Каратыгин. 1823-1873. - СПб., 1873.
    • П. А. Каратыгин // Русская старина. 1880. Т. XXVII.
    • Письма к П. А. Каратыгину Д. Т. Ленского. 1839 и 1840 // Русская старина. 1880. Т. XXIX.
    • Беляев М. Из истории старого водевиля (А. Ф. Кони и П. А. Каратыгин…) // А. Ф. Кони. Юбилейный сборник. - Л., 1925.
    • Брудный Д. Демократические тенденции в русском водевиле // Учёные записки (Киргизского женского педагогич. ин-та им. В. В. Маяковского). Вып. 2. - Фрунзе, 1957.
    • Успенский В. С. Русский классический водевиль // Русский водевиль. Л.-М., 1959.
    • Смирнов-Сокольский Н. Тетрадь Петра Каратыгина // Смирнов-Сокольский Н. Рассказы о книгах. - М.: Книга, 1983.

Выдержки из записок П. А. Каратыгина печатались, без хронологической последовательности, в историческом издании «Русская Старина» с 1872 по 1879 г. Благосклонное внимание и сочувствие, оказанные публикой первому отрывку из воспоминаний покойного, побудили его к приведению в систематический порядок как последующих извлечений из его «Записок», так равно и некоторых эпизодов его частной жизни, которые могли быть напечатаны лишь после смерти автора.

Издание «Записок» в их полном составе покойный завещал одному из своих сыновей...

Желание покойного исполнено.

Декабрь. 1879 г.

Предисловие

Жизнь пережить, не поле перейти!

Не знаю до конца мне далеко-ли?..

Но, вспомнив прошлое на жизненном пути,

Я оглянусь на пройденное поле!..

Давно, очень давно собирался я написать нечто вроде мемуаров, записок, или так называемую автобиографию. Между тем время уходило, а с ним вместе многое уже забылось, затерялось, изгладилось в моей памяти… Память старого актера - уезженная кляча!.. Какой дубовой прозы, каких свинцовых стихов не случалось перевозить ей в ее коловоротной работе…

Исполнению давнишнего моего желания, кроме природной лени, препятствовала мысль: не будет-ли сквозь эту болтовню проглядывать мое мелочное самолюбьишко и не слишком-ли часто будет являться мое я на первом плане? Потом, будут-ли любопытны для читателей (буде таковые найдутся) «Записки» довольно односторонние, весь этот сценический калейдоскоп, все эти закулисные мелочи, дрязги, интриги и проч.? Меня при этом, однако-же, успокаивает сознание, что мне на моей полувековой службе случалось иметь соприкосновения с такими лицами, рассказы о которых авось и выкупят скуку, нагоняемую на читателя моим однообразным я…

И я принялся за свои бесконечные записки. Этот эпитет требует пояснения.

Над каждой из моих театральных пьес (а я их написал около семидесяти) приятно мне бывало поставить вожделенное словечко: конец. Дурно-ли, хорошо-ли - да баста! - кончил… Иногда мне случалось при этом ощущать чувство носильщика, сбрасывающего с плеч восьмипудовую ношу («вы и писали-то, может быть, с плеча?» заметит иной.) Под этими же «Записками» - увы! - мне не придется подписать вышеупомянутого слова, по той весьма уважительной причине, что я решился продолжать их до конца моей жизни. Когда-же автор доживет до конца - дело закрытое; но ему все-таки не удастся подписать этого слова под своими «Записками». На каком же рассказе, на каком периоде или на какой фразе оборвется моя жизненная нить? Бог весть, а «Записки» все-таки останутся без конца.

Начнем-же свои бесконечные «Записки».

П.К.

Каменный Остров

лето 1873 года.

Часть первая

Мои родители. - Представление «Олегова правления». - Фамилия Каратыгиных. - Спектакль в Гатчине. - Благосклонность императора Павла к артистам. - Мое рождение. - Первые впечатления детства. - Комета 1811 года.

Отец мой (Андрей Васильевич) и мать (Александра Дмитриевна) были артисты Императорских театров; они оба воспитывались в Театральном училище, которое в царствование Екатерины II находилось подле Зимнего дворца (где теперь Преображенские казармы); это здание, в то время, называлось Лейб-кампанским корпусом.

Отец мой, поступи в училище, готовился быть танцором и был любимым учеником балетмейстера Капциани, который надеялся сделать из него отличного танцора; отец мой даже дебютировал с успехом в одном балете, но впоследствии страсть к драматическому искусству взяла верх над балетными упражнениями и он начал хлопотать о переводе из одной труппы в другую. Тогда учителем декламации был Ив. Аф. Дмитревский, который и принял его под свое покровительство… И таким образом, по выходе из училища, отец мой поступил в драматическую труппу и занял роли птиметров, как в то время называли амплуа молодых повес и щеголей. Матушка моя, в самый день своего выхода из училища (в 1794 году), вышла и замуж; ее прямо из школы повезли к венцу . Она была тоже ученица Дмитревского и отчасти актера Крутицкого, о котором всегда отзывалась с большим уважением. По ее словам, этот артист был с огромным талантом и вполне добрый и умный человек. Настоящая фамилия моей матери была Полыгалова, но Дмитревский переименовал ее ради того, что эта фамилия неблагозвучна для афиши, и назвал ее Перловой, по необыкновенной белизне лица и белокурым ее волосам; под этой фамилией она и была известна в Театральном училище. Перемена фамилий в театральном, быту дело весьма обыкновенное; сам Дмитревский назывался прежде Нарыковым, но императрице Елисавете не понравилась эта фамилия и она приказала ему называться Дмитревским, говорят, будто по сходству его с тогдашним польским посланником в Петербурге, носившим эту фамилию. Когда императрица Екатерина II ставила на Эрмитажном театре свою историческую драму: «Олегово Правление», моя матушка, будучи еще - воспитанницей, играла роль Прекрасы, невесты Игоря. По словам ее, императрица постоянно присутствовала на репетициях и делала некоторые замечания артистам (на публичном театре играли эту пьесу 6-го сентября 1794 года). Пред началом спектакля, артисты были представлены государыне в одной из эрмитажных зал; тут она особенно обратила внимание на женский персонал… и, подозвав мою матушку, поправила сама ее куафюру и приказала принести из своего гардероба, несколько драгоценных вещей для пополнения наряда невесты Игоря. Здесь я нелишним считаю сделать небольшую выписку из журнала покойного моего отца: «Олегово Правление», историческое представление, в пяти действиях (соч. Екатерины II), с принадлежащими к оному хорами, балетами, греческими играми, представлением театра на театре. Музыка всего спектакля соч. придворного капельмейстера г. Сарти; балеты, сражения, марши и игры соч. балетмейстера г. Капциани и танцовщика г. Пика. Гардероб из карусели императрицы Елисаветы Петровны, костюмы г. Отто.

