Багира - это мужчина! Багира женское или мужское имя.

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

На протяжении долгого времени Маугли, Балу, Багира и другие обитатели джунглей остаются любимыми героями ребят из разных стран. Эти персонажи нередко появлялись в мультфильмах, на иллюстрациях в книгах. Создал этот волшебный мир, в котором поселился воспитанный дикими зверьми мальчик, английский писатель Редьярд Киплинг.

Детство Р. Киплинга

Судьба писателя сама достойна книг, ведь она ничем не уступает его романам. Локвуд Киплинг и его супруга Алиса родились и выросли в Англии. Именно там они встретились у озера Редьярд. Однако затем жизнь распорядилась так, что они оказались в колониальной Индии. Локвуд заведовал школой, а Алиса тем временем занималась хозяйством и была самой активной женщиной из всех, кого только знали местные. Там же, в Индии, и родился будущий писатель.

Локвуд Киплинг прививал своему сыну мысль, что все в своей жизни нужно попробовать на собственном опыте и не бояться перемен. Это сделало Редьярда большим поклонником приключений и путешествий. Загадочный мир Индии, непроходимые джунгли и дикие звери распаляли сознание и вдохновляли на создание историй.

Когда будущему писателю исполнилось шесть лет, он вместе со своей сестрой отправился на родину родителей, чтобы там получить образование. Следующие шесть лет своей жизни он считал настоящим ужасом. После свободы Индии он оказался в объятьях чопорной Англии, где его жестоко наказывали за любые провинности. Затем Киплинг продолжил обучение в Девонском военном училище. Воспоминания о нем были окрашены в куда более теплые тона. Тогда Редьярд пропитался уважением к порядку и военной службе. И именно там был замечен впервые его талант литератора.

Зрелые годы Р. Киплинга

После окончания учебы Киплинг вернулся в Индию и устроился там работать в газету. Затем он совершил большое путешествие, конечным пунктом которого снова стала Англия. Он решил покорить холодную и неприступную страну. И ему это удалось. Да и не только страна была покорена, но и красавица Каролина, согласившаяся выйти за Киплинга замуж. Она родила писателю дочь Жозефину, которую тот горячо любил.

С началом англо-бурской войны в жизни писателя началась черная полоса. Его взгляды империалиста вызывали у некоторых презрение. Заболели сначала дядя и сестра Киплинга, а затем он сам и Жозефина. Девочка болезнь не пережила. Киплингу долгое время боялись об этом сказать, зная, как подкосит его смерть любимой дочери.

Тогда же был написан роман «Ким», который обеспечил Киплингу посмертную славу. На долгое время писатель исчез из поля зрения читателей. Некоторые даже считали, что он умер. Однако он просто больше не мог писать. После смерти Жозефины ему пришлось пережить еще и кончину сына, который пропал без вести.

Последней работой, которую написал Редьярд Киплинг, стала автобиография. Однако закончить её писатель не успел. Он умер в 1936 году.

История создания произведения «Книга джунглей»

Багира и Маугли любимы многими детьми. Именно с «Книги джунглей» для многих начинается знакомство с Киплингом. Для некоторых на этом произведении и заканчивается. Оно создавалось долго и с большой любовью. И для того, чтобы отследить историю его создания, нужно обратиться к детству писателя.

Когда Киплинг еще жил в Индии, у него была няня - местная женщина. Она обучала его хинди и рассказывала старые сказки и мифы, жившие долгие века. Повествования няни вкупе с загадочностью мира Индии оказали большое влияние на будущего писателя.

Несмотря на мир, описанный в «Книге джунглей», Багира, Маугли, Балу и другие герои появились на свет в США. Именно там писатель приступил к написанию одного из важнейших произведений своей карьеры. Несмотря на то что он воспитывался на мифах, сложно найти хоть один, история которого точно была бы изложена в «Книге джунглей». Скорее, на основе рассказанного и собственных переживаний писателя был создан новый миф. И он полюбился людям со всего мира. Особенно по той причине, что об Индии в то время книг практически и не было. Тем более таких интересных.

Маугли

Одним из основных персонажей двух «Книг джунглей» стал маленький мальчик. Он в ранние годы оказался вдали от цивилизации, в мире зверей. Его приютила семья волков. За годы, пока рос Маугли, к нему привыкли все звери и совсем его не боялись. А волки стали считать мальчика одним из своей стаи. Однако не все придерживались такой миролюбивой мысли.

