Булгаков мастер и маргарита когда написан. Мастер и Маргарита

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

23 мая 1938 года Михаил Афанасьевич Булгаков завершил свой роман «Мастер и Маргарита». Читателям Таблоида мы предлагаем ознакомиться с интересными фактами, а так же иллюстрациями к легендарному роману сделанные самарским художником Николаем Королевым. Начнем с того, что…

…время начала работы над «Мастером и Маргаритой» Булгаков в разных рукописях датировал то 1928, то 1929 годом. В первой редакции роман имел варианты названий «Чёрный маг», «Копыто инженера», «Жонглёр с копытом», «Сын В.», «Гастроль». Первая редакция «Мастера и Маргариты» была уничтожена автором 18 марта 1930 года после получения известия о запрете пьесы «Кабала святош». Об этом Булгаков сообщил в письме правительству: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе…».

Работа над «Мастером и Маргаритой» возобновилась в 1931 году. К роману были сделаны черновые наброски, причём здесь уже фигурировали Маргарита и её тогда безымянный спутник - будущий Мастер, а Воланд обзавёлся своей буйной свитой. Вторая редакция, создававшаяся до 1936 года, имела подзаголовок «Фантастический роман» и варианты названий «Великий канцлер», «Сатана», «Вот и я», «Черный маг», «Копыто инженера».

И наконец, третья редакция, начатая во второй половине 1936 года, первоначально называлась «Князь тьмы», но уже в 1937 году появилось заглавие «Мастер и Маргарита». 25 июня 1938 года полный текст впервые был перепечатан (печатала его О. С. Бокшанская, сестра Е. С. Булгаковой). Авторская правка продолжалась почти до самой смерти писателя, Булгаков прекратил её на фразе Маргариты: «Так это, стало быть, литераторы за гробом идут?»…

Булгаков писал «Мастера и Маргариту» в общей сложности более 10 лет.

Есть и одно интересное метеорологическое соответствие, подтверждающее внутреннюю хронологию “Мастера и Маргариты”. Судя по сообщениям прессы, 1 мая 1929 года в Москве наблюдалось резкое потепление, необычное для этого времени года, в результате чего температура за один день поднялась от нуля до тридцати градусов. В последующие дни наблюдалось столь же резкое похолодание, завершившееся дождями и грозами. В булгаковском романе вечер 1 мая оказывается необычайно жарким, а накануне последнего полета, как когда-то над Ершалаимом, над Москвой проносится сильнейшая гроза с ливнем.

Скрытая датировка содержится и в указании возраста Мастера — наиболее автобиографического из всех героев романа. Мастер — это “человек примерно лет тридцати восьми”. Столько же лет самому Булгакову исполнилось 15 мая 1929 г. 1929 год — это и время начала работы Булгакова над “Мастером и Маргаритой”.

Если говорить о предшественниках, то первым толчком к замыслу образа сатаны, как предполагает в своей работе А. Зеркалов, была музыка — опера Шарля Гуно, написанная на сюжет И.В. Гете и поразившая Булгакова в детстве на всю жизнь. Идея Воланда была взята из поэмы И.В. Гете «Фауст», где она упоминается лишь однажды и в русских переводах опускается.

Считается, что квартира Булгакова многократно обыскивалась сотрудниками НКВД, и им было известно о существовании и содержании чернового варианта «Мастера и Маргариты». Также у Булгакова в 1937 году был телефонный разговор со Сталиным (содержание которого никому не известно). Несмотря на массовые репрессии 1937-1938 годов, ни Булгакова, ни кого-либо из членов его семьи не арестовали.

В романе во время смерти Иешуа Га-Ноцри, в отличие от Евангелия, произносит имя не Бога, а Понтия Пилата. По мнению дьякона Андрея Кураева, по этой причине (и не только по ней) ершалаимскую историю (роман в романе) с точки зрения христианства следует воспринимать как кощунственную, - но это, по его словам, не означает, что следует считать кощунственным также весь роман «Мастер и Маргарита».

Воланда в ранних редакциях романа звали Астарот. Однако позже это имя было заменено, - видимо, по причине того, что имя «Астарот» ассоциируется с конкретным одноимённым демоном, отличным от Сатаны.

Театра «Варьете» в Москве не существует и никогда не существовало. Но теперь сразу несколько театров иногда соперничают за звание.

В предпоследней редакции романа Воланд произносит слова «У него мужественное лицо, он правильно делает своё дело, и вообще, всё кончено здесь. Нам пора!», относящиеся к лётчику, персонажу, затем исключённому из романа.

По сообщению вдовы писателя, Елены Сергеевны, последними словами Булгакова о романе «Мастер и Маргарита» перед смертью были: «Чтобы знали… Чтобы знали».

В Москве находится дом-музей «Булгаковский дом». Расположен он по адресу ул. Большая Садовая, д. 10. В квартире № 50 находится музей, рассказывающий о жизни и творчестве писателя. Также там проходят театральные постановки, своеобразные импровизации на произведения Михаила Булгакова.

Некоторые странности начинаются еще при создании романа. Интересен тот факт, что на написание «Мастера и Маргариты» Булгакова толкнул подаренный ему роман Чаянова А.В. под названием «Венедиктов или достопамятные события моей жизни». Главный герой романа – Булгаков, который сталкивается с дьявольскими силами. Жена М.А. Булгакова, Елена Белозерова, в своих воспоминаниях писала о сильном воздействии совпадения фамилий на писателя.

Булгаков писал свой роман в атмосфере Москвы 30-х годов: разрушение религии и религиозных институтов и, как следствие, падение духовной и нравственной жизни. Естественно, в такие годы, роман с библейскими мотивами не приняли в печать, и Булгаков пытался сжечь свое творение. Возобновление работы над романом приписывают к столкновению писателя с дьявольскими силами, а именно разговор Михаила Афанасьевича со Сталиным по телефону. После чего, во время массовых репрессий 1937-1938 годов ни Булгакова, ни членов его семьи не арестовали.