Действующие лица:

Олег - Дмитревский, Игорь - Валберг, Прекраса - Перлова, царь греческий - Гомбуров, царица - Иванова, сваха - Михайлова; прочие персонажи: Соколов, Крутицкий, Плавильщиков, Шушерин, Камышков и все актеры и актрисы, находившиеся в то время на службе. В оном представлении участвовали придворные и Преображенские певчие; статистами были гвардейские егеря 600 человек.

В награду за этот спектакль императрица приказала выдать: старшим артистам годовые, а младшим полугодовые оклады их жалованья…

Матушка моя, выйдя из училища, долгое время занимала первое амплуа в трагедиях, драмах, а иногда и в комедиях и была любимою актрисою в свое время. Отличительная черта ее таланта, по отзывам старинных театралов, заключалась в изображении глубоких чувств матери: в этих ролях она тогда не имела соперниц на русской сцене… Ее нежная, восприимчивая натура не нуждалась в пособии искусства, потому что доброю матерью она была по природе: более любить своих детей, как любила она, едва-ли возможно. Многие старинные театралы не раз с уважением вспоминали о ней в своих мемуарах; журналы того времени отзывались о ней также с большою похвалой. Драмы Коцебу: «Гуситы под Наумбургом», «Ненависть к людям и раскаяние», «Отец семейства» (Дидро) - были ее торжеством. В 1809 году (20 октября) была представлена на Большом театре драма «Сулиоты или спартанцы XVIII столетия», соч. Льва Александровича Неваховича. В этой драме матушка моя играла роль Амасеки, жены правителя Сули, которая, во время его плена у албанцев, предводительствовала сулиотами и, как героиня, спасла свою отчизну. Одновременно с представлением этой драмы, приехал в Петербург тогдашний правитель Сули - просить у императора Александра Павловича защиты от нового нападения албанцев на его владения. Он был приглашен на второе представление этой драмы в императорскую ложу; свита правителя Сули была помещена во втором ярусе. Публика, узнав об этом заранее, ломилась в театр… Многие, не получив билетов, готовы были заплатить чуть не вдесятеро, чтобы где нибудь поместиться. Некоторые лица из высшего круга просили у тогдашнего директора Нарышкина дозволение - посмотреть этот спектакль из-за кулис, предлагая внести в кассу театра по 50 руб., но директор отвечал им, что дирекция не имеет таких постановлений и не может пускать посторонних зрителей за кулисы. Драма имела огромный успех, чему способствовали и современный интерес, и прекрасное исполнение участвующих в ней артистов; к тому же, верность костюмов, декораций и вообще вся постановка пьесы были самые тщательные и роскошные.

Сначала в классе балетмейстера Дидло , затем в драматическом отделении. Артистическую карьеру начал исполнением ролей любовников в драме и комедии (1823), но его влекло к водевилю , которому вскоре он посвятил себя и как писатель. Был занят в комедийных и водевильных ролях: Загорецкий («Горе от ума »), Замухрышкин («Игроки » Н. В. Гоголя), Фон Фонк («Холостяк» И. С. Тургенева). Играл в своих водевилях - Сен-Феликс («Чудак-покойник, или Таинственный ящик»), Клейстер («Булочная») и др. Белинский писал о Каратыгине: «талант односторонний, годный не для многих ролей, но тем не менее весьма замечательный» (Собр. соч., т. VIII, стр. 534). Роль Загорецкого (на первых порах Каратыгин играл в «Горе от ума» Репетилова) создана им ещё в грибоедовское время и послужила началом его успеха.

Немало острот Каратыгина перешло в жаргон петербуржцев. Сохранилось множество анекдотов о его остроумных ответах и экспромтах. С конца 1850-х годов Каратыгин как актёр стушевывается; его симпатии были на стороне традиций классического вкуса, и он недолюбливал бытовой репертуар, отдавая предпочтение Мольеру, Бомарше, Шеридану, Гольдони.

Время заведования Каратыгиным драматическим классом Петербургской театральной школы (1832-38) было наиболее блистательной эпохой этого учреждения. Каратыгин угадал в юном Мартынове -декораторе будущий талант и перевёл его в драматический класс. Обучал А. М. Максимова , С. Я. Марковецкого , П. К. Громову и других известных в будущем актёров.

С 1872 по 1879 гг. Каратыгин помещал в «Русской старине» интересные и важные для истории театра «Воспоминания» о той поре, в которой жил и действовал. Свои пьесы он предоставлял антрепренёрам даром, отказавшись вступить в общество драматических писателей.

Пьесы

Написал 73 пьесы, в том числе 46 водевилей, большинство из которых - переводы и переделки иностранных пьес и русских повестей.

