Английские фамилии на букву а. Красивые фамилии для девушек

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

У всех народов есть фамилии и имена, которые для них характерны. У каждой из них есть свои корни, указывающие на известных предков, черты характера или род занятий.

Люди получают свои имена по определенному принципу. Например, на территории некоторых государств для этого брались города, где жила женщина или мужчина. Иногда европейская фамилия формировалась по имени отца, то есть она свидетельствовала о принадлежности лица к какому-то именитому роду или знатному происхождению. Ф. И. О. американцев также обладают некоторыми особенностями культурного плана, отследить которые становится все труднее, так как Америка населена народами со всех мировых стран.

Поэтому немало американских фамилий произошли от европейских, латинских, греческих или итальянских. С течением времени их звучание изменялось, вторые имена подвергались корректировкам. Многие из их числа обладают прямым значением, например, Smith в переводе значит «кузнец». Иные же просто очень звучные, а третьи образовались от прозвищ. По сути, происхождение любого второго имени, хоть канадского, хоть английского, хоть афроамериканского можно отнести к одной из следующих групп:

  • указывающие на профессию или род деятельности;
  • полученные из-за определенных особенностей характера;
  • варианты религиозного плана, заимствованные из Библии;
  • связанные с цветами, явлениями природы, животными и деревьями.

Выбор имени для будущего ребенка также крайне важен. Американцы при этом могут придерживаться следующих принципов: сочетание Ф. И. О., корни, от которых происходит имя, и скрытый смысл. Для того чтобы выразить уважение своей семье, родители нередко называют детей в честь прадеда, деда или отца. Если же в составе семьи уже присутствует человек, которого зовут также, то используются приставки «младший» или «старший».

Такая традиция существует по сей день во многих американских семьях.

Мужские варианты

Если вам доведется услышать где-то фамилии и имена американских мужчин, то вы почти во всех случаях сумеете угадать и национальную принадлежность человека. Открывает американские фамилии список из самых распространенных вариантов:

  • Wilson;
  • Jones;
  • Smith;
  • Williams.

Они сравнимы с «нашими» Петров, Иванов, Попов и Кузнецов. Согласно статистическим данным, семей с такими американскими данными зарегистрировано более одного миллиона для каждой. Существует еще ряд распространенных мужских вторых имен. К ним относятся:

Женские варианты

Точно невозможно сказать, что девичьи американские фамилии имеют какие-то отличия от мужских. У американцев нет изменения половой принадлежности и формы вторых имен, если говорить о девушках. Потому список тут будет одинаков . Но сами жители Америки выделяют короткий перечень самых подходящих женских вариантов, это:

  • Moor;
  • Williams.

Красивые фамилии

У граждан и Америки, и России есть полное право поменять свою фамилию и имя. Многие прибегают к такой возможности, подбирая крутые американские фамилии. Зачастую так делают знаменитые актеры и представители музыкальной индустрии, чтобы сделать свой парный псевдоним максимально запоминающимся и интересным. В Америке есть общепризнанные красивые вторые имена, которые могут происходить от животных, профессий или из других культур. К ним, по мнению жителей Америки, относятся:

В любой достаточно развитой стране существует перепись населения, потому американские специалисты сумели выделить самые часто встречающиеся фамилии. Первую позицию по праву завоевало второе имя Smith, о которой говорилось выше. В Америке встречается около трех миллионов «кузнецов». На втором месте - Jhonson. Далее в рейтинге - Brown, Davis, Jones и Miller.

Редкие американские фамилии

К этой разновидности относятся вариации вторых имен, недвусмысленно указывающие на ту или иную национальность. Они не совсем редкие, однако они намного реже встречаются среди американцев. Вообще, у любого человека есть право придумать самому слово, которым он будет пользоваться для своего обозначения. Согласно иностранной статистике , на территории США меньше всего зарегистрировано:

  • Bryant;
  • Diaz;
  • Griffin;
  • Butler;
  • Foster;
  • Russell.

Американцы невероятно любят историю своей страны и наследие предков. Они очень ценят родственные связи, потому дорожат и своей фамилией, ведь ее придется передавать своим детям и внукам. Это один из великого множества факторов, делающих американцев очень сильным и сплоченным народом.

Внимание, только СЕГОДНЯ!

Среди всех зарубежных фамилий английские - самые известные. Связан это с распространенностью английского языка, являющегося языком международного общения. Кроме того, он является родным и государственным не только в Соединенном Королевстве, но и во многих странах - в США, Австралии, Новой Зеландии. Немалой популярности английских фамилий способствует и сфера шоу-бизнеса.

История происхождения

Она началась в XII веке, когда рост средневековых городов привёл к необходимости идентифицировать личность человека. Одного имени для этого было мало, и постепенно к нему стала присоединяться фамилия, или родовое имя.

Источники древних родовых имен ничем принципиально не отличались от таковых у других народов. Это могли быть:

  1. имя предка;
  2. прозвище предка;
  3. место происхождения;
  4. титул, профессия, должность - словом, род занятий.