Тигр Шерхан, его пособник Табаки и другие более мелкие приспешники отказывались принимать «человеческого детёныша». Так Маугли стал камнем преткновения в мире джунглей.

Балу, медведь

Багира, Маугли и Балу стали лучшими друзьями. Среди этой троицы особенной любовью детей пользовался медведь.

Балу - один из старых обитателей джунглей. Для Маугли он стал кем-то вроде отца. Никто лучше старого медведя не знал «Книгу джунглей», потому он был выбран на роль того, кто обучит правилам мальчика. Балу олицетворяет силу. Он смело встает на защиту своего маленького подопечного каждый раз, когда тому грозит опасность.

Сам Киплинг рассказывал, что имя для персонажа было позаимствовано из хинди. В языке этим словом обозначалось сразу несколько видов медведей.

Багира, черная пантера

Балу не остался единственным воспитателем «человеческого детеныша». Другим верным другом мальчика стала пантера по имени Багира. Считается, что этот персонаж - олицетворение любви. И это один из немногих героев, история которого известна.

Не любила рассказывать о своем прошлом Багира. Маугли, однако, вызывал у неё доверие. Потому однажды она поведала ему, что родилась в зверинце богатого и влиятельного раджи. Долгое время она жила на цепи. Но затем мать Багиры умерла. И пантера погрузилась в пучину тоски. Одиночество давило столь сильно, что Багира решилась на побег. Попытка увенчалась успехом. Мир джунглей принял нового обитателя. Однако Шерхан пропитался к Багире нелюбовью. Неприязнь усугубилась при появлении в мире животных мальчика.

Как говорила Багира, Маугли оказался единственным, кто знал полную историю её жизни. Даже Балу не догадывался, что друг был когда-то на цепи. Лучше других этот герой «Книги джунглей» знаком с миром людей. А потому именно к ней обратится Маугли, чтобы решить, где же он хочет жить. Багира рассказывала о том мире своему воспитаннику. Именно от неё мальчик узнал про "красный цветок", которого боялся даже Шерхан.

Для многих главным вопросом остается то, кто такая пантера Багира. Мальчик или девочка? На самом деле, Киплинг задумывал Багиру как представителя мужского пола. Однако в русском языке слово «пантера» женского рода. Потому и Багира стал женщиной. Такая же метаморфоза произошла с героем в Польше.

Багира, Маугли и Балу, их товарищи и враги, не только приоткрывают мир загадочной Индии, но и готовят детей к жизни в мире людей. Поучительные и интересные сказки еще долго будут читаться и перечитываться.

«Книга джунглей » и «Вторая книга джунглей».

Трансформация персонажа в русской культуре

По книге Багира - самец, однако в классическом русском переводе «Маугли», а также в советском мультфильме «Маугли», Багира - женского пола.

Вообще, имя Bageerah мужское. Гораздо чаще оно встречается в форме «Багир» (в том числе у некоторых народов России). В оригинале образ Багиры совершенно однозначен - это герой-воин, снабженный ореолом романтического восточного колорита. Он противопоставлен Шер-Хану как благородный герой разбойнику. В модель поведения аристократичного джигита вписываются и его инициатива примирения враждующих сторон с помощью выкупа за Маугли, и его ретроспективно рассказанная история о пленении и побеге (последнее - топос ориенталистской литературы). Отношения Багиры и Маугли в оригинале - это отношения мужской дружбы, а вовсе не материнства/сыновства. Превращение Багиры в самку делает ясный и прозрачный киплинговский сюжет затруднительным для понимания: зачем, например, удвоение материнской опеки - разве Волчица не справляется с обязанностями по воспитанию Маугли?
М.Елифёрова. Багира сказала…

Аналогичное же превращение в русской культуре произошло с другим персонажем Киплинга - «Котом, который гулял сам по себе».

История персонажа

Багира родился в неволе в зверинце раджи в Удайпуре , и после смерти матери начал тосковать по свободе. Когда он достаточно вырос и стал сильным, то смог сломать замок клетки и сбежать в джунгли, где благодаря своей хитрости и проворности завоевал уважение всех зверей, кроме тигра Шер-Хана. Всё это Багира однажды рассказывает Маугли , и никто, кроме него, не знает, что он когда-то сидел на цепи.


Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Багира (пантера)" в других словарях:

    Багира: Багира персонаж повести Р. Киплинга «Книга Джунглей», чёрная пантера. Багира украинская певица и продюсер автор идеи и продюсер телепроекта Академия Звёзд. Багира (Бахира) сирийский православный монах, встретивший… … Википедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Багира. Багира (англ. Bagheera, в переводе с хинди леопард) чёрная пантера, вымышленный персонаж книг Редьярда Киплинга «Книга джунглей» и «Вторая книга джунглей». Трансформация… … Википедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Пантера (значения) … Википедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Книга джунглей (значения). В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена … Википедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Книга джунглей (значения). Книга джунглей The Jungle Book … Википедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Маугли. Маугли Тип мультфильма … Википедия

    Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/10 ноября 2012. Пока процесс обсуждения не завершён, статью можно … Википедия

    - … Википедия

    Основная статья: Маугли (мультфильм) Маугли. Ракша Тип мультфильма рисованный … Википедия

    Маугли. Ракша Тип мультфильма рисованный Режиссёр Роман Давыдов … Википедия

Книги

  • Маугли , Редьярд Киплинг. История мальчика, выросшего в волчьей стае и воспитанного мудры ми зверями, - это рассказ о дружбе и преданности, о мудрости, благо родстве и справедливости. Недаром герои этой книги -…

Багира – это пантера мальчик, согласно книге 1894г., по мотивам, которой были сняты все фильмы и мультфильмы. Однако при переводе сборника рассказов Редьярда Киплинга «Книга Джунглий» русские переводчики допустили ошибку и приняли имя «Багира» за женские. Хотя по мне багира лучше смотреться в роли девушки. В советском мультфильме она выглядит интересной, загадочной, мудрой, что нельзя сказать о американском варианте багиры.

Американская версия Книге Джунглей и советская вышли практически одновременно, поэтому все невольно стали их сравнивать. Советский мультфильм – самый кононичный среди всех экранизаций Маугли. Авторы мультика практически не изменяли сюжет и персонажей, за исключением ошибки при переводе с багирой. Во всех остальных версиях фильмов и мультфильмов, авторы изменяли персонажей и сюжет на свой вкус, а некоторых героев книге и вовсе не стали добавлять в мультфильм.


Так же очень жаль, что в американской версии из антагонистов из книги оставили только Шархана, индийская кобра Наг была очень интересным персонажем.


Каа в книге – друг Маугли, он очень стар и мудр.

В советской версии мультфильма нам наиболее достоверно преподнесли его образ, который ни чуть не отличается от оригинала. На протяжении всего мультфильма он даёт советы Маугли, выручает его в трудных ситуациях и возможно является самым мудрым обитателем джунглей.

В американской версии мультфильма, нам преподнесли Каа в абсолютно противоположном образе: слабоумный, молодой, рассеянный питон, который мечтает съесть Маугли.

Тоже самое можно сказать о всех остальных персонажах мультфильма, в американской версии даже Балу можно прировнять к отрицательному персонажу, так как он учит Маугли больше плохим вещам, чем хорошим и использует его в своих интересах (что бы он лазил по деревьям и собирал фрукты, добывал мёд рискуя собственной жизнью и т.д.). В советском мультике все персонажи взяты из книги без изменений, поэтому все положительные персонажи таковыми и остались, в том числе и Балу в советской версии выступает в качестве старого мудрого медведя.


В 2003 году мультфильм отреставрировали. Он стал более красочный по сравнению с советской версией, а так же звук стал более качественный.

1. В оригинальном романе Р. Киплинга "Книга Джунглей" черная пантера Багира (Bageerah) - благородный восточный герой-воин - антипод Шер-хана.

Однако, советские переводчики так и не смогли найти в русском языке эквивалент слову "пантера" в мужском роде и сделали из Багиры - женщину.

Факт существования черного леопарда, видимо, был им неизвестен.

2. Такая же история произошла и с другим персонажем Киплинга - Котом, который гуляет сам по себе.

В русском сознании - это Кошка, которая гуляет сама по себе - символ независимости женщины.

Но, выходит, что Киплинг считал, что сами по себе гуляют не женщины, а мужчины.

В английском тексте можно увидеть, что о персонаже пишут He did.