  • 1830 - «Знакомые незнакомцы» (первый водевиль)
  • «Горе без ума». Водевиль в 1 действии.
  • 1830 - «Сентябрьская ночь». Водевиль в 2 отделениях. Сюжет заимствован из повести Марлинского (А. А. Бестужева) .
  • «Смиренница, или Женщины между собою». Комедия в 1 действии Переделка из французской комической оперы «La jeune prude, ou Les femmes entre elles». Текст Э. Дюпати ;
  • 1833 - «Дон Ранудо де Калибрадос, или Что и честь, коли нечего есть». Водевиль в 1 действии. Сюжет заимствован из комедии А. Коцебу «Don Ranudo de Colibrados»;
  • «Заёмные жёны, или Не знаешь, где найдёшь, где потеряешь» (1834) (Les femmes d’emprunt). Комедия в 1 действии Ш. Варена (Charles Varin) и Деверже (Desvergers, наст. Имя Арман Шапо // Armand Chapeau). Пер. с фр.
  • «Молодые ключницы у старых холостяков, или Обочлись в расчете» (Les jeunes bonnes et les vieux garcons). Водевиль в 1 д. Деверже (Desvergers, наст. имя Арман Шапо // Armand Chapeau) и Ш. Варена (Charles Varin). Пер. с фр.
  • «Чрезвычайное происшествие, или Лукреция нашего времени» (La grande aventure). Ком.-водевиль в 1 д. Э. Скриба и А.-Ф. Варнера (Antoine-François Varner). Пер. с фр.
  • «Жизнь или смерть, или Самоубийцы от любви» (Еtre aime ou mourir!). Ком.-водевиль в 1 д. Э. Скриба и Ф. Дюмануара . Пер. с фр.
  • «Мнимая г-жа Мелас, или Fanatico per la musiса». Ориг. шутка-водевиль в 1 д.; «Лорнет, или Правда глаза колет» (Le lorgnon). Фантастический водевиль в 1 д. Э. Скриба . Пер. с фр.
  • «Сын природы, или Ученье свет, а неученье тьма». Комический водевиль в 3 действиях. Совместно с П. И. Григорьевым . Сюжет взят из романа Поля де Кока «L’homme de la nature, et l’homme police»
  • «Жена и зонтик, или Расстроенный настройщик» (Ma femme et mon parapluie). Водевиль в 1 д. Лоренсена. Пер. с фр.
  • «Две женщины против одного мужчины, или Его не проведешь» (Deux femmes contre un homme). Водевиль в 1 д. Ф. Дюмануара и Бренсвика. Пер. с фр.
  • «Ночной колокольчик». Водевиль в 1 д. Пер. с фр.
  • «Чиновник по особым поручениям». Водевиль в 1 д.
  • «Дом на Петербургской стороне, или Искусство не платить за квартиру». (L’art de ne pas payer son terme). Водевиль в 1 д. Перед. с фр. (1838)
  • «Ложа 1-го яруса на последний дебют Тальони». Анекдотический водевиль в 2 к. (1838)
  • «Ножка» (Les brodequins de Lise). Водевиль в 1 д. Лоренсена, Деверже и Г. Ваэза. Пер. с фр.
  • «Приключение на искусственных водах, или Что у кого болит, тот о том и говорит» (Bocquet, pere et fils). Вод. в 2 д. Лоренсена , М.-Мишеля и Э. Лабиша . Перед. с фр.
  • «Чудак-покойник, или Таинственный ящик» (Les merluchons, ou Apres deux cents ans). Ком.-вод. в 1 д. М. Теолона , Н. Фурнье и Стефена. Пер. с фр. (1841)
  • «Школьный учитель, или Дураков учить, что мертвых лечить» (La maitre d’ecole). Вод. в 1 д. Локруа и О. Анисе-Буржуа . Пер. с фр.
  • «Подставной и отставной» (Le plastron). Ком. в 2 д. с куплетами Ксавье (Ж. Сентина),Ф.-А. Дювера и Лозанна. Пер. с фр.
  • «Три звездочки, или Урок в любви и астрономии» (Les trois etoiles). Вод. в 1 д. Галеви и Э. Жема. Пер. с фр.
  • «Знакомые незнакомцы». Ком.-водевиль в 1 д.
  • «Демокрит и Гераклит, или Философы на Песках». Ком.- вод. в 1 д.
  • «Первое июля в Петергофе». Шутка-вод. в 1 д.
  • «Булочная, или Петербургский немец». Вод. в 1 д. (1843)
  • «Авось или сцены в книжной лавке» - шутка-водевиль в одном действии. Представлена первый раз на Александринском театре 7 ноября 1840 г. в пользу актера г. Каратыгина 2. Напечатана в журнале «Репертуар русского театра» 1841 г. том 1.
  • «Генеральша, или Домашние дела» (Les aides-de-camp). Ком. в 1 д. с куплетами Ж. Баяра и Ф. Дюмануара . Перед. с фр.
  • «Брюзга, или Максим Петрович Недоволин» (L’humoriste). Ком.-вод. в 1 д. Д.-Ш. Дюпети и Анри. Перед. с фр.
  • «Пикник в Токсове, или Петербургские удовольствия» (в Малом театре в Москве пьеса шла под названием «Пикник в Кунцеве, или Московские удовольствия» ). Шутка-вод. в 2 к. Сюжет заимств. из рассказа М. И. Воскресенского «Тринадцатый гость».
  • «Тамбур-мажор, или Свободен от постоя» (Le tambour-major). Вод. в 1 д. О. Анисе-Буржуа и Э. Бризбарра . Пер. с фр.
  • «Нечего делать» (Quand ont n’a rien a faire). Ком. в 2 д. с куплетами Локруа и А. Сея. Пер. с фр.
  • «Вицмундир» (1845)
  • «Поль и Полина, или Брат за сестру, сестра за брата» (Paul et Pauline). Ком.-вод. в 2 д. Ф.-А. Дювера и Лозанна . Перед. с фр.
  • «Дон Кихот Ламанхский, рыцарь печального образа, и Санхо-Панса». Ком.-вод. в 2 д., 5 к., взятая из романа М. Сервантеса
  • «Отелло на Песках, или Петербургский араб». Вод. в 1 д.
  • «Павел Павлович с супругой». Ком. в 1 д. Перед. ком. А. Коцебу «Die eifersuchtige Frau».
  • «Новый Самиель, или Право пожизненного владения». Ком.-вод. в 1 д. Сюжет заимств. из польск. ком. А. Фредро «Dozywocie»;
  • «Дагерротип, или Знакомые все лица». Шутка-вод. в 1 д. Совместно с В. А. Соллогубом .
  • 1847 - «Натуральная школа» (водевиль)
  • «Остриженные львы, или Живые покойники» (Deux lions rapes). Вод. в 1 д. Ж.-Б. Розье и Ш. Варена (Charles Varin). Пер. с фр.
  • «Свадебный стол без молодых, или Старая любовь не ржавеет». Вод. в 1 д.
  • «Горемычная свадьба, или Возвращение с Нижегородской ярмарки». Интермедия в 1 д. с пением, танцами и плясками
  • «Дядюшка на трех ногах, или Хотел солгать, а сказал правду». Ком. в 1 д.
  • «Небывалый брак, или Муж холостяк, а жена девица» (Mademoiselle ma femme). Вод. в 1 д. О. Лефрана и Э. Лабиша . Пер. с фр.
  • «Коломенский Диоген, или Добрая ложь лучше худой правды» (Le misanthrope et l’auvergnat). Вод. в 1 д. П.-А. Любиза, Э. Лабиша и П. Сиродена . Пер. с фр.
  • «Фальшивая тревога, или Не шути огнём - обожжешься» (Il ne faut pas jouer avec le feu). Ком. в 1 д. Кокатрикса. Перед. с фр.
  • «Запутанное дело, или С больной головы на здоровую» (Un service a Blanchard). Вод. в 1 д. Э. Моро и А. Делакура . Перед. с фр.
  • «Бабушкина внучка» (La joie de la maison). Ком. в 3 д. О. Анисе-Буржуа и Ш.-А. Декурселя . Пер. с фр.
  • «Русские святки». Картина старинного быта в 2 отд. с хорами, песнями и плясками
  • «Вечный жид в новом роде, или Свадебный бал с препятствиями». Шутка-вод. в 1 д. с танцами. Перед. фр. вод. Л. Клервиля и Ш. Брота;
  • «Петербургские дачи». Вод. в 1 д.
  • «Женская дружба, или Молодые вдовушки» (L’amitie des femmes). Ком. в 3 д. Э. Мазера . Пер. с фр.
  • «Роковой колокольчик». Ком. в 1 д. Перед. с фр.
  • «Черное пятно». Ком. в 4 д. Перед. с фр. ком. «Les medecins» Э. Бризбарра и Э. Ню ;
  • «Добрые люди с изнанки». Ком. в 3 д. Перед. «Les faux bons hommes» Т. Баррьера и Э. Капендю ;
  • «Дело в трех шляпах» (Les trois chapeaux). Вод. в 2 д. Л. Геннекена . Пер. с фр.
  • «Свадебный стол без молодых, или Старая любовь не ржавеет». Ориг. вод. в 1 д.
  • «Маменькин сынок». Ком. в 3 д. Перед. ком. «Вebe» Э. Нажака и Л. Геннекена
  • 1878 - «Супруги в западне» (Les dominos roses). Ком. в 3 д. А. Делакура и Л. Геннекена . Пер. с фр.
  • 1878 - «Козёл отпущения» (последняя пьеса)