Некоторые родовые имена изначально имели несколько другое звучание, но со временем они адаптировались в языке. Так происходило ввиду длительного периода диглоссии, когда простой народ пользовался своим английским, а знать - французским, или его нормандским диалектом. Период этот продлился около трехсот лет, в результате чего англо-норманнский язык вымер (его реликты сохранялись на островах Гернси, Джерси и Сарк), а английский впитал в себя целый массив галлицизмов. На родовых именах это тоже отразилось.

Что интересно, древний британский пласт лексики (догерманский), почти не вошедший в словарь современного английского языка, существует в топонимических фамилиях.

Типы английских фамилий

Морфологический разбор английского слова, в том числе имени, достаточно прост. Английский - аналитический язык, и мысль в нем выражается определенным порядком слов, а не словоизменением и словообразованием, как в русском. Из-за этого одно и то же слово может принадлежать к разным частям речи, а количество употребляемых морфем не очень велико. Но в фамилиях они есть, причем все эти суффиксы отчасти отражают и происхождение родового имени.

Фамилии на -son, -s

Они относятся к патронимам. -son в конце означает «сын», то есть предок человека получил свою фамилию по имени отца. Аналогичные окончания существуют и в других германских языках, и имеют они то же значение. В Исландии, где родовых имен нет, так заканчиваются отчества мужчин.

Чаще всего в корне слова лежит мужское имя, обычно христианское, но вместо имени может использоваться прозвище.

По распространенности тех или иных корней можно судить о распространенности того или иного имени в старину. Так, из патронимов самым распространенным корнем является John- ; о популярности этого имени свидетельствуют и архивные документы. В Средние века имя Джон носили до четверти мужчин, как и в России имя Иван.

Чаще, чем -son, использовался притяжательный суффикс -s. Из-за этого фамилия с таким окончанием отвечает на вопрос «чей?».

Среди родовых имен подобного рода можно вспомнить Nicholson, Abramson, Morrison, Jones, Samuels, Philips.

Иногда в качестве суффикса использовалось общегерманское -ing. Так получились Harding, Bruning и им подобные. Вместо -ing могли использоваться простонародный -win и старинный -ingham.

Интересен факт, что родовые имена, где присутствовало слово «сын», были и у баронов, пришедших с Вильгельмом Завоевателем на остров. Только французская приставка fils («сын») стояла спереди. Отсюда родом патронимы, начинающиеся на Fitz-, но распространились они больше в Ирландии, где стали одними из национальных.

В ряде случаев в патрониме не было притяжательного суффикса, зато сохранились уменьшительные формы имен: Jenin и Jennings, Nabb (от Абеля), Noll (от Оливера).

Профессиональное происхождение

Суффикс у таких фамилий присутствует редко, зато по составу можно судить о распространенности и значимости той или иной профессии в Средние века . Иногда маркером может служить суффикс -er, но чаще обходятся без него. Некоторые профессии ныне кажутся необычными, но в те времена ничего странного в них не было.

К числу подобных фамилий можно отнести:

  • Woodward - лесник;
  • Taylor - портной;
  • Smith - кузнец;
  • Hunter - охотник;
  • Backer и Baxter - пекарь и пекарша;
  • Miller - мельник.

У людей, работавших с деревом, наследуемые имена часто оканчивались на -wright. Примеры - Cartwright, Boatwright. У людей, работавших с сукном, закрепились, наверное, все специализации этой работы: Packer, Tucker, Sherman, Walker, Fuller и др.

«Должностные» фамилии могут отражать как аристократическое происхождение, так и должность какого-либо мелкого служащего. К таким относятся:

Среди церковных можно отметить такие:

  • Palmer - паломник;
  • Bishop - епископ;
  • Сhurchman - священник;
  • Chaplin - капеллан, полковой священник.

Особенности английских прозвищ

Прозвища людям давали по разным причинам. Чаще всего источником прозвищ были особенности внешности или характера человека, но встречались и иные источники. Так, средневековое население не было поголовно грамотным, особенно в сельской местности , и к человеку могло «приклеиться» изображение с вывески или нацарапанный местным хулиганом рисунок на стене дома. Общество было сословным, уровень внутренней миграции - низким, и получалось, что членов одной и той же семьи называли таким вот способом. Нельзя сказать, что это что-то оригинальное: в русских деревнях подобное встречается и поныне.

Список имен, происходящих от прозвищ, очень обширен:

Кстати, фамилии вроде King, Lord, Virgin, Angel вовсе не означают наличие аристократического предка у носителя. Такие прозвища давались ярмарочным актерам по их амплуа.

Местность и география

Это где-то половина всех английских наследственных имен. Они могут указывать как на конкретное место, так и на одну ее деталь, или давать какую-то общую характеристику местности. В последнем случае такая фамилия имеет четкий перевод, а в первом содержит название города, села, провинции или поместья.

К числу таких относятся Stone, Bridge, Greenwood, Forest, Filds, London, Scott, York, Wallace, Staunton, Woodend, Moorhous, Hampton, Baskerville и др.

Иногда такая фамилия может говорить о знатности предка , особенно если она происходит от названия поместья или титула (который тоже мог даваться по географическому принципу). В архивных документах знатность отражалась по французскому принципу - перед родовым именем писали de.