3. Все мы знаем роман "Дракула" (кстати, именно он добавил популярности истории о вампирском графе). Google знает, что его автор - Брэм Стокер (на фото).

"Скорбь Сатаны" написала женщина Мария Корелли (на фото ниже). Собственно "Дракулу" тоже приписывают ей. В чем же подвох?

4. Некоторое время даже считалось, что Мария Корелли (на фото) и Брэм Стокер - одно и тоже лицо.
Но есть и более вероятная версия - недобросовестные русские издатели перепутали автора, сочтя, раз роман написан в вампирском стиле,то Стокером.

С тех пор ошибку почему-то никто и не исправил. А вдруг все же не ошибка - а величайшая мистификация?

5. Все мы помним сову в очочках, старательно выводившую надпись на горшочке в русском мультфильме "Винни-Пух и все, все, все". А диснеевский филин вводил вас в недоумение?

Так вот, русские переводчики не смогли справиться с адекватным переводом слова owl (сова) и просто поменяли животному пол.

Вместе с этим потерялся весь смысл персонажа. Так как Сова у автора книги о Винни-Пухе А.Милна - маленький мальчик - зануда и всезнайка.

Во времена Милна мальчишеское общество было настолько самобытным и закрытым, что появление в нем девочек можно представить с трудом.

6. На вопрос, кто написал романс "Мохнатый шмель" из фильма "Жестокий романс", в худшем случае отвечают - Михалков, а в лучшем -цыгане.

7. "Элементарно, Ватсон!" - говорил Василий Ливанов, но никогда не писал сэр Артур Конан Дойл.

Эту фразу придумал актер Ливанов на съемочной площадке, что придало его образу шарма, но нарушило историческую справедливость.

"Элементарно, Ватсон!" присутствует только в русской киноверсии истории о знаменитом сыщике.

8. Помните, когда Алиса пришла на Безумное чаепитие, Мартовский Заяц и Болванщик держали под руки некую Соню, периодически ругаясь на нее и пиная в бока.

В русском варианте Соня - женщина. Но разве можно представить, чтобы в кэрролловские времена к дамам было такое отношение. Конечно, нет.

Соня - мужчина. Также как и зверек соня бывает мужского и женского пола. Женственность имени Соня - не показатель.

Мнения критиков

Трансформация персонажа в русской культуре

По книге Киплинга Багира - самец, но в классических русском и польском переводах «Маугли», а также в советском мультфильме «Маугли » Багира - женского пола. Багира-женщина очень элегантна, изящна, насмешлива, красива. Багира - воплощение женской красоты, гармонии, характера, души джунглей.

Образ Багиры у Киплинга, по мнению М. Елифёровой, является однозначным и олицетворяет собой героя-воина. В привязке с Шер-Ханом образуется противостояние двух противоположностей «герой - антигерой». Отношения между Багирой и Маугли строятся на мужской дружбе, а не на материнстве/сыновстве. Изменение пола персонажа, как об этом пишет исследовательница, приводит к сложному восприятию сюжета: «Превращение Багиры в самку делает ясный и прозрачный киплинговский сюжет затруднительным для понимания: зачем, например, удвоение материнской опеки - разве Волчица не справляется с обязанностями по воспитанию Маугли?» .

Аналогичное же превращение в русской культуре произошло с другим персонажем Киплинга - «Котом, который гулял сам по себе ».

История персонажа

Багира родилась в неволе в зверинце раджи в Удайпуре , и после смерти матери начала тосковать по свободе. Когда она достаточно выросла и стала сильной, то смогла сломать замок клетки и сбежать в джунгли. Всё это Багира однажды рассказывает Маугли , и показывает на шее под подбородком бесшерстное место - след от ошейника, и никто, кроме него, не знает, что она когда-то сидела на цепи.

В джунглях благодаря своей хитрости и проворности завоевала уважение всех зверей, кроме тигра Шер-Хана. По словам Багиры - она ужаснее Шер-хана благодаря знанию людских обычаев.

Поскольку Багира выросла среди людей, у неё есть понимание того, что человек - царь зверей, поэтому Багира первой из обитателей джунглей признаёт Маугли .

Она не может, как и другие звери, выдержать взгляда Маугли, но она понимает почему: Маугли разумен, он человек.



Рассказать друзьям