Библиография

Сочинения П. А. Каратыгина

  • Сочинения. - СПб., 1854.
  • Сборник театральных пьес… Оригинальные и переводные водевили и комедии. Тт. 1-3. - СПб., 1880.
  • Записки. - СПб., 1880.
  • Записки. Тт. 1-2. - Л., Academia, 1929-1930.
  • Водевили. - М., Гослитиздат, 1937. (Вступительная статья М. Паушкина «Старый русский водевиль и П. А. Каратыгин»).
  • Вицмундир. - М., Искусство, 1958
  • Записки. - Л., Искусство, 1970.
  • Каратыгин П. А. Комедии и водевили / Сост., вступ. ст. и комм. О. В. Мокиной. - СПб.: Чистый лист, 2014.

Литература о П. А. Каратыгине

  • П. А. Каратыгин. 1823-1873. - СПб., 1873.
  • П. А. Каратыгин // Русская старина. 1880. Т. XXVII.
  • Письма к П. А. Каратыгину Д. Т. Ленского. 1839 и 1840 // Русская старина. 1880. Т. XXIX.
  • Беляев М. Из истории старого водевиля (А. Ф. Кони и П. А. Каратыгин…) // А. Ф. Кони. Юбилейный сборник. - Л., 1925.
  • Брудный Д. Демократические тенденции в русском водевиле // Учёные записки (Киргизского женского педагогич. ин-та им. В. В. Маяковского). Вып. 2. - Фрунзе, 1957.
  • Успенский В. С. Русский классический водевиль // Русский водевиль. Л.-М., 1959.
  • Смирнов-Сокольский Н. // Смирнов-Сокольский Н. Рассказы о книгах. - М.: Книга, 1983.

Напишите отзыв о статье "Каратыгин, Пётр Андреевич"

Примечания

Ссылки

  • Адрианов С. А. // Русский биографический словарь : в 25 томах. - СПб. -М ., 1896-1918.
  • Уманский А. М. // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). - СПб. , 1890-1907.

Отрывок, характеризующий Каратыгин, Пётр Андреевич

Пройдя версты три по большой Можайской дороге, Пьер сел на краю ее.
Сумерки спустились на землю, и гул орудий затих. Пьер, облокотившись на руку, лег и лежал так долго, глядя на продвигавшиеся мимо него в темноте тени. Беспрестанно ему казалось, что с страшным свистом налетало на него ядро; он вздрагивал и приподнимался. Он не помнил, сколько времени он пробыл тут. В середине ночи трое солдат, притащив сучьев, поместились подле него и стали разводить огонь.
Солдаты, покосившись на Пьера, развели огонь, поставили на него котелок, накрошили в него сухарей и положили сала. Приятный запах съестного и жирного яства слился с запахом дыма. Пьер приподнялся и вздохнул. Солдаты (их было трое) ели, не обращая внимания на Пьера, и разговаривали между собой.
– Да ты из каких будешь? – вдруг обратился к Пьеру один из солдат, очевидно, под этим вопросом подразумевая то, что и думал Пьер, именно: ежели ты есть хочешь, мы дадим, только скажи, честный ли ты человек?
– Я? я?.. – сказал Пьер, чувствуя необходимость умалить как возможно свое общественное положение, чтобы быть ближе и понятнее для солдат. – Я по настоящему ополченный офицер, только моей дружины тут нет; я приезжал на сраженье и потерял своих.
– Вишь ты! – сказал один из солдат.
Другой солдат покачал головой.
– Что ж, поешь, коли хочешь, кавардачку! – сказал первый и подал Пьеру, облизав ее, деревянную ложку.
Пьер подсел к огню и стал есть кавардачок, то кушанье, которое было в котелке и которое ему казалось самым вкусным из всех кушаний, которые он когда либо ел. В то время как он жадно, нагнувшись над котелком, забирая большие ложки, пережевывал одну за другой и лицо его было видно в свете огня, солдаты молча смотрели на него.
– Тебе куды надо то? Ты скажи! – спросил опять один из них.
– Мне в Можайск.
– Ты, стало, барин?
– Да.
– А как звать?
– Петр Кириллович.
– Ну, Петр Кириллович, пойдем, мы тебя отведем. В совершенной темноте солдаты вместе с Пьером пошли к Можайску.
Уже петухи пели, когда они дошли до Можайска и стали подниматься на крутую городскую гору. Пьер шел вместе с солдатами, совершенно забыв, что его постоялый двор был внизу под горою и что он уже прошел его. Он бы не вспомнил этого (в таком он находился состоянии потерянности), ежели бы с ним не столкнулся на половине горы его берейтор, ходивший его отыскивать по городу и возвращавшийся назад к своему постоялому двору. Берейтор узнал Пьера по его шляпе, белевшей в темноте.
– Ваше сиятельство, – проговорил он, – а уж мы отчаялись. Что ж вы пешком? Куда же вы, пожалуйте!
– Ах да, – сказал Пьер.
Солдаты приостановились.
– Ну что, нашел своих? – сказал один из них.
– Ну, прощавай! Петр Кириллович, кажись? Прощавай, Петр Кириллович! – сказали другие голоса.
– Прощайте, – сказал Пьер и направился с своим берейтором к постоялому двору.
«Надо дать им!» – подумал Пьер, взявшись за карман. – «Нет, не надо», – сказал ему какой то голос.
В горницах постоялого двора не было места: все были заняты. Пьер прошел на двор и, укрывшись с головой, лег в свою коляску.