Значения родовых имен

Для англичан и англоговорящих людей имя и фамилия не имеют такого значения, как в ряде стран Востока или как было в древности. С распространением христианства состав имен резко изменился - они что-то значили на других языках, непонятных населению. Это были еврейский, греческий и латинский языки. Основанием для наречения ребенка служил церковный календарь, а когда он утратил свою актуальность, свою роль стала играть мода на имена.

Иногда распространенность имен была обусловлена религиозной практикой. Так, среди жителей США удельный вес ветхозаветных имен выше, чем в Великобритании, что связано с протестантской культурой. В ряде случаев изменяется и написание имени; так, к некоторым в конце добавили -h, по аналогии с еврейским оригиналом. Сама по себе эта буква не читается, но может изменить чтение всего имени целиком. Особенно распространена эта традиция среди афроамериканцев - отсюда Ophrah, Mariah, Sarah.

Другая тенденция - это трансформация фамилии в имя. Началось это еще в Англии, когда фамилия знаменитого родственника могла стать вторым именем ребенка, а затем это веяние перекочевало в США. Британцы более консервативны в своих привычках.

Английские фамилии мужчин и женщин не отличаются - окончаний язык лишился еще в I тыс. н. э. Отличаются христианские имена, а вот по новым иногда трудно опознать пол носителя. Американские родители руководствуются разными соображениями перед наречением ребенка, и традиция здесь не на первом месте. Как говорится, I’m an American, honey. Our names don’t mean shit. (Я американец, дорогая. Наши имена ничего не значат)

Распространенность фамилий

Как и в России, самыми распространенными фамилиями являются простые. Для наглядности можно сравнить самые часто встречаемые в Великобритании и США в таблице:

Как видно, профессия кузнеца пользовалась в старину спросом. В России Кузнецов - третья по распространенности фамилия после Смирнова и Иванова, а на юге ее заменяет Ковалев. В англоязычных странах Смит остается самой часто встречаемой.

Эстетическая привлекательность

Представления о красоте слова отличаются у носителей языка и иностранцев, и это понятно.

Как правило, люди живут с той фамилией, которую дали родители, и меняют ее разве что со сменой гражданского состояния, если законом это предусмотрено. Сейчас можно сменить ее и просто так, причем в большинстве стран мира. В Великобритании это делают редко, а в США - чаще . Особенно вопросом смены фамилии часто задаются иностранцы, если их имя трудно произносить на языке страны проживания. Естественно, хочется заменить ее на что-то красивое.

Здесь можно столкнуться с некоторыми трудностями. Дело в том, что мы понимаем под словами «красивая английская фамилия». Для девушек, начитавшихся романов и насмотревшихся сериалов, красивыми могут показаться все, а с точки зрения авторов, фамилии эти были самыми обычными. Конечно, можно попробовать взять фамилию, которая будет легко переводиться и означать что-то хорошее. Так вы не будете белой вороной, хотя к последним отношение лояльное.

Можно взять фамилию какой-нибудь знаменитости, они всегда в цене. Причем вам придется оценить размер популярности этого человека, если так можно выразиться. Особенно если речь идет о звезде Голливуда. В Британии к этому более прохладно относятся, чем в США.

По закону, именем ребенка может стать любое слово, чем некоторые родители безнаказанно пользуются. Достигнув совершеннолетия, ребенок бежит менять имя, и его можно понять. То, что казалось классным и оригинальным родителям, совсем необязательно должно нравиться ребенку.

Из всех традиций, призванных разбавлять старые христианские имена, прижились только две - красивое говорящее имя на родном языке и фамилия знаменитости в качестве второго имени.

Отчасти о привлекательности наследуемых имен можно судить по статистике их смены, когда человеку своя не нравится, и он решает заменить ее на другую, при этом замена не связана со вступлением в брак. Среди фамилий, которые были популярны у мужчин при смене в США, можно назвать следующие:

  • Robinson;
  • Harris;
  • Evans;
  • Love;
  • Gilmour;
  • Florens;
  • Stone;
  • Ford;
  • Lambert;
  • Newman.

Женские предпочтения оказались другим:

  • Bellows;
  • Houston;
  • Taylor;
  • Davies;
  • Foster.

Необходимость изменения

Несмотря на осложнение отношений между нами и странами Запада, люди там вполне лояльно относятся к иностранным именам. В США к ним привыкли, что объясняется массовой миграцией на всем протяжении истории страны. В Великобритании у местных жителей могут возникнуть трудности с произношением, но если человек образован, он вашу фамилию коверкать не станет, и тем более не будет над ней издеваться. Что же касается людей не очень хорошо воспитанных, то у них и без вашего имени поводов для некорректного обращения будет достаточно.

Задуматься о смене фамилии можно при эмиграции, и в этом случае вы действительно можете воспользоваться списками, которые всегда есть в сети.

Внимание, только СЕГОДНЯ!