Роман Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита» не был завершен и при жизни автора не публиковался. Впервые он был опубликован только в 1966 году, через 26 лет после смерти Булгакова, и то в сокращенном журнальном варианте. Тем, что это величайшее литературное произведение дошло до читателя, мы обязаны жене писателя Елене Сергеевне Булгаковой, которая в тяжелые сталинские времена сумела сохранить рукопись романа.

В 2005 году режиссером Владимиром Бортко была совершена попытка экранизировать художественное полотно Булгакова. Десяти серийный сериал был показан на телеканале «Россия» и был просмотрен 40 миллионами зрителями. Вот интересные факты о фильме.

Валентин Гафт, исполнивший в телесериале несколько второстепенных ролей, в не выпущенном фильме Кары сыграл самого Воланда. В свою очередь, исполнивший роль Азазелло Александр Филиппенко в том фильме был другим представителем тёмных сил - Коровьевым.

Человек во френче носит форму майора госбезопасности (звание соответствовало званию комбрига РККА) во время основного действия фильма и форму старшего майора госбезопасности (соответствует комдиву РККА) в финале. Данную форму носили сотрудники ГУГБ НКВД в 1937-1943 годах. Человек во френче в романе не упоминается, все эпизоды с его участием - находка авторов.

Во время основного действия фильма следователь носит форму младшего лейтенанта госбезопасности (соответствует старшему лейтенанту РККА). В финале у него знаки различия - четыре кубика в петлицах - которых никогда не было ни в РККА, ни в ГУГБ НКВД за всю историю их существования.

Сергей Безруков, сыгравший Иешуа, озвучил роль Мастера, так что актёр Александр Галибин в течение всего фильма говорит не своим голосом.

Олег Басилашвили, сыгравший Воланда, озвучил роль начальника тайной стражи прокуратора Иудеи Афрания, которую сыграл Любомирас Лауцявичюс.

Не смотря на достаточно широкий хронометраж, в фильме были упущены некоторые эпизоды из оригинального романа, например оглашение Понтием Пилатом смертного приговора перед толпой народа, сон Никанора Ивановича, консультация буфетчика с врачом после посещения «нехорошей квартиры», эпизод с Маргаритой в троллейбусе по дороге в Александровский сад, столкновение Маргариты с освещённым диском во время полёта, разговор Маргариты с мальчиком после разгрома квартиры Латунского (также было упущено большинство деталей полёта Маргариты из квартиры Латунского на озеро, кроме встречи с Наташей на борове), разговор с Козлоногим за бокалом шампанского. Скромно были представлены детали сцены шабаша, так, например, не было толстомордых лягушек, светящихся гнилушек, перелёта Маргариты на другой берег.

Эпизода посвящения Маргариты в ведьмы в романе нет, это находка авторов фильма, игра Воланда и Кота Бегемота в шахматы (фигуры шахмат, согласно роману Булгакова, живые), эпизод наблюдения Воландом и Маргаритой за происходящим в глобусе, лес с попугаями и полёт Маргариты на Бале сатаны, эпизоды с Абадонной, увлечённый разговор Бегемота, Геллы и Воланда после бала, встреча Афрания с Низой, разговор Воланда, Коровьева и Бегемота после пожара в Грибоедове.

Воланду в романе не больше 50-ти лет, а Олегу Басилашвили ~75. У Азазелло цвет волос - рыжий, а у Александра Филиппенко в этой роли - тёмный. Глаза Воланда разного цвета и один из них всегда смотрит прямо, у Басилашвили в этой роли глаза здоровые и одного цвета.

Местами в текст внесены нелогичные правки. В 9-й серии Пилат ведет разговор с Матвеем: «А теперь мне нужен пергамент…», «И последнее хотите отнять?», «Я не сказал — отдай, я сказал — покажи.». В сцене допроса Семплиярова, тот говорит о маге в маске (как это и было в романе), хотя в фильме Воланд появляется в театре без оной.

В сцене допроса Иешуа, тот представляется Га Нозри, а не Га Ноцри.

В 8-й серии Коровьев подает Мастеру явно металлический кубок (по тексту — стеклянный стакан), Мастер роняет его на ковер, Коровьев замечает: «к счастью, к счастью…», хотя ничего не разбилось.

Над романом «Мастер и Маргарита» Булгаков работал около 12 лет и так не успел его окончательно отредактировать. Этот роман стал настоящим откровением писателя, сам Булгаков говорил, что это его главное послание к человечеству, завещание потомкам.

Об этом романе написано много книг. Среди исследователей творческого наследия Булгакова есть мнение, что это произведение своего рода политический трактат. В Воланде они видели Сталина и его свиту отождествляли с политическими деятелями того времени. Однако рассматривать роман «Мастер и Маргарита» только с этой точки зрения и видеть в нем только политическую сатиру было бы не правильно.

Некоторые литературоведы считают, что основным смыслом этого мистического произведения является вечная борьба между добром и злом. По Булгакову получается, что и зло на Земле всегда должны находиться в равновесии. Иешуа и Воланд олицетворяют собой именно эти два духовных начала. Одной из ключевых фраз романа стали слова Воланда, которые он произнес, обращаясь к Левию Матвею: «Не ли так добр, подумать над вопросом: что бы делало твое добро, если бы не существовало зла, и как бы выглядела , если бы с нее исчезли тени?»

В романе зло, в лице Воланда, престает гуманным и справедливым. Добро и зло переплетены между собой и находятся в тесном взаимодействии, особенно в человеческих душах. Воланд карал людей злом за зло ради справедливости.

Не зря некоторые критики проводили аналогию романа Булгакова и историю Фауста, правда в «Мастере и Маргарите» ситуация представлена в перевернутом виде. Фауст продал душу дьяволу и предал любовь Маргариты ради жажды познания, а в романе Булгакова Маргарита заключает с дьяволом ради любви к Мастеру.