Едва Пьер прилег головой на подушку, как он почувствовал, что засыпает; но вдруг с ясностью почти действительности послышались бум, бум, бум выстрелов, послышались стоны, крики, шлепанье снарядов, запахло кровью и порохом, и чувство ужаса, страха смерти охватило его. Он испуганно открыл глаза и поднял голову из под шинели. Все было тихо на дворе. Только в воротах, разговаривая с дворником и шлепая по грязи, шел какой то денщик. Над головой Пьера, под темной изнанкой тесового навеса, встрепенулись голубки от движения, которое он сделал, приподнимаясь. По всему двору был разлит мирный, радостный для Пьера в эту минуту, крепкий запах постоялого двора, запах сена, навоза и дегтя. Между двумя черными навесами виднелось чистое звездное небо.
«Слава богу, что этого нет больше, – подумал Пьер, опять закрываясь с головой. – О, как ужасен страх и как позорно я отдался ему! А они… они все время, до конца были тверды, спокойны… – подумал он. Они в понятии Пьера были солдаты – те, которые были на батарее, и те, которые кормили его, и те, которые молились на икону. Они – эти странные, неведомые ему доселе они, ясно и резко отделялись в его мысли от всех других людей.
«Солдатом быть, просто солдатом! – думал Пьер, засыпая. – Войти в эту общую жизнь всем существом, проникнуться тем, что делает их такими. Но как скинуть с себя все это лишнее, дьявольское, все бремя этого внешнего человека? Одно время я мог быть этим. Я мог бежать от отца, как я хотел. Я мог еще после дуэли с Долоховым быть послан солдатом». И в воображении Пьера мелькнул обед в клубе, на котором он вызвал Долохова, и благодетель в Торжке. И вот Пьеру представляется торжественная столовая ложа. Ложа эта происходит в Английском клубе. И кто то знакомый, близкий, дорогой, сидит в конце стола. Да это он! Это благодетель. «Да ведь он умер? – подумал Пьер. – Да, умер; но я не знал, что он жив. И как мне жаль, что он умер, и как я рад, что он жив опять!» С одной стороны стола сидели Анатоль, Долохов, Несвицкий, Денисов и другие такие же (категория этих людей так же ясно была во сне определена в душе Пьера, как и категория тех людей, которых он называл они), и эти люди, Анатоль, Долохов громко кричали, пели; но из за их крика слышен был голос благодетеля, неумолкаемо говоривший, и звук его слов был так же значителен и непрерывен, как гул поля сраженья, но он был приятен и утешителен. Пьер не понимал того, что говорил благодетель, но он знал (категория мыслей так же ясна была во сне), что благодетель говорил о добре, о возможности быть тем, чем были они. И они со всех сторон, с своими простыми, добрыми, твердыми лицами, окружали благодетеля. Но они хотя и были добры, они не смотрели на Пьера, не знали его. Пьер захотел обратить на себя их внимание и сказать. Он привстал, но в то же мгновенье ноги его похолодели и обнажились.
Ему стало стыдно, и он рукой закрыл свои ноги, с которых действительно свалилась шинель. На мгновение Пьер, поправляя шинель, открыл глаза и увидал те же навесы, столбы, двор, но все это было теперь синевато, светло и подернуто блестками росы или мороза.
«Рассветает, – подумал Пьер. – Но это не то. Мне надо дослушать и понять слова благодетеля». Он опять укрылся шинелью, но ни столовой ложи, ни благодетеля уже не было. Были только мысли, ясно выражаемые словами, мысли, которые кто то говорил или сам передумывал Пьер.
Пьер, вспоминая потом эти мысли, несмотря на то, что они были вызваны впечатлениями этого дня, был убежден, что кто то вне его говорил их ему. Никогда, как ему казалось, он наяву не был в состоянии так думать и выражать свои мысли.
«Война есть наитруднейшее подчинение свободы человека законам бога, – говорил голос. – Простота есть покорность богу; от него не уйдешь. И они просты. Они, не говорят, но делают. Сказанное слово серебряное, а несказанное – золотое. Ничем не может владеть человек, пока он боится смерти. А кто не боится ее, тому принадлежит все. Ежели бы не было страдания, человек не знал бы границ себе, не знал бы себя самого. Самое трудное (продолжал во сне думать или слышать Пьер) состоит в том, чтобы уметь соединять в душе своей значение всего. Все соединить? – сказал себе Пьер. – Нет, не соединить. Нельзя соединять мысли, а сопрягать все эти мысли – вот что нужно! Да, сопрягать надо, сопрягать надо! – с внутренним восторгом повторил себе Пьер, чувствуя, что этими именно, и только этими словами выражается то, что он хочет выразить, и разрешается весь мучащий его вопрос.
– Да, сопрягать надо, пора сопрягать.
– Запрягать надо, пора запрягать, ваше сиятельство! Ваше сиятельство, – повторил какой то голос, – запрягать надо, пора запрягать…
Это был голос берейтора, будившего Пьера. Солнце било прямо в лицо Пьера. Он взглянул на грязный постоялый двор, в середине которого у колодца солдаты поили худых лошадей, из которого в ворота выезжали подводы. Пьер с отвращением отвернулся и, закрыв глаза, поспешно повалился опять на сиденье коляски. «Нет, я не хочу этого, не хочу этого видеть и понимать, я хочу понять то, что открывалось мне во время сна. Еще одна секунда, и я все понял бы. Да что же мне делать? Сопрягать, но как сопрягать всё?» И Пьер с ужасом почувствовал, что все значение того, что он видел и думал во сне, было разрушено.
Берейтор, кучер и дворник рассказывали Пьеру, что приезжал офицер с известием, что французы подвинулись под Можайск и что наши уходят.
Пьер встал и, велев закладывать и догонять себя, пошел пешком через город.
Войска выходили и оставляли около десяти тысяч раненых. Раненые эти виднелись в дворах и в окнах домов и толпились на улицах. На улицах около телег, которые должны были увозить раненых, слышны были крики, ругательства и удары. Пьер отдал догнавшую его коляску знакомому раненому генералу и с ним вместе поехал до Москвы. Доро гой Пьер узнал про смерть своего шурина и про смерть князя Андрея.

Х
30 го числа Пьер вернулся в Москву. Почти у заставы ему встретился адъютант графа Растопчина.
– А мы вас везде ищем, – сказал адъютант. – Графу вас непременно нужно видеть. Он просит вас сейчас же приехать к нему по очень важному делу.
Пьер, не заезжая домой, взял извозчика и поехал к главнокомандующему.
Граф Растопчин только в это утро приехал в город с своей загородной дачи в Сокольниках. Прихожая и приемная в доме графа были полны чиновников, явившихся по требованию его или за приказаниями. Васильчиков и Платов уже виделись с графом и объяснили ему, что защищать Москву невозможно и что она будет сдана. Известия эти хотя и скрывались от жителей, но чиновники, начальники различных управлений знали, что Москва будет в руках неприятеля, так же, как и знал это граф Растопчин; и все они, чтобы сложить с себя ответственность, пришли к главнокомандующему с вопросами, как им поступать с вверенными им частями.
В то время как Пьер входил в приемную, курьер, приезжавший из армии, выходил от графа.
Курьер безнадежно махнул рукой на вопросы, с которыми обратились к нему, и прошел через залу.
Дожидаясь в приемной, Пьер усталыми глазами оглядывал различных, старых и молодых, военных и статских, важных и неважных чиновников, бывших в комнате. Все казались недовольными и беспокойными. Пьер подошел к одной группе чиновников, в которой один был его знакомый. Поздоровавшись с Пьером, они продолжали свой разговор.
– Как выслать да опять вернуть, беды не будет; а в таком положении ни за что нельзя отвечать.
– Да ведь вот, он пишет, – говорил другой, указывая на печатную бумагу, которую он держал в руке.
– Это другое дело. Для народа это нужно, – сказал первый.
– Что это? – спросил Пьер.
– А вот новая афиша.
Пьер взял ее в руки и стал читать:
«Светлейший князь, чтобы скорей соединиться с войсками, которые идут к нему, перешел Можайск и стал на крепком месте, где неприятель не вдруг на него пойдет. К нему отправлено отсюда сорок восемь пушек с снарядами, и светлейший говорит, что Москву до последней капли крови защищать будет и готов хоть в улицах драться. Вы, братцы, не смотрите на то, что присутственные места закрыли: дела прибрать надобно, а мы своим судом с злодеем разберемся! Когда до чего дойдет, мне надобно молодцов и городских и деревенских. Я клич кликну дня за два, а теперь не надо, я и молчу. Хорошо с топором, недурно с рогатиной, а всего лучше вилы тройчатки: француз не тяжеле снопа ржаного. Завтра, после обеда, я поднимаю Иверскую в Екатерининскую гошпиталь, к раненым. Там воду освятим: они скорее выздоровеют; и я теперь здоров: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба».
– А мне говорили военные люди, – сказал Пьер, – что в городе никак нельзя сражаться и что позиция…