Красивая фамилия для девушки значит столько же, сколько и опрятная хорошая одежда. Согласитесь, есть различие в звучании между именами «Ольга Ложкомоева» и «Ольга Лебедева». В первом случае пред мысленным взором возникает неопрятная девушка из глубинки, во втором – красивая утонченная леди. К счастью, есть возможность выбрать новую фамилию и изменить ее в официальных документах.

К этому шагу нужно подойти ответственно, поэтому необязательно тут же бежать в ЗАГС и паспортный стол. Социальные сети – отличное место, где можно «примерить» любой псевдоним!

Многие славянские абсолютно не сочетаются с иностранными фамилиями. Например, услышав «Тамара Ивановна Адамс», вы, с большой вероятностью, улыбнетесь.Красивую русскую фамилию для девушки можно подобрать из следующего списка:

  • Астафьева;
  • Романова;
  • Арсеньева;
  • Пажинская;
  • Бернацкая;
  • Разумовская;
  • Березина;
  • Бестужева;
  • Вишневецкая;
  • Воронина;
  • Воронцова.

Почувствовать себя графиней или княгиней может любая девушка, выбрав один из предложенных выше вариантов. Ведь эти фамилии принадлежали высшему сословию в России!

Романтичной и начитанной девушке можно позаимствовать фамилию у известного поэта или писателя. В сочетании с женскими именами хорошо воспринимаются на слух следующие варианты:

  • Булгакова;
  • Островская;
  • Чехова;
  • Успенская;
  • Бунина;
  • Цветаева;
  • Бальмонт;
  • Ахматова;
  • Каменская;
  • Жуковская;
  • Набокова;
  • Новицкая.

При выборе новой фамилии обязательно учитывайте, как она будет звучать в сочетании с вашим полным именем и отчеством. Не останавливайтесь на первом понравившемся варианте. Подберите еще несколько, хорошо подумайте, посоветуйтесь с близкими людьми. И только потом меняйте фамилию в официальных документах.

Необычные и самые красивые фамилии можно найти в иностранных языках. Многие девушки меняют свои личные данные, выбирая красивый англоязычный или немецкий вариант. А ведь есть еще столько красивых фамилий – японских, итальянских, испанских, французских.

Английкие

Английские фамилии чаще всего образованы от имен собственных. Например, Jameson обозначает «сын Джеймса» (дословно «James» + «son»). Также можно встретить названия профессий, цветов, качеств.Тэйлор (Taylor) в переводе звучит как «портной». Смит (Smith)обозначает «кузнец», Браун (Brown) –«коричневый» и т.д.

Что касается английских исконных фамилий, то в этой стране они происходят от собственных имен или профессий, нередко – качеств человека или даже цветов. К примеру, «Джонсон» — «сын Джонса» или Джона; популярная фамилия «Смит» переводится как «купец»; «Браун» — обозначение цвета, «коричневый». Фамилии с американскими или английскими этимологическими корнями станут хорошими спутниками серьезным и уверенным в себе девушкам, всегда добивающимся всего, чего хотят. Несколько интересных англоязычных вариаций:

  • Морган;
  • Льюис;
  • Мартин;
  • Кэрролл (дорогой);
  • Остин (великий, величественный);
  • Аттерли;
  • Брикман;
  • Деррик;
  • Кит;
  • Оливер;
  • Портер;
  • Селби;
  • Трейси;
  • Уайт;
  • Фишер (рыбный);
  • Свен (лебедь);
  • Далтон (по соседству находится шоссе Дальтон);
  • Коуэлл (уголь);
  • Донован (доминирующий);

Американские фамилии

Американские и английские фамилии подойдут девушкам серьезным, самодостаточным, уверенным в себе.

Французские

Слова, сказанные на «языке любви», обладают особым шармом. Французские фамилии звучат загадочно и изысканно. Ниже приведены самые распространенные из них. Эти варианты были образованы от самых почитаемых во Франции имен.

Martin Мартен
Bernard Бернар
Simon Симон
Laurent Лоран
Vincent Венсан
André Андре
François Франсуа
Robert Робер

Также можно с помощью личных данных подчеркнуть персональные качества. Например, добрая девушка может взять фамилию Бонне (Bonnet –фр. добрый, хороший), обладательница гордого нрава – Леруа (Leroy, от фр. leroy – король).

Немецкие

Немецкие фамилии сформированы из прозвищ, которые отражали личные качества человека, местность, откуда он родом, его профессию. Можно подобрать вариант, перевод которого может каким-то образом охарактеризовать вас. Например, кудрявой девушке подойдет фамилия Краузе, обладающей властным, волевым характером – Майер, юристу – Рихтер и т.д.

Немецкие популярные фамилии Hartmann (Хартман) и Werner (Вернер)– производные от мужских имен. Если значение не играет роли, возможно, вам придется по душе вариант из следующего списка. Самые благозвучные немецкие фамилии:

  • Бауэр;
  • Вагнер;
  • Вебер;
  • Гроссман;
  • Калленберг;
  • Кауфман;
  • Келер;
  • Лауфер;
  • Мерц;
  • Меркель;
  • Остерман;
  • Этингер;
  • Эрдман.