Борьба за человека

Жители Булгаковской Москвы предстают перед читателем собранием марионеток, терзаемых страстями. Огромное значение имеет в Варьете, где Воланд садится перед публикой и начинает рассуждать о том, что люди не меняются веками.

На фоне этой безликой массы только Мастер и Маргарита глубоко осознают, мир и кто им правит.

Образ Мастера является собирательным и автобиографичным. Читатель не узнает его настоящего имени. В лице мастера выступает любой художник, а также человек, который имеет собственное видение мира. Маргарита – это образ идеальной женщины, которая способна любить до конца, невзирая на трудности и преграды. Они идеальные собирательные образы преданного своему делу мужчины и верной своим чувствам женщины.

Таким образом, смысл этого бессмертного романа условно можно разделить на три пласта.

Над всем стоит противостояние Воланда и Иешуа, которые вместе со своими учениками и свитой ведут беспрерывную борьбу за бессмертную человеческую душу, играют судьбами людей.

Чуть ниже находятся такие люди, как Мастер и Маргарита, позже к ним присоединяется ученик Мастера профессор Понырев. Эти люди духовно более зрелые, которые осознают, что жизнь устроена гораздо сложнее, чем, кажется, на первый взгляд.

И, наконец, в самом низу находятся простые обыватели булгаковской Москвы. Они не имеют воли и стремятся только к материальным ценностям.

Роман Булгакова «Мастер и Маргарита» служит постоянным предостережением от невнимательности к себе, от слепого следования заведенному порядку вещей, в ущерб осознанию собственной личности.

Источники:

  • Тема добра и зла в романе Булгакова "Мастер и Маргарита"
  • Смысл названия романа "Мастер и Маргарита"
  • Главная идея романа "Мастер и Маргарита"

Роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» является одной из лучших книг, написанных в XX веке на русском языке. К сожалению, роман был опубликован через много лет после смерти писателя, и многие загадки, зашифрованные автором в книге, так и остались неразгаданными.

Дьявол на Патриарших

Работу над романом, посвященным появлению Дьявола в Москве 1930-х годов, Булгаков начал в 1929 году и продолжал ее до самой смерти в 1940-м, так и не закончив авторскую правку. Книга же вышла в печать только в 1966 году, благодаря тому, что вдова Михаила Афанасьевича Елена Сергеевна Булгакова сохранила у себя рукопись. Сюжет , а точнее, все его скрытые смыслы, до сих пор являются предметом научных исследований и споров литературоведов.

«Мастер и Маргарита» входит в список ста лучших книг XX века по версии французского периодического издания Le Monde.

Текст начинается с того, что к двум советским писателям, беседующим на Патриарших прудах, подходит иностранец, который оказывается Сатаной. Выясняется, что Дьявол ( он представляется именем Воланд) путешествует по всему миру, периодически останавливаясь в различных городах вместе со своей свитой. Попав в Москву, Воланд и его подручные наказывают людей за их мелкие грехи и страсти. Образы взяточников и жуликов выписаны Булгаковым мастерски, и сочувствия жертвы Сатаны совершенно не вызывают. Так, например, судьба двух первых собеседников Воланда складывается крайне неприятно: один из них погибает под трамваем, а второй попадает в сумасшедший дом, где знакомится с человеком, называющим себя Мастером.

Мастер рассказывает жертве Воланда свою историю, в частности, сообщая, что в свое время о Понтии Пилате, из-за которого и попал в психиатрическую лечебницу. Кроме того, он вспоминает романтическую историю своей любви к женщине, по имени Маргарита. В это же время один из представителей свиты Воланда обращается к Маргарите с просьбой стать королевой бала Сатаны, который ежегодно проводится Воландом в различных столицах. Маргарита соглашается в обмен на то, что ей вернут Мастера. Роман заканчивается сценой всех главных действующих лиц из Москвы, причем Мастер и Маргарита обретают , о котором мечтали.

Из Москвы в Иерусалим

Параллельно с « » линией сюжета развивается «ершалаимская», то есть, собственно, роман о Понтии Пилате. Из Москвы 30-х годов переносится в Иерусалим времен начала н.э., где происходят трагические события, описанные в Новом завете и по-новому истолкованные Булгаковым. Автор пытается понять мотивы прокуратора Иудеи Понтия Пилата, отправившего на казнь философа Иешуа Га-Ноцри, прообразом которого является Иисус Христос. В финальной части книги сюжетные линии пересекаются, и каждый герой получает то, чего заслуживал.

Существует множество экранизаций романа Булгакова, причем как в России, так и за рубежом. Кроме того, текст вдохновил многих музыкантов, художников и драматургов.

«Мастер и Маргарита» - это роман на стыке . Конечно, на первом плане находится сатирическое изображение нравов и быта жителей современной Булгакову Москвы, но помимо этого в присутствуют различные мистические символы, нравственные метания, раскрывается тема воздаяния за грехи и проступки.

Один из основных героев романа «Мастер и Маргарита» изобилует различными смысловыми оттенками, причем тот или иной контекст не обходится без связи с этим образом. Это позволяет назвать Мастера, собственно говоря, главным героем романа.

Роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» среди прочих возможных жанровых определений можно рассматривать и как роман о художнике. Отсюда сразу тянется смысловая нить к произведениям романтизма, поскольку тема «пути художника» наиболее отчетливо зазвучала и стала одной из главных в творчестве именно писателей-романтиков. На первый взгляд, заставляет задуматься то, почему герой не имеет имени и в романе для его обозначения употребляется только наименование «Мастер». Получается, что перед читателем возникает некий конкретный и все же «безликий» образ. Данный прием работает на стремление автора типизировать героя. Под именем «Мастер» скрываются истинные, по Булгакову, художники, не отвечающие требованиям официальной «культуры» и потому всегда гонимые.