Каратыгин, Петр Андреевич - известный водевилист и актер (1805 - 1879), брат Василия Каратыгина. По окончании театральной школы, поступил на сцену на роли вторых любовников, потом, заняв амплуа комиков, часто выступал в водевилях своего сочинения. В 1832 - 1838 годах заведовал драматическим классом театрального училища, где под его руководством воспитались Мартынов, Максимов, Марковецкий. С конца 50-х годов Каратыгин редко появляется на сцене. Известность Каратыгина, как водевилиста, не уступала известности Ф.А. Кони и Д.Т. Ленского. Он брал ""сюжеты"", как и они, в французских водевилях, но, тщательнее обрабатывая их, вносил в них черты русского, вернее - петербургского быта. Публика с удовольствием смотрела его переделки, уснащенные каламбурами, остротами, намеками на современную жизнь и на отдельных лиц. Многие его куплеты, стишки, эпиграммы повторялись петербуржцами, а отдельные выражения входили в пословицы. Из 68 пьес оригинальных и переводных (см. ""Записки"", стр. 332) 53 водевиля были напечатаны; лучшие из оригинальных его пьес: ""Заемные жены"" (1834), ""Жена и зонтик"" (1835), ""Чиновник по особым поручениям"" (1837), ""Ложа I яруса"" (1838), ""Первое июля в Петергофе"" (1839), ""Булочная"" (1843); из переводных - ""Ножка"" (1840), ""Вице-мундир"" (1845), ""Школьный учитель"" (1842). Каратыгин напечатал в ""Русской Старине"" (1872 - 79) свои воспоминания, отдельно вышедшие после его смерти с дополнениями его сына. Для истории русского театра николаевского времени ""Записки"" - ценный и интересный источник. - См. Вольф, ""Хроника""; ""П.А. Каратыгин, 1823 - 1873"" (Санкт-Петербург, 1873); ""Записки П.А. Каратыгина"" (ib., 1880); ""Всемирная Иллюстрация"" 1873, № 220.

Отличное определение

Неполное определение ↓

Каратыгин, Петр Андреевич

Сын А. В. Каратыгина, род. 29 июня 1805 г., ум. 24 сентября 1879 г. В 1816 г. отдан был в театральное училище и попал в класс Дидло, который хотел приготовить его к балету. Но он занялся изучением драматического искусства под руководством Шаховского, который очень полюбил его. Еще в 1818 г. Каратыгин выступал на сцене в драме Коцебу: "Эйлалия Мейнау", но настоящий его дебют состоялся 6 мая 1821 г. в комедии "Молодость Генриха V" и прошел незамеченным. Как актер П. А. Каратыгин особенно не выделялся. Но он написал несколько пьес, имевших большой успех в свое время и частью держащихся еще и ныне на репертуаре. Еще будучи в училище, Каратыгин организовал там домашние спектакли воспитанников и оставался главным их руководителем и по окончании курса. Между прочим, на этих спектаклях он думал разыграть "Горе от ума", не допущенное на сцену. Пьеса была срепетована под руководством самого Грибоедова, но администрация не позволила играть ее. Для этих же спектаклей Каратыгин и сам написал пародию "Нерон" и водевиль "Сентябрьская ночь". После поступления на службу он написал новый водевиль "Знакомые незнакомцы" и поставил его на казенной сцене в 1830 г. Пьеса имела шумный успех и понравилась самому императору Николаю Павловичу, который подарил автору бриллиантовый перстень в 1200 руб. ассигнациями. С этих пор Каратыгин приобрел популярность и почти ежегодно ставил по нескольку новых водевилей. За время 1830-1878 г. им было написано 68 пьес, из которых наибольший успех, кроме первой, имели: "Ложа первого яруса на последний дебют Тальони", "Отелло на Песках", "Виц-мундир" и др. В то же время он перешел на роли комические и в них обнаружил недюжинное дарование. В 1832 г. он был назначен репетитором по драматической части в театральном училище, а вскоре и главное руководство этою частью перешло в его руки. Успехи его учеников (из них замечательны Мартынов и Максимов) обратили на него внимание начальства. Император пожаловал ему золотую табакерку. Как опытный учитель драматического искусства был приглашен давать уроки декламации кадетам Морского корпуса, а после прекращения этих занятий ежегодно был приглашаем для устройства в корпусе домашних спектаклей. Вслед за тем ему стали поручать устройство спектаклей и в других корпусах, а также при Высочайшем дворе и в аристократических домах. Все эти обстоятельства создали П. А. Каратыгину широкую популярность, которую он сохранил до конца жизни, хотя после 1873 г., по старости, редко уже показывался на сцене.

Сведения о жизни всех, выше упомянутых, Каратыгиных находятся в след. источниках: П. Арапов, "Летопись русского театра"; П. А. Каратыгин, "Записки"; изданы и редактированы П. П. Каратыгиным. 1880 г. - "Архив дирекции Императорских театров", вып. I (1746-1801 гг.). СПб. 1892 г.; "Рус. Старина", LXIII; Боцяновский, "К истории русского театра. Письма П. А. Катенина к А. М; Колосовой", 1822-1826. СПб. 1893 г.; В. В. В., "Биография A. M. Koлосовой". См. "Энциклопедический Словарь" Брокгауза и Ефрона, 27 полутом.

С. Адрианов.