Красиво звучат эти фамилии в сочетании с именами Анна, Мария, София, Ангелина, Эрика, Аурика. Например, Анна Бауэр, Ангелина Эрдман.

Японские

Японские фамилии– красивые, звучат оригинально и имеют определенное значение. Можно выбрать вариант, который характеризует ваш внутренний мир или вызывает приятные ассоциации.

Девушки, которые любят анимэ и манга, могут выбрать в качестве псевдонима для социальных сетей также японское имя. Например, Айко Симидзу – «дитя любви» + «чистая вода», Акеми Сакураи – «яркая красота» + «сакура у колодца».

Корейские фамилии

Азиатские народы очень большое значение придают имени ребенка – и имена, и фамилии даются неслучайно. При чтении стоит помнить, что фамилия пишется под именем, поэтому ей отдается первый слог. Два следующих являются именем. Интересный факт: всего 12 вариаций фамилий состоят из 2 слогов, а все остальные – односложные. Менее популярные фамилии используются очень немногими носителями, это особенная категория людей.

  • Джин – Хо (в переводе «драгоценное озеро»);
  • Монкут («корона»);
  • Джунг («любовь»);
  • Хонг («роза»);
  • Трэй («устрица»);
  • Ханыль («небо»);
  • Дунг («храбрая»);
  • Чай («жемчуг»);
  • Исыль («чистота»);
  • Ан (внутренний);
  • Цой (высокорожденный);
  • Ту (звездная);
  • Ким (золотой)
  • Квон (кулак);
  • Хан (повелитель);
  • Сон (звезда).

Китайские фамилии

В Китае фамилии стали использовать очень давно – еще до нашей эры. В то время это считалось роскошью, и использовалось исключительно для членов императорских семей и аристократов. В современной жизни китайцев, фамилий немного – немногим больше, чем сто наименований. Чаще всего, это однослоговые и выглядят, как один иероглиф. Происхождение их, как и о всем мире, зависит от многих факторов: профессия или наименование государства, которое легло в основу Китая, такого, как он есть сейчас. Все незнакомые люди с чужих стран назывались Ху. Женщины очень редко берут фамилию мужа – самый распространенный вариант – двойная или своя, девичья.

  • Джия (красивая);
  • Аи (любовь);
  • Хуиджонг (лояльная, мудрая);
  • Нингонг (спокойная);
  • Венкиан (очищенная);
  • Джи (чистая);
  • Мейхуи (красивая мудрость);
  • Жилан (радужная орхидея);
  • Джиао (прекрасная, изящная);
  • Я (изящество);
  • Юи (луна);
  • Юминг (нефритоая яркость);
  • Юн (облако);
  • Руолан (как орхидея);
  • Тинг (изящество);
  • Фенфанг (ароматная);
  • Киаохуи (мудрая, опытная).

Итальянские

Итальянские фамилии – для девушекс характером. Все знают, какие итальянки темпераментные. Если импульсивность, эмоциональность и энергичность – основные черты вашего характера, смело выбирайте фамилию из следующего списка!

Рыжеволосой красавице подойдет фамилия Росси, живущей у моря – Марино, обладающей внешними данными утонченной аристократки – Контэ, веселой и энергичной – Аллегро.

В средневековой Италии в документы сирот по умолчанию вносили фамилию Эспозито. Значение этого слова – ничей, свободный. Самодостаточная и независимая молодая девушка может использовать такой псевдоним, он подчеркнет ее личные качества и добавит оригинальности.

Испанские

Испанские женские фамилии также отличаются красивым звучанием. Большинство из них произошли от личных имен:

  • Garcia – Гарсиа;
  • Fernandez – Фернандес;
  • Martinez – Мартинес;
  • Diaz – Диаз;
  • Flores – Флорес;
  • Santana –Сантана;
  • Vincente – Винсенте.

Такой вариант лучше всего подойдет смуглой девушке. Испанская фамилия будет намеком на южные корни, веселый легкий нрав и страстную натуру!

Какую фамилию выбрать девушке для вк?

Для социальных сетей можно выбрать вариант псевдонима на основе своих реальных имени и фамилии. Например, Светлана Семенова – Лана Сэм (LanaSam), Анна Петрова – Энн Пьетро (AnnPietro) с ударением на последний слог. В контакте можно выбрать фамилию, которая будет вызывать определенные ассоциации у других. Например:

  • Ангелова;
  • Снегова;
  • Холодная;
  • Лебедева;
  • Чистая;
  • Свободная;
  • Зимняя (Летняя, Весенняя, Осенняя);
  • Дерзкая;
  • Светская.

Самые крутые фамилии для вк – иностранные. Можно просто перевести любое слово, которое вам нравится, на английский, немецкий, французский язык и получить оригинальный псевдоним. Брюнетка может выбрать вариант Нуар или Блэк, блондинка – Сноу или Уайт. Никаких ограничений для вашей фантазии нет. Главное, чтобы псевдоним сочетался с вашим реальным именем. Наиболее популярны такие варианты:

  • Нуар (Noir, фр.) – черный;
  • Блэк (Black, англ.) – черный;
  • Сноу (Snow, англ.) – снег;
  • Лайт(Light, англ.) – легкий, светлый;
  • Стронг(Strong, англ.) – сильный;
  • Янг (Young, англ.) – молодой;
  • Киттен (Kitten, англ.) – котенок;
  • Фокс (Fox, англ.) – лисица, лис;
  • Хорс (Horse, англ.) – конь, лошадь;
  • Свит (Sweet, англ.) – сладкая;
  • Шугари (Sugary англ.) – сахарная.