Образ в контексте литературы XX века

Не стоит забывать о том, что вообще тема состояния культуры, очень характерная для XX века, роднит роман Булгакова с таким жанром, как интеллектуальный роман (термин, употребляемый в основном при рассмотрении творчества западноевропейских писателей). Главный герой интеллектуального романа не является характером. Это образ, в котором заключены наиболее характерные черты эпохи. При этом то, что происходит во внутреннем мире героя, отражает состояние мира в целом. В связи с этим, как наиболее показательные , уместно вспомнить Гарри Галлера из «Степного волка» Германа Гессе, Ганса Касторпа из «Волшебной горы» или Адриана Леверкюна из «Доктора Фаустуса» Томаса Манна. Так и в романе Булгакова: о самом себе Мастер говорит, что он сумасшедший. Это указывает на авторское мнение о современном состоянии культуры (кстати, почти так происходит и в «Степном волке», где вход в Магический театр – место, где еще сохранились остатки искусства классического, искусства гуманистической эпохи - возможен только для «с ума сшедших»). Но это лишь одно из доказательств. На самом деле, обозначенная проблема раскрывается многоаспектно, как на примере, так и вне образа Мастера.

Библейские аллюзии

Роман выстроен зеркально и получается так, что многие сюжетные линии являются вариациями, пародиями друг друга. Так, сюжетная линия Мастера переплетается с линией героя его романа, Иешуа. Уместно вспомнить концепцию романтиков о художнике-Творце, поднимающемся над миром и создающем свою особую действительность. Булгаков также параллельно ставит образы Иешуа (библейский Иисус) и писателя Мастера. Кроме того, как Левий Матвей является учеником Иешуа, так в конце Мастер называет Ивана своим учеником.

Связь образа с классикой

Связь Мастера с Иешуа вызывает еще одну параллель, а именно с романом Федора Достоевского «Идиот». «Положительно прекрасный человек» Мышкин наделяется Достоевским чертами библейского Иисуса (факт чего Достоевский и не скрывал). Булгаков же выстраивает роман по схеме, только рассмотренной выше. Опять же мотив «сумасшествия» роднит этих двух героев: как Мышкин заканчивает свою жизнь в клинике Шнейдера, откуда и прибыл, так и жизненный путь Мастера, по сути, заканчивается в сумасшедшем дома, ведь отвечает же на вопрос Ивана Прасковья Федоровна, что его из сто восемнадцатой комнаты только что скончался. Но это не смерть в прямом ее смысле, это продолжение жизни в новом качестве.

О припадках Мышкина говорится: «Какое до того дело, что это напряжение ненормальное, если самый результат, если минута ощущения, припоминаемая и рассматриваемая уже в здоровом состоянии, оказывается в высшей степени гармонией, красотой, дает неслыханное и несказанное дотоле чувство полноты, меры, примирения и восторжественного молитвенного слияния с самым высшим синтезом жизни?» И итог романа – неизлечимость героя наводит на мысль, что он окончательно погрузился в состояние, в иную сферу бытия и земная его жизнь сродни смерти. Аналогичная ситуация и с Мастером: да, он погибает, но погибает только для всех остальных людей, а сам обретает иное бытие, сливаясь в этом опять же с Иешуа, поднимающимся по лунной дорожке.

Видео по теме

Роман, до сих пор оставляющий многие места открытыми для обсуждения, привлекает собой множество как исследователей, так и простых читателей. Роман предлагает свою трактовку актуальных для эпохи противоречий.

О чем же роман?

Поскольку главным героем романа является Мастер, писатель, то разумно предположить, что основной темой является тема искусства и пути художника. На эту мысль также наводит обилие «музыкальных» имен: Берлиоз, Стравинский, Штраус, Шуберт и то, что важное место в романе занимает «Грибоедов».

Тема искусства и культуры была поднята с новым идейным наполнением в интеллектуальном романе. Начало свое этот жанр берет в 20-х гг. 20 века. В это же время Булгаков работал над романом «Мастер и Маргарита».

Перед читателем клиника Стравинского (безусловно отсылка к композитору Стравинскому). В ней оказываются и Мастер, и Иван. Иван в качестве поэта (плохого поэта, но не это важно, а этот «статус» в момент его нахождения в клинике). То есть клинику можно условно обозначить как «приют художников». Другими словами, это место, где художники закрылись от внешнего мира и заняты лишь проблемами искусства. Именно этой проблеме посвящены романы Германа Гессе «Степной волк» и «Игра в бисер», где можно обнаружить аналоги образу клиники. Это «Магический театр» с надписью над входом «Только для сумасшедших» (клиника в романе Булгакова - это сумасшедший дом) и страна Касталия.

Герои интеллектуального романа преимущественно осуждаются за уход из внешнего мира, а поскольку образ героя всегда обобщенный, то осуждается все общество в целом за пассивность, которая ведет к катастрофическим последствиям (например, активизация фашизма в романе Томаса Манна «Доктор Фаустус»). Так Булгаков недвусмысленно намекает на советскую власть.

Финал романа

В заключительных сценах решается судьба Мастера. Если исходить из того, что «он не заслужил света, он заслужил покой», то можно предположить, что «покой» - это некое промежуточное состояние между светом и тьмой, поскольку покой противостоять не может. Более того, покой дарует Мастеру Воланд и тогда становится ясно, что приют Мастера находится в царстве дьявола.

Но в эпилоге, когда рассказывается о судьбе Ивана Бездомного (к тому времени уже просто Ивана Понырева) после описываемых в романе событий, упоминаются особо тягостные для него дни полнолуния, когда что-то неясное томит его и во сне он видит Понтия Пилата и Иешуа, идущих по лунной дорожке, а затем «непомерной красоты женщину» вместе с человеком, с которым он когда-то беседовал в сумасшедшем доме, которые уходят тем же путем. Если Мастер и Маргарита следуют за Понтием Пилатом и Иешуа, не значит ли это то, что Мастер впоследствии все же был удостоен «света»?