{Половцов}

Каратыгин, Петр Андреевич

Известный актер-комик и водевилист (1805-1879), брат знаменитого трагика Василия Андреевича К., последний представитель театра 1820-х годов, когда на сцене властвовали Василий К., Брянский, Сосницкий. Учился в СПб. театральной школе, сначала в классе балетмейстера Дидло, затем вдраматическом отделении. Артистическую карьеру начал исполнением ролей любовников в драме и комедии (1823), но его влекло к водевилю, которому вскоре он посвятил себя и как писатель (см. Водевиль). Время заведования К. драматическим классом СПб. театральной школы (1832-38) было наиболее блистательной эпохою этого учреждения. К. угадал в юном Мартынове-декораторе будущий талант и перевел его в драматический класс. Подготовленные им к сцене Максимов, Марковецкий, Громова и мн. др. долго служили украшением русского театра. Игра К. всегда отличалась умом и тактом. Роль Зогорецкого (на первых порах К. играл в "Горе от ума" Репетилова) создана им еще в грибоедовское время и послужила началом его успеха. С 1830 г. (вод. "Знакомые незнакомцы") до 1878 г. (вод. "Супруги в западне") К. переделал и сочинил 68 пьес, в хронологическом порядке, с указанием годов первых представлений, перечисленные в его "Записках" (стр. 332-336); из них 53 напечатаны. Немало острот К. перешло в жаргон петербуржцев. Сохранилось множество анекдотов о его остроумных ответах и экспромтах. С конца 1850-х годов К. как актер стушевывается; его симпатии были на стороне традиций классического вкуса, и он недолюбливал бытовой репертуар, отдавая предпочтение Мольеру, Бомарше, Шеридану, Гольдони. С 1872 по 1879 гг. К. помещал в "Русской старине" интересные и важные для истории театра "Воспоминания" о той поре, в которой жил и действовал. После его смерти они пополнены его сыном Петром и изданы под заглавием "Записки П. А. К." (СПб., 1880); ими пользовался А. И. Вольф для своей "Хроники петербургских театров". Свои пьесы он предоставлял антрепренерам даром, отказавшись вступить в общество драматических писателей. В 1873 г. по почину М. И. Семевского праздновался в СПб. пятидесятилетний юбилей его сценической деятельности, о чем см. "Голос" (1873, № 64) и брошюру "П. А. К., 1823-1873" (СПб., 1873). "Письма к П. А. К-у Д. Т. Ленского, 1839 и 1840" напечатаны в "Русской старине" (1880, т. XXIX). Ср. "П. А. К." (там же, 1880, т. XXVII).

{Брокгауз}

Каратыгин, Петр Андреевич

{Половцов}

Каратыгин, Петр Андреевич

Артист петербургской придворной труппы, драматург, автор мемуаров; брат известного артиста-трагика Василия Каратыгина. Прошел школу классицизма, современник Шаховского, Гнедича, Катенина, Семеновой, Яковлева, Брянского и др. корифеев классической драматургии и сцены. Как артист К., по отзыву Белинского, - "талант односторонний, годный не для многих ролей, но тем не менее весьма замечательный". Приобрел имя в эпоху смены классических форм романтическими влияниями как автор мелодрам и гл. обр. водевилей. Почти все они представляют собой заимствования и переделки с французского и отчасти с немецкого. "Литературой" его творчество трудно назвать - это типичная театральщина, специально рассчитанная на сценический успех и не ставящая себе никаких иных задач. Многие водевили написаны на злобу дня и носят следы обывательского памфлета, персонального портрета и полемики, напр. водевиль "Горе без ума", направленный против критики, "Авось, или сцены в книжной лавке", заостренный против Греча и Сенковского, "Знакомые незнакомцы", сводящий счеты с Булгариным и Полевым, и др. К. до конца жизни оставался непримиримым врагом "натуральной школы" и очень враждебно встретил Гоголя. Написал около 75 произведений. Наибольший успех имели и долго сохранялись в репертуаре водевили: "Знакомые незнакомцы", "Ложа 1-го яруса", "Вицмундир": К. оставил после себя обширные "Записки", не доведенные однако до конца и охватывающие период времени до 1847.

Библиография: I. Сочин., СПб., 1854; Сборник театральных пьес, 3 тт., СПб., 1880; Записки 1805-1879, изданы и ред. сыном К. - П. П. Каратыгиным, СПб., 1880; Записки, нов. изд. по рукописи, под ред. Б. В. Казанского, 2 тт., изд. "Academia", Л., 1929 (в приложении даны воспоминания А. М. Каратыгиной и др. и перечень драматических произведений В. А. и П. А. Каратыгиных).

II. Венгеров С. А., Источники словаря русских писателей, т. III, П., 1914.

Отличное определение

Неполное определение ↓

Каратыгин Петр Андреевич

известный актер-комик и водевилист (1805- 1879), брат знаменитого трагика Василия Андреевича К., последний представитель театра 1820-х годов, когда на сцене властвовали Василий К., Брянский, Сосницкий. Учился в СПб. театральной школе, сначала в классе балетмейстера Дидло, затем в драматическом отделении. Артистическую карьеру начал исполнением ролей любовников в драме и комедии (1823), но его влекло к водевилю, которому вскоре он посвятил себя и как писатель (см. Водевиль). Время заведования К. драматическим классом СПб. театральной школы (1832-38) было наиболее блистательной эпохою этого учреждения. К. угадал в юном Мартынове-декораторе будущий талант и перевел его в драматический класс. Подготовленные им к сцене Максимов, Марковецкий, Громова и мн. др. долго служили украшением русского театра. Игра К. всегда отличалась умом и тактом. Роль Зогорецкого (на первых порах К. играл в "Горе от ума" Репетилова) создана им еще в грибоедовское время и послужила началом его успеха. С 1830 г. (вод. "Знакомые незнакомцы") до 1878 г. (вод. "Супруги в западне") К. переделал и сочинил 68 пьес, в хронологическом порядке, с указанием годов первых представлений, перечисленные в его "Записках" (стр. 332-336); из них 53 напечатаны. Немало острот К. перешло в жаргон петербуржцев. Сохранилось множество анекдотов о его остроумных ответах и экспромтах. С конца 1850-х годов К. как актер стушевывается; его симпатии были на стороне традиций классического вкуса, и он недолюбливал бытовой репертуар, отдавая предпочтение Мольеру, Бомарше, Шеридану, Гольдони. С 1872 по 1879 гг. К. помещал в "Русской старине" интересные и важные для истории театра "Воспоминания" о той поре, в которой жил и действовал. После его смерти они пополнены его сыном Петром и изданы под заглавием "Записки П. А. К." (СПб., 1880); ими пользовался А. И. Вольф для своей "Хроники петербургских театров". Свои пьесы он предоставлял антрепренерам даром, отказавшись вступить в общество драматических писателей. В 1873 г. по почину М. И. Семевского праздновался в СПб. пятидесятилетний юбилей его сценической деятельности, о чем см. "Голос" (1873, № 64) и брошюру "П. А. К., 1823-1873" (СПб., 1873). "Письма к П. А. К-у Д. Т. Ленского, 1839 и 1840" напечатаны в "Русской старине" (1880, т. XXIX). Ср. "П. А. К." (там же, 1880, т. XXVII).