Интересно звучат сочетания из двух слов:

  • Sweet Caramel – сладкая карамель;
  • Sugary Candy – сахарная конфетка;
  • Dark Horse – темная лошадка;
  • Broken Angel – падший ангел;
  • Red Fox – рыжая лисица.

Свое имя лучше сократить, чтобы оно сочеталось с иностранной фамилией (Александра – Алекс, Маргарита – Рита и т.д.).

Популярные

Самые популярные фамилии девушек для вк позаимствованы у известных актрис, певиц, моделей и прочих известных личностей. Можно воспользоваться псевдонимом своего кумира или выбрать модный вариант из предложенных ниже.

Популярностью пользуются фамилии персонажей книг, сериалов и кинофильмов:

  • Старк, Ланнистер, Таргариен (сериал «Игра престолов»);
  • Эвердин (КитниссЭвердин, главная героиня трилогии «Голодные игры»);
  • Свон (Белла Свон, «Сумерки»);
  • Грейнджер (ГермионаГрейнджер, «Гарри Поттер»);
  • Мартин (Лидия Мартин, девушка с уникальными способностями, сериал «Волчонок»).
  • Hermès – Эрмес;
  • Lanvin – Ланвэн;
  • Moschino – Москино;
  • Herrera – Эррера;
  • Balenciaga – Баленсиага.

Такой вариант подойдет для обладательницы модельных внешних данных, утонченного вкуса, стройной фигуры.

Прикольные

Многие используют «Вконтакте» и «Инстаграм» для продажи одежды, других товаров, продвижения своих услуг. Целесообразно выбрать псевдоним, который будет отражать суть вашей деятельности. Например, если у вас страничка интернет — магазина одежды, можно выбрать такой вариант:

  • Красоткина;
  • Платьева;
  • Шмоткина.
  • Конфеткина;
  • Карамелькина;
  • Шоколадная.

Для любой страницы интернет — магазина подойдут следующие варианты:

  • Продавашка;
  • Продавашкина;
  • Покупашка (Покупашкина).

Интересно звучат варианты: Машка Продавашка, Дашка Покупашка и т.д. Правильно подобранное имя привлечет новых подписчиков на вашу страницу, а это – потенциальные клиенты. Включите креатив, фантазию, добавьте немного чувства юмора – и у вас все получится!

Необычную прикольную фамилию для девушки можно получить, подобрав рифму к своему имени. Такой вариант подойдет веселой и креативной девушке. В сети встречаются такие сочетания:

  • Даша Каша;
  • Машка Ромашка;
  • Олька Долька;
  • Ирина Балерина;
  • Аринка Мандаринка.

К любому имени можно подобрать созвучное слово, воспользовавшись генератором рифм в интернете. В результате вы получить прикольный и для социальной сети.

Простые

Если вас не привлекают оригинальные варианты, и вы хотите простую фамилию, то можно преобразовать любое мужское имя и – готово! Хорошо воспринимаются на слух:

  • Владимирова;
  • Александрова;
  • Семенова;
  • Антонова;
  • Алексеева;
  • Андреева;
  • Федорова.

Считается, что смена имени влечет за собой перемены в судьбе. А что на счет фамилии? Вполне возможно, что на нее тоже распространяется это правило. Неблагозвучная фамилия может стать причиной шуток, насмешек и комплексов в любом возрасте.Если у вас возникло желание ее изменить, то последуйте ему. Только подойдите к выбору осознанно, чтобы новая фамилия радовала ваш слух всю жизнь.


Никого не оставит равнодушным разнообразие английских женских имен и фамилий. Они завораживают национальным колоритом и вызывают неподдельный интерес выстроенным длинным перечнем.

Попробуем разобраться, как же правильно они звучат, на чем основано построение и что закладывается в смысловой контекст при рождении ребенка.

Английские имена для девушек

Английское имя девушки, данное при рождении, состоит из трех смысловых частей:

  • Знаменитости или известного предка.
  • Родословная фамилия или принадлежащая знаменитости.
  • Несущее определенное значение или указывающее на родителя.

Чтобы понять, как создавалось английское имя, окунемся в историю.

До завоевания Англии норманнами, было принято называть девочек в честь одноименных библейских персонажей, переиначенных на английский манер.

Например:

  • Мэри – происходит от Марии (безмятежность).
  • Анна – мать Самуила, известного библейского пророка (благодатная).
  • Мэриэнн – соединяет вместе два предыдущих имени.
  • Сара – такое имя имела жена Авраама (владычица) и другие.

Но с приходом норманнов в английских именах появилась соответствующая составляющая, впоследствии вытеснившая исконные корни.