Роман в романе:

Форма «романа в романе» позволяет Булгакову создать иллюзию создания романа Мастера в реальном времени на глазах у читателя. Но роман «пишет» не только Мастер, но и Иван (как ни странно это может показаться). Роман Мастера о Понтии Пилате получает свое логическое завершение только в момент «освобождения» Пилата, который уходит с Иешуа по лунной дорожке; роман Булгакова о Мастере завершается восхождением его вслед за Пилатом и Иешуа, и «видит» это именно Иван, который (по аналогии с Мастером) «освобождает» Мастера и становится причастным к написанию романа, становится соавтором Булгакова.

Общие сведения

История создания романа «Мастер и Маргарита» окутана тайнами до сих пор, впрочем, как и сам роман, не перестающий являться средоточием загадок для читателя. Точно не известно даже, когда у Булгакова возник замысел написания произведения, которое известно теперь под названием «Мастер и Маргарита» (название это появилось в черновиках Булгакова сравнительно незадолго до создания окончательного варианта романа).

Время, которое потребовалось Булгакову от вызревания идеи до окончательного варианта романа, составило в итоге около десяти лет, что говорит о том, с какой тщательностью принялся Булгаков за роман и какой, по-видимому, значимостью он для него обладал. И Булгаков словно предвидел все заранее, потому что «Мастер и Маргарита» стало последним написанным им произведением. Булгаков даже не успел довести до конца литературную правку романа, она остановилась где-то в области второй части.

Концептуальный вопрос

Изначально на место главного героя своего нового романа Булгаков определил образ дьявола (будущего Воланда). Первые несколько редакций романа создавались под знаменем этой идеи. Надо заметить, что каждую из четырех известных редакций можно рассматривать в качестве самостоятельного романа, поскольку все они содержат множество принципиальных различий как на формальном, так и на семантическом уровнях. Привычный читателю главный образ – образ Мастера был введен в роман Булгаковым только в четвертой, окончательно редакции, и это само собой определило в итоге основную концепцию романа, который изначально содержал уклон в большей степени в сторону , однако Мастер в качестве главного героя своим «появлением» заставил Булгакова пересмотреть перспективы романа и главенствующее место отдать теме искусства, культуры, места художника в современном мире.

Работа над романом растянулась настолько, вероятно, не только по причине неокончательной оформленности концепции, ее изменения, но и ввиду того, что роман предполагался самим Булгаковым как произведение итоговое, обобщающее весь его путь на поприще искусства, и в связи с этим роман имеет достаточно сложную структуру, он наполнен огромным количеством явных и неявных культурных аллюзий, отсылок на каждом без исключения уровне поэтики романа.

Михаил Афанасьевич Булгаков - русский писатель.
Михаил Булгаков родился 15 мая (3 мая по старому стилю) 1891 года, в Киеве, в семье профессора кафедры западных вероисповеданий Киевской духовной академии Афанасия Ивановича Булгакова. Семья была многодетная (Михаил - старший сын, у него было еще четыре сестры и два брата) и дружная. Позже М. Булгаков не раз вспомнит о «беспечальной» юности в красивом городе на днепровских кручах, об уюте шумного и теплого родного гнезда на Андреевском спуске, сияющих перспективах будущей вольной и прекрасной жизни.

Мастер и Маргарита герои романа


Мастер

литератор, написавший роман о Понтии Пилате, в котором интерпретированы события, описанные в Евангелии. Это человек, который оказался не приспособлен жить в том времени, в котором родился. В последствии доведенный до отчаяния литературными критиками мастер оказывается в психиатрической лечебнице.

Маргарита

красивая женщина, которая живет с нелюбимым мужем. Маргарита страдает от своей хорошей, обеспеченной, но пустой жизни. Случайно на улицах столицы она встречает Мастера, и влюбляется в него. Именно она первой сказала Мастеру о том, что он написал гениальное произведение, которое ждет успех. После того, как Мастер пропал, Маргарита принимает приглашение сатаны стать королевой бала, чтобы иметь возможность его вернуть.

Воланд

дьявол, который оказывается в Москве и представляется профессором черной магии и историком.

Фагот (Коровьев)

член свиты Воланда. Рыцарь, который должен постоянно быть в свите сатаны в наказание за то, что однажды отпустил неудачную шутку по поводу света и тьмы. Исследователи свидетельствуют, что на создание этого персонажа Булгакова вдохновила повесть Ф.М. Достоевского «Село Степанчиково и его обитатели», где одним из героев является некто Коровкин, очень похожий по характеристикам на Коровьева.

Азазелло

тоже участвует в свите. Это демон, с уродливой внешностью. Его прототипом является падший ангел Азазель.

Кот Бегемот

дух, который следует за Воландом в составе его свиты. Обычно принимает облик окта, или полного человека, который внешне очень на него похож. Этот персонаж создавался на основе описания демона Бегемота, который был известен распутничеством, обжорством и способностью принимать вид больших зверей.

Гелла

ведьма-вампир, которая ходила нагой. Она была очень красива, но имела уродливый шрам на шее.

Берлиоз, Михаил Александрович

член МАССОЛИТа, писатель. Довольно образованный и скептически настроенный человек. Жил в нехорошей квартире на улице Садовой. При встрече с Воландом не поверил в предсказание собственной смерти, которая, тем не менее, случилась.

Бездомный, Иван Николаевич

поэт, который занят сочинением антирелигиозной поэмы. Именно ее обсуждение с Берлиозом в парке и привлекло внимание сатаны. Он стал свидетелем смерти Берлиоза и пытался преследовать Воланда, но попал в сумасшедший дом.

Лиходеев Степан Богданович

директор Варьете, в котором Воланд, назвавшись профессором магии, планирует «выступление». Лиходеев известен как пьяница, бездельник и любитель женщин.