  • - Вя́земский Пётр Андреевич, поэт, критик, академик Петербургской Академии наук, тайный советник. Принадлежал к древнему дворянскому роду князей Вяземских. Детство провёл в Москве и в подмосковном имении Остафьево...

    Москва (энциклопедия)

  • - , князь, поэт, литературный критик, действительный член Российской академии, академик Петербургской АН...

    Санкт-Петербург (энциклопедия)

  • - Каратыгин, Василий Андреевич - знаменитый трагик, сын известных актеров Андрея и Александры Каратыгиных...

    Биографический словарь

  • - Каратыгин - литератор, сын актера Петра Андреевича Каратыгина. Служил сначала в департаменте внешней торговли; одно время был актером...

    Биографический словарь

  • - В́́ЯЗЕМСКИЙ Петр Андреевич, рус. поэт и критик. Познакомился с Л. после смерти А. С. Пушкина; встречался с ним у Карамзиных, В. Ф. Одоевского, М. Ю. Виельгорского, М. П. Погодина...

    Лермонтовская энциклопедия

  • - КАРАТ́́ЫГИН Василий Андреевич, рус. актер. Играл «классич. трагедии», потом романтич. драмы и драмы У. Шекспира...

    Лермонтовская энциклопедия

  • - П. А. Вяземский...

    Энциклопедия Кольера

  • - летчик-испытатель. Работал в ОКБ М. Л. Миля. Погиб при испытании Ми-10...
  • - брат графа А. А., флигель-адъют. Ал. I. Дополнение: , ген.-майор, р. 17 авг. 1780 г., † 1844 г. Был флигель-адъют...

    Большая биографическая энциклопедия

  • - действ...

    Большая биографическая энциклопедия

  • - до 1659 г. воевода илимский...

    Большая биографическая энциклопедия

  • - переводчик книги 1789 г. генер.-лейт....

    Большая биографическая энциклопедия

  • - Цеплин - первый по времени определения профессор Казанского университета. Учился в университете Ростокском и Геттингенском; был домашним учителем в Лифляндии и в Санкт-Петербурге...

    Биографический словарь

  • - известный актер-комик и водевилист, брат знаменитого трагика Василия Андреевича К., последний представитель театра 1820-х годов, когда на сцене властвовали Василий К., Брянский, Сосницкий...

    Энциклопедический словарь Брокгауза и Евфрона

  • - литератор, сын актера Петра Андреевича К. Служил сначала в департаменте внешней торговли; одно время был актером...

    Энциклопедический словарь Брокгауза и Евфрона

  • - российский актер. С 1820 ведущий трагик Санкт-Петербургского театра. Представитель русского сценического классицизма. В театре выступали также отец, мать и жена Каратыгина...

    Большой энциклопедический словарь

"Каратыгин Петр Андреевич" в книгах

Петр Андреевич Толстой

Из книги Соратники Петра автора Павленко Николай Иванович

Петр Андреевич Толстой

Глава V. Павел Степанович Мочалов и Василий Андреевич Каратыгин

Из книги Михаил Щепкин. Его жизнь и сценическая деятельность автора Ярцев Алексей Алексеевич

Глава V. Павел Степанович Мочалов и Василий Андреевич Каратыгин Время деятельности Щепкина на московской сцене было самой блестящей эпохой в историческом ходе развития русского сценического искусства. В этот период появилась и служила русской сцене плеяда выдающихся

ПИЛЮТОВ Петр Андреевич

Из книги Во имя Родины. Рассказы о челябинцах - Героях и дважды Героях Советского Союза автора Ушаков Александр Прокопьевич

ПИЛЮТОВ Петр Андреевич Петр Андреевич Пилютов родился в 1906 году в деревне Лучия Рогачевского района Гомельской области в крестьянской семье. Белорус. В начале 20-х годов с родителями переехал в Ашу. Здесь окончил семь классов, работал на металлургическом заводе

Василий Андреевич Каратыгин (1802–1853)

Из книги автора

Василий Андреевич Каратыгин (1802–1853) Выдающийся трагический актер первой половины ХIХ в. Сначала играл в «классической» трагедии, потом романтических драмах, наконец перешел к Шекспиру. По силе игры уступал гениальному своему современнику Мочалову, но превосходил его

Гнидо Петр Андреевич

Из книги Советские асы. Очерки о советских летчиках автора Бодрихин Николай Георгиевич

Гнидо Петр Андреевич Самый результативный летчик 10-й гиад (201 иад) - одной из лучших истребительных дивизий, летчики которой уничтожили в боях 1253 вражеских самолета.Уже к концу 1942 г. Гнидо знали как не ведающего усталости опытного воздушного бойца, умеющего вести бой на

Петр Андреевич Данненберг

Из книги Первая оборона Севастополя 1854–1855 гг. «Русская Троя» автора Дубровин Николай Федорович

Петр Андреевич Данненберг Генерал от инфантерии, командир 4-го пехотного корпуса.Генерал Данненберг командовал войсками в Инкерманском сражении 24 октября. В диспозиции главнокомандующего было сказано, что генералу Данненбергу находиться сначала при отряде генерала

Петр Петрович Каратыгин

Из книги Агонизирующая столица. Как Петербург противостоял семи страшнейшим эпидемиям холеры автора Шерих Дмитрий Юрьевич

Петр Петрович Каратыгин Литератор, сын актера Петра Андреевича Каратыгина. Автор многих исторических очерков, романов. Его текст «Холерное кладбище на Куликовом поле» был опубликован в журнале «Русская старина» в 1878 году.Летом 1830 года холера свирепствовала в низовых

Петр Андреевич Вяземский

Из книги Афоризмы автора Ермишин Олег

Петр Андреевич Вяземский (1792-1878 гг.) поэт и литературный критик, академик Петербургской АН Великан умрет, когда перестанет расти.Вся государственная процедура заключается у нас в двух приемах: в рукоположении и в рукоприкладстве.И доброго ответа на страшном судище

Павленко Петр Андреевич

БСЭ

Паскарь Петр Андреевич

Из книги Большая Советская Энциклопедия (ПА) автора БСЭ

Загорский Пётр Андреевич

БСЭ

Зайончковский Пётр Андреевич

Из книги Большая Советская Энциклопедия (ЗА) автора БСЭ

Заломов Петр Андреевич

Из книги Большая Советская Энциклопедия (ЗА) автора БСЭ

Вяземский Петр Андреевич

Из книги Большая Советская Энциклопедия (ВЯ) автора БСЭ

Минаков Петр Андреевич

Из книги Большая Советская Энциклопедия (МИ) автора БСЭ

Рассказать друзьям