В современном мире оно несет смысловое значение не такое, как раньше: ребенка называют не в чью-то честь, а словом, призванным определить дальнейшую жизнь.

Список Значение с переводом
Кристалл Придает характеру девушки некую холодность, в переводе значит – лед
Камелия Присваивается с целью придания обладательнице качеств настолько же красивого цветка, с надеждой, что новорожденная будет прекрасной и цветущей
Кейт Девушка всегда будет относиться к окружающим, как в дружбе, так и в более глубоком чувстве. В переводе – чистота
Жасмин Восхищает красотой и обворожительностью, не уступающей соответствующему цветку
Дестини Означает – судьба. Дается в надежде, что девушка будет властна над судьбой
Дженни Дословно переводится – дева. Предполагается, что обладательница будет целомудренна и сдержанна
Глория Для девушек, которых ожидают великие свершения. Означает – слава
Аннабель Смысловая нагрузка – милосердная красотка. В нее влюбятся романтически настроенные юноши
Венди Предполагает коммуникабельность, призвана дружить со всеми. В переводе – друг
Лиана Окружающие будут ослеплены ее обаянием. Означает – сияющее солнце
Кристабель Сама скромность и доверчивость, переводится как верующая
Лорейн Производная от французской местности – Лотарингии (земли народности Лотар)
Фиона Вызывает восхищение, заряжая окружающих прекрасным настроением, энергией и свежестью. В переводе – виноград

Второе имя чаще всего дается в честь драгоценностей, любимых цветов и просто понравившихся предметов:

  • Эсмерельда – изумруд (перевод с испанского).
  • Эсси – обозначает одно из небесных тел (звезды).
  • Эллен – дано в честь Луны.
  • Энджи – значит, ангел.
  • Элин – птичка.
  • Флоретта – крохотный цветочек.
  • Эланор – свет звезд.
  • Эйприл – апрель.
  • Скай – небо.

Красивые женские фамилии на английском

Если обратить внимание на значение английской фамилии, можно понять, что она дана от чьего-то имени или принадлежности к какой-либо профессии.

Приведем примеры:

  • Смит переводится как – кузнец.
  • Джонс – от имени Джон (дочь Джона).
  • Вильямс – дочь Вильяма.
  • Браун – коричневый.
  • Тэйлор – портной.

Изначально, примерно до одиннадцатого века, у англичан не было фамилий.

Человек имел только имя, к которому добавлялась кличка, определяющая род деятельности или индивидуальные особенности владельца.

В указанный период проводилась первая перепись населения в Англии, в ходе которой клички приобрели официальный статус, перейдя в фамилии.

Они делились по четырем критериям:

  • Отантропонимическим – изменением имени посредством суффикса.
  • Месту жительства.
  • Роду деятельности.
  • Описательным.

В современной Великобритании к особенно популярным относятся такие аристократические фамилии:

  • Стюарт.
  • Йорк.
  • Тюдор.
  • Ланкастер.
  • Гамильтон.
  • Норфолк.
  • Марлборо.
  • Манчестер.
  • Джексон и другие.

Обратите внимание! Полное имя англичанки (включая фамилию) несет огромную смысловую нагрузку.

Оно способно в той или иной степени предопределить будущую судьбу его обладательницы.

Тенденция таким образом присваивать девушкам фамилии перешла и на американский континент. Жительницам США часто дают английские имена, поскольку большинство переселенцев приехали в эту страну из Англии.

Однако здесь наблюдается намного большее разнообразие, поскольку Америка – многонациональное государство, и к английским добавились имена других народов, в свою очередь внося элемент национального колорита.

Редкие английские фамилии

У каждого народа, англичане – не исключение, существуют редкие, не пользующиеся популярностью, фамилии.

Они могут быть очень короткими, несущими ругательное значение, или наоборот – невозможно длинными, совершенно непроизносимыми. Многие стараются как можно быстрее от них избавиться.

Самые длинные фамилии включают до ста двадцати букв. Они содержат от семи до десяти и более имен, которые часто повторяются.

Приведем несколько примеров:

  • Толлмаш-Толлмаш де Ореллана-Плантагенет-Толлмаш-Толлмаша.
  • Франциска-Санта-Лючия-Мантегю-Стюарт-Маккензи-Уортли-Смит.
  • Каролина-Луиза-Мария-Джемайма-Темпл-Чандос-Ньюджент-Бринджез-Гренвилль.

Такие фамилии невозможно произнести полностью, поэтому чаще всего называют только ее часть – первую или последнюю.

Односоставную фамилию Федерстонхо (Featherstanehaugh) произносят по-разному, иногда сокращая до короткого Фэншо.

Обладательницам настолько сложных фамилий приходится нелегко: каждый старается обратиться к ней по-своему, часто коверкая правильное произношение.

В нынешний век всеобщего ускорения – и вовсе сокращают до одного слога.

В России сейчас пользуются популярностью английские имена и фамилии, но обязательно стоит задуматься об их значении.