Босой Никанор Иванович

человек, занимавший должность председателя жилтоварищества на Садовой улице. Жадный вор, который накануне присвоил часть денег из кассы товарищества. Коровьев предлагает ему заключить договор о сдачи «нехорошей» квартиры гастролеру Воланду и дает взятку. После этого полученные купюры оказываются иностранной валютой. По звонку Коровьева взяточника забирают в НКВД, откуда он попадает в сумасшедший дом.

Алоизий Могарыч

знакомый Мастера, который написал на него ложный донос, чтобы присвоить его квартиру. Свита Воланда выгнала его из квартиры, а после суда сатаны он покинул Москву, оказавшись у Вятки. Позже вернулся в столицу и занял должность финдиректора Варьете.

Аннушка

спекулянтка. Именно она разбила емкость с купленным подсолнечным маслом на переходе через трамвайные рельсы, что и послужило причиной смерти Берлиоза.

Фрида

грешница, которую пригласили на бал к сатане. Она убила нежеланного ребенка, задушив платком, и закопала. С тех пор каждое утро ей приносят этот платок.

Понтий Пилат

Пятый прокуратор Иудеи в Иерусалиме, жесток и властен, но он стал симпатизировать к странствующему философу, приведенному на допрос. Он предпринимал попытки остановить казнь, но не довел дело до конца, о чем жалел всю оставшуюся жизнь.

Иешуа Га-Ноцри

персонаж, который проводит время в странствованиях и философствовании. Не похож на евангельский образ Иисуса Христа. Отрицает сопротивление злу насилием и не знает, какую цель он преследует в жизни.


70 лет назад, 13 февраля 1940 года, Михаил Булгаков закончил роман "Мастер и Маргарита".

Михаил Булгаков писал свой роман "Мастер и Маргарита" в общей сложности 12 лет. Замысел книги складывался постепенно. Сам Булгаков время начала работы над романом в разных рукописях датировал то 1928, то 1929 годом.

Известно, что замысел романа возник у писателя в 1928 году, а в 1929 году Булгаков начинает роман "Мастер и Маргарита" (тогда еще не имевший этого названия).

После смерти Булгакова в его архиве остались восемь редакций романа.

В первой редакции роман "Мастер и Маргарита" имел варианты названий "Черный маг", "Копыто инженера", "Жонглер с копытом", "Сын В", "Гастроль".

18 марта 1930 года, после получения известия о запрете пьесы "Кабала святош", первая редакция романа, доведенная до 15‑й главы, была уничтожена самим автором.

Вторая редакция "Мастера и Маргариты", создававшаяся вплоть до 1936 года, имела подзаголовок "Фантастический роман" и варианты названий "Великий канцлер", "Сатана", "Вот и я", "Шляпа с пером", "Черный богослов", "Он появился", "Подкова иностранца", "Он явился", "Пришествие", "Черный маг" и "Копыто консультанта".

Во второй редакции романа уже фигурировали Маргарита и Мастер, а Воланд обзавелся своей свитой.

Третья редакция романа, начатая во второй половине 1936 года или в 1937 году, вначале называлась "Князь тьмы". В 1937 году, вернувшись еще раз к началу романа, автор впервые написал на титульном листе название "Мастер и Маргарита", ставшее окончательным, поставил даты 1928‑1937 и более не оставлял над ним работу.

В мае - июне 1938 года полный текст романа впервые был перепечатан, авторская правка продолжалась почти до самой смерти писателя. В 1939 году были внесены важные изменения в конец романа и дописан эпилог. Но затем уже смертельно больной Булгаков диктовал жене, Елене Сергеевне, поправки к тексту. Обширность вставок и поправок в первой части и в начале второй говорит о том, что не меньшая работа предстояла и дальше, но выполнить ее автор не успел. Булгаков прекратил работу над романом 13 февраля 1940 года, менее чем за четыре недели до своей кончины.

Роман "Мастер и Маргарита" не был завершен и при жизни автора не публиковался.

Впервые роман был опубликован только в 1966 году в журнале "Москва" в сокращенном журнальном варианте. То, что это величайшее литературное произведение дошло до читателя, заслуга жены писателя Елены Сергеевны Булгаковой, которая сумела сохранить рукопись романа.

Булгаковские места в Москве

Основные события булгаковского романа "Мастер и Маргарита" разворачиваются в Москве, которая представлена в романе в таких эпизодах, как "Вечер в доме литераторов", "События в жилтовариществе", "На Садовой", "Сеанс волшебной магии в Варьете".

Булгаковская Москва - это и Патриаршие пруды, и особняк Рябушинского ‑ Литературный институт, и особняк Маргариты на Остоженке, и "подвал Мастера" - Дом Пашкова, и гостиница Метрополь, и варьете, и знаменитый " Дом Грибоедова", и, конечно же, "нехорошая квартира на Садовой, 302‑бис", и гастроном на Арбате, Александровский сад, Дорогомиловское кладбище, Лубянка, дом у Каменного моста, Торгсин на Смоленском рынке, Театр детских кукол в Замоскворечье, Брюсов переулок и др.

Патриаршие пруды. С аллей возле Патриарших прудов начинается знаменитый роман Михаила Булгакова "Мастер и Маргарита".

Еще в XVII в. в усадьбе патриарха на Козьем болоте существовали три пруда. В начале XIX в. два пруда были засыпаны. С тех пор уцелевший пруд хранит в своем названии память о "своих собратьях".

Торгсин. Слово "торгсин" ‑ это сокращение от словосочетания " торговля с иностранцами". Потом такие магазины назвали "Березка". Дом, где первый этаж занимал крупнейший московский Торгсин, появился после революции, его строили с 1928‑го по 1933 год (архитекторы Маят и Олтаржевский) с элементами конструктивизма.

Мансуровский пер., 9. Дом, где жил Мастер. По воспоминаниям современников, когда‑то этот дом принадлежал артисту Малого театра Топленинову, у которого Михаил Афанасьевич часто бывал в гостях и которому ‑ одному из первых ‑ прочитал свой роман.

Дом Драмлита. Лаврушинский пер., 17. Дом Драмлита Булгаков перенес из Лаврушенского переулка на Арбат . Но описан в романе именно этот дом, где жили официальные, номенклатурные писатели и критики, в числе коих и некий Литовский, стараниями которого были запрещены пьесы Булгакова. Литовский стал прообразом критика Латунского, квартиру которого разгромила Маргарита.

Театр Варьете ‑ вымышленный театр в романе "Мастер и Маргарита", где происходит сеанс черной магии Воланда с последующим разоблачением. Прототипом Театра Варьете послужил Московский мюзик‑холл, существовавший в 1926‑1936 годах и располагавшийся неподалеку от Нехорошей квартиры по адресу: Б. Садовая, 18. Ныне здесь находится Московский Театр Сатиры. А до 1926 года размещался цирк братьев Никитиных, причем здание специально было построено для этого цирка в 1911 году по проекту архитектора Нилуса.

Рядом же есть сад "Аквариум" , где Варенуха повстречался с Бегемотом и Азазелло.

"Дом Грибоедова" ‑ в романе "Мастер и Маргарита" ‑ здание, где помещается возглавляемый Михаилом Александровичем Берлиозом МАССОЛИТ ‑ крупнейшая литературная организация. Булгаков запечатлел так называемый Дом Герцена (Тверской бульвар, 25), где в 20‑е годы размещался ряд литературных организаций: РАПП (Российская ассоциация пролетарских писателей) и МАПП (Московская ассоциация пролетарских писателей), по образцу которых и создан вымышленный МАССОЛИТ. В ресторане "Дома Грибоедова" отразились черты не только ресторана Дома Герцена, но и ресторана Клуба театральных работников.

Нехорошая квартира ‑ квартира №50 в доме 302‑бис по Садовой улице ‑ квартира в центре Москвы, где поселились «дьявольские» персонажи романа Булгакова "Мастер и Маргарита". "Прототипами" "нехорошей квартиры" были две квартиры (50 и 34) в доме №10 по Большой Садовой улице, где Булгаков жил со своей первой женой (детали интерьера заимствованы из респектабельного дома 13 по Пречистенке, где две квартиры на верхнем этаже занимал родственник знаменитого ювелира Фаберже, и где не раз бывал Булгаков, любуясь высоким потолком с люстрой, на которой потом будет качаться Бегемот). Дом описан как дом "302‑бис". Ни на одной из Садовых улиц в Москве не было и нет дома с таким большим номером. Этот вымышленный большой номер должен был подчеркнуть нереальность происходящего.

Здание было построено в 1903 году архитектором Милковым для московского купца и владельца табачной фабрики "Дукат" Ильи Пигита. Здание отмечено мемориальной доской, напоминающей, что здесь разворачивалось действие известного романа и несколько лет жил сам его создатель.

С 1980‑х гг. "Булгаковская квартира" стала одним из излюбленных мест литературного паломничества в Москву. 15 мая 2004 года в доме №10 по адресу улица Большая Садовая на первом этаже был открыт "Культурно‑просветительский Центр, музей "Булгаковский Дом".

Творчество Михаила Булгакова и по сей день приковывает к себе внимание читателей, критиков, литературоведов, деятелей культуры и искусства. О "последнем закатном романе" писателя говорили и будут писать немало. Существует множество смыслов, значений, интерпретаций данного произведения. Создание романа «Мастер и Маргарита» овеяно загадками и тайнами. Данная статья посвящена раскрытию проблематики произведения, истории его возникновения.

Как все начиналось?

Изначально роман задумывался писателем как поучительная история об истине, которой многие люди пренебрегают. Он был начат в 1928 году. Продумывались характеры героев, их индивидуальные черты, проблемы. Пожалуй, нет другого произведения, которое бы вызывало столько споров, как «Мастер и Маргарита». Содержание романа весьма увлекательное. Невозможно начать читать книгу и оставить ее на середине!

Произведение захватывает буквально с первых страниц. Читателю хочется узнать как можно больше о том, что будет дальше происходить с персонажами. Основными действующими лицами являются Воланд, Маргарита, Мастер, кот Бегемот, Коровьев, Азазелло. Что примечательно, почти у каждого созданного героя имелись свои прототипы в реальной жизни. Так, например, в квартире самого Михаила Афанасьевича жил черный кот, которого звали Бегемот. Образ же Маргариты Николаевны, вне всяких сомнений, создавался с образа третьей жены писателя - Елены Сергеевны.

Сжигание рукописи

Написав первую часть романа, Михаил Булгаков на какое-то время оставляет работу над ним, а потом предает написанное огню. Неясно, что послужило мотивом данного действия. Быть может, ему самому было сложно справиться с бушующими внутри чувствами и эмоциями, или им руководили в тот момент высшие мистические силы. В любом случае уникальна сама история создания. «Мастер и Маргарита» - величайший памятник русской литературы, который не имеет аналогов во всей мировой культуре.

Сжигание рукописи весьма символично. В самом романе Мастер тоже бросает в камин исписанные листы тетрадей, на которых запечатлен рассказ о Понтии Пилате и Иешуа. Почему главный герой совершает такой поступок, объяснить трудно. Но читатель интуитивно понимает его действия, сочувствует неприятностям и страху быть непонятым. Возможно, когда-то и Михаил Булгаков в одночасье решил, что у его книги нет будущего, а потому не стоит и создавать ее. К счастью, роман до сих пор остается одним из самых притягательных и интересных во всем мире.

Смысл названия

Самое интересное, пожалуй, заключается в том, что заглавие для произведения достаточно долго подбиралось. Автор рассматривал разные варианты, но ни один из них не мог удовлетворить его писательского вкуса и полностью отразить суть романа. Вот такой особенностью отличается история создания. «Мастер и Маргарита» - конечный вариант, итог, к которому приходит Михаил Афанасьевич. Какие еще названия существовали до окончательного выбора? Вот некоторые из них: «О дьяволе и Христе», «Инженер с копытом», «Черный маг», «Великий канцлер».