Полезное видео

    Похожие записи

История американских имен и фамилий складывалась несколько веков. В них можно отследить традиции многих стран и народов, переселявшихся в этих места. Благодаря большому потоку переселенцев, на протяжении долгого времени складывалась общая культура страны и видоизменялись имена, фамилии, приобретая новые формы звучания.

Множество распространенных американских имен берут свои истоки от греческого, итальянского, латинского, даже древнегерманского происхождения. В современном мире острую популярность в Америке приобретают редкие имена, которые получаются при сокращении исторических мест, фамилии известных людей, встречаются даже соединение нескольких имен в одно большое.

Происхождение американских имен можно разделить на следующие группы:

  1. основную популярность приобрели имена, значения которых связанные с очертаниями характера человека (веселый, смелый, храбрый);
  2. имена, относящиеся к названию животных, цветов, деревьев, природных явлений;
  3. имена, означающие различные профессии;
  4. имена религиозного характера, взятые из Библии.

Список самых популярных мужских американских имен

Америка - колониальная страна, в зависимости от штата общая популярность имен значительно отличается друг от друга. В испанских селениях Federico (Федерико), в ирландских регионах – Patrick (Патрик), в итальянских – Paulo (Пауло).

Выбирая имя новорожденному, американцы отдают большое значение двум главным принципам в своем выборе:

  • имя должно красиво звучать с фамилией, как одно целое;
  • еще один главный пункт - тайное значение имени и его происхождение.

Уважая своих предков и семейные традиции, многие семьи нарекают детей в честь своих отцов, дедов и прадедов. Если одно имя носит несколько членов семьи, для конкретного человека в начале имени ставят приставку «старший», «младший».

В настоящее время американцы стараются придать особую уникальность (оригинальность) именам своих детей, выбирая для имени любимую марку машины, любимого политического деятеля, понравившийся город. В такой ситуации выбор падает на самые неожиданные объекты. Можно встретить детей по имени Lexus (Лексус), Madison (Медисон), Infinity (Инфинити).

У американцев существует старая традиция, связанная с именами – давать ребенку двойное имя. Например: Anna-Maria (Анна-Мария), John-Robert (Джон-Роберт), Matthew - William (Мэтью-Вильям). Объясняя это тем, что подрастая, ребенок сам сможет выбрать себе имя по душе.

Самые популярные американские имена на сегодняшний день

  • Ethan (Итан) – от англ., «прочный».
  • Kevin (Кевин) – от ирланд., «красивый», «милый».
  • Justin (Джастин) – от англ., «ярмарка».
  • Matthew (Метью) – от англ., «подарок бога», «божий человек».
  • William (Уильям) – от англ., «желанный».
  • Christopher (Кристофер) – от англ, «последователь Христа».
  • Anthony (Энтони) – от англ., «неоценимый», «состязающийся».
  • Ryan (Райян) – от араб., «маленький король».
  • Nicholas (Николас) – от франц., «победитель народов».
  • David (Давид) – древнееврейское, «возлюбленный», «любимый».
  • Alex (Алекс) – от греч., «защитник».
  • James (Джеймс) – от англ., «захватчик».
  • Josh (Джош) – еврейское, «бог, спасение».
  • Dillon (Дилон) – уэльское происхождение, «большое море».
  • Brandon (Брендон) – от нем., «принц».
  • Philip (Филипп) – от греч., «любитель лошадей».
  • Fred (Фред) – от англ., «мирный правитель».
  • Tyler (Тайлер) – от англ., «стильный».
  • Caleb (Калеб) – от евр., «преданный, храбрый».
  • Thomas (Томас) – польское, «двойняшка».

Список распространенных американских фамилий

Приобретали свой современный вид многие годы. Со временем они значительно видоизменялись. В американские города всегда был большой наплыв беженцев и переселенцев.

Чтобы не отличаться от местных жителей, не привлекать к себе особого внимания, переселенцы умышленно видоизменяли и сокращали свои фамилии на местный американский лад. Главная особенность фамилий жителей США заключается в регулярном смешивании разных наций и народов.

Список самых известных фамилий в Америке открывают Smith (Смит), Williams (Уильямс), Jones (Джонс), Wilson (Вилсон). По статистике владельцев таких фамилий зарегистрировано далеко свыше миллиона.

Менее известные американские фамилии, но популярные:

  • Johnson (Джонсон).
  • Brown (Браун).
  • Walker (Уокер).
  • Hall (Холл).
  • White (Уайт).
  • Wilson (Уилсон).
  • Thompson (Томпсон).
  • Moore (Мур).
  • Taylor (Тейлор).
  • Anderson (Андерсон).
  • Thomas (Томас).
  • Jackson (Джексон).
  • Harris (Харрис).
  • Martin (Мартин).
  • Young (Янг).
  • Hernandez (Эрнандес).
  • Garcia (Гарсиа).
  • Davis (Дэвис).
  • Miller (Миллер).
  • Martinez (Мартинес).
  • Robinson (Робинсон).
  • Clark (Кларк).
  • Rodrigues (Родригес).
  • Lewis (Льюис).
  • Lee (Ли).
  • Allen (Аллен).
  • King (Кинг).


Рассказать друзьям