Весьма многоликим является роман «Мастер и Маргарита». Тема этого произведения затрагивает вопросы творчества и свободы человека, любви как огромной всеобъемлющей силы, перед которой отступает даже темное начало. Прежде чем в романе появились главные герои, рукопись несколько раз претерпевала значительные изменения. Ее трансформация заключалась во введении дополнительных персонажей, смещении акцента с одной идеи на другую. В самом тексте можно отследить несколько «подводных течений», он неоднозначный, загадочный. Некоторые читатели и даже специалисты в области литературоведения отмечали, что несколько раз тщетно пытались определить главный смысл произведения, но все больше запутывались с каждым новым прочтением.

Проблемы романа

"Мастер и Маргарита" - неоднозначное и захватывающее произведение. Каждый читатель, без сомнения, сможет разглядеть в нем что-то свое, соприкоснется с неизмеримой глубиной и яркой оригинальностью. Основными темами романа, которые требуют вдумчивого участия, являются темы свободы и предназначения человека, творчества как необходимой деятельности, любви как высшей самодостаточной силы, которая может преодолеть все на своем пути.

Свобода рассматривается автором как ценность, за которую и жизнь можно отдать. В то же время независимость сама по себе стоит мало, она, по мнению писателя, обязательно должна быть подключена к какой-то высшей цели или стремлению, иначе человек сделается эгоистичным. Писателю свобода необходима, потому что, только будучи вольным человеком, можно создавать новое, творить. Предназначение личности тесно связано со свободой, с умением оставаться самодостаточным и целеустремленным в любых обстоятельствах.

Любовь рассматривается в романе с двух сторон: сильное притяжение между двумя зрелыми личностями и чувства христианина. В первом случае для поддержания любви часто необходимо самопожертвование, умение учитывать потребности своего возлюбленного. Маргарита не боится собственной смерти, ее не пугают никакие препятствия, если только они помогут ей встретиться с любимым человеком. Во втором случае имеет место любовь созидающая, обращенная к самой сути человеческой природы, всем людям на планете. Именно о такой любви говорит Иешуа и ради нее идет на распятие.

Проблемы романа «Мастер и Маргарита» переплетаются между собой и образуют смысловое единство, которое и составляет основу произведения. Писатель обозначает вопросы бытия и смысла жизни, на которые людям важно обратить внимание.

Главные герои

Образ Мастера и Маргариты - центральный в романе. Каждый из героев по-своему интересен, главные персонажи не могут оставить никого равнодушными. Момент их первой встречи сразу показывает, что оба крайне несчастны и одиноки. Маргарита страдала от невыносимой пустоты, которую ничем не могла заполнить. И об этом говорит замужняя женщина, которая, казалось бы, должна быть всем довольна. Мастер, творческий человек, не был вполне удовлетворен своей жизнью, несмотря на то, что находился в процессе создания литературного произведения. Эти факты доказывают, что никто не может быть абсолютно счастливым без присутствия в своей жизни любимого и близкого человека.

Маргарита совершает сделку с дьяволом во имя спасения Мастера. На балу она никому не показывает своей усталости, хотя сама едва держится и силы у нее явно на исходе. Образ Мастера и Маргариты в произведении демонстрирует, что способность быть рядом с любимым определяет субъективное ощущение счастья.

Критика и неприятие социума

Особые приверженцы могли переписать произведение от руки целиком и потом рьяно хранили у себя запрещенную рукопись. В критике существовало мнение, что роман антисоветский. Возможно, в СССР видели в нем какую-то угрозу для воспитания подрастающего поколения, поэтому неудивительно, что таким большим гонениям подвергся роман «Мастер и Маргарита». Отзывы о книге создавали в обществе иллюзию того, что это читать необязательно.

Елена Сергеевна Булгакова

По сути, то, что роман сохранился в суровые сталинские времена, - целиком и полностью заслуга третьей супруги писателя. Именно она, любящая женщина, сумела оградить творение своего мужа от всяческих нападок и полного уничтожения. Елена Сергеевна оберегала ненапечатанную рукопись, точно младенца, которому еще не пришел черед появиться на свет. Только ей роман обязан выходом в общество, что произошло много лет спустя после написания. При жизни писателя он не был завершен, поэтому именно верная супруга занималась правкой и окончательной доработкой почти готового текста.

Без сомнений, внимательный читатель увидит ее многоликий образ, воплощенный на страницах романа. Маргарита наделена чертами Елены Сергеевны: страстная, упрямая, яркая личность, индивидуальность. Их личная история взаимоотношений с Михаилом Афанасьевичем очень похожа на знакомство героев произведения. Настоящим выстраданным чудом стал роман «Мастер и Маргарита». Отзывы о нем были весьма разными, но никто не оставался равнодушным.

За любовь не наказывают!

Людям высоких моральных устоев связь замужней Маргариты с Мастером может показаться греховной, неправильной. Однако, мы видим, главной идеей романа является утверждение о том, что подлинная любовь есть свобода. Перед этим возвышенным чувством, ради которого любящая женщина пожертвовала всем, отступает даже Воланд, демонический князь тьмы, тем самым признавая торжество истинной любви над собой.

Вместо заключения

У романа имеется своя неповторимая история создания. «Мастер и Маргарита» - весьма непростое произведение, имеющее много дополнительных подтекстов. Различные исследователи в области литературы интерпретируют роман по-разному, и это естественно, ведь у каждого имеется индивидуальное видение жизни и свои представления о том, как устроен мир.

Теперь вы знаете, о чем это произведение, какой была его история создания. «Мастер и Маргарита» входит в число тех романов, которые не забываются никогда!



Рассказать друзьям