"евгений онегин" в русской критике. Презентация на тему: Роман «Евгений Онегин» в русской критике ХIХ века Критика произведения евгений онегин

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

Критика романа «Евгений Онегин»

О наличии "противоречий" и "темных" мест в романе А.С. Пушкина "Евгений Онегин" написано немало. Одни исследователи считают, что времени после создания произведения прошло так много, что его смысл вряд ли уже будет когда-либо разгадан (в частности, Ю.М. Лотман); другие пытаются придать "незавершенности" некий философский смысл. Однако "неразгаданность" романа имеет простое объяснение: он просто невнимательно прочитан.

Отзыв современника Пушкина Белинского

Говоря о романе в целом Белинский отмечает его историзм в воспроизведённой картине русского общества. «Евгений Онегин», считает критик, есть поэма историческая, хотя в числе её героев нет ни одного исторического лица.

Далее Белинский называет народность романа. В романе «Евгений Онегин» народности больше, нежели в каком угодно другом народном русском сочинении. Если её не все признают национальною то это потому, что у нас издавна укоренилось престранное мнение, будто бы русский во фраке или русская в корсете- уже не русские и что русский дух даёт себя чувствовать только там, где есть зипун, лапти, сивуха и кислая капуста. «Тайна национальности каждого народа заключается не в его одежде и кухне, а в его, так сказать, манере понимать вещи.»

По мнению Белинского, отступления, делаемые поэтом от рассказа, обращения его к самому себе, исполнены задушевности, чувства, ума, остроты; личность поэта в них является любящею и гуманною. ««Онегина» можно назвать энциклопедией русской жизни и в высшей степени народным произведением»,- утверждает критик. Критик указывает на реализм «Евгения Онегина».

В лице Онегина, Ленского и Татьяны, по мнению критика, Пушкин изобразил русское общество в одном из фазисов его образования, его развития.

Критик говорит об огромном значении романа для последующего литературного процесса. Вместе с современным ему гениальным творением Грибоедова - «Горе от ума», стихотворный роман Пушкина положил прочное основание новой русской поэзии, новой русской литературе.

Белинский дал характеристику образам романа. Так характеризуя Онегина, он замечает: «Большая часть публики совершенно отрицала в Онегине душу и сердце, видела в нем человека холодного, сухого и эгоиста по натуре. Нельзя ошибочнее и кривее понять человека!.. Светская жизнь не убила в Онегине чувства, а только охолодила к бесплодным страстям и мелочным развлечениям... Онегин не любил расплываться в мечтах, больше чувствовал, нежели говорил, и не всякому открывался. Озлобленный ум есть тоже признак высшей натуры, потому только людьми, но и самим собою».

В Ленском, по мнению Белинского, Пушкин изобразил характер, совершенно противоположный характеру Онегина, характер совершенно отвлеченный, совершенно чуждый действительности. Это было, по мнению критика, совершенно новое явление.

Ленский был романтик и по натуре и по духу времени. Но в то же время «он сердцем милый был невежда», вечно толкуя о жизни, никогда не знал ее. «Действительность на него не имела влияния: его и печали были созданием его фантазии»,- пишет Белинский.

«Велик подвиг Пушкина, что он первый в своем романе поэтически воспроизвел русское общество того времени и в лице Онегина и Ленского показал его главную, то есть мужскую сторону; но едва ли не выше подвиг нашего поэта в том, что он первый поэтически воспроизвел, в лице Татьяны, русскую женщину.»

Татьяна, по мнению Белинского, - существо исключительное, натура глубокая, любящая, страстная. Любовь для нее могла быть или величайшим блаженством, или величайшим бедствием жизни, без всякой примирительной середины.

Описание презентации Роман «Евгений Онегин» в русской критике по слайдам

Роман «Евгений Онегин» в русской критике Х I Х века Критика — определение отношения к предмету (сочувственное или отрицательное), постоянное соотне- сение произведения с жизнью, расширение, углубление нашего представления о произведении силою таланта критикующего

Первые отзывы о романе Редактор журнала «Московский телеграф» Н. Полевой приветствовал жанр пушкинского творения и с восторгом отмечал, что написано оно не по правилам «древних пиитик, а по свободным требованиям творчес- кого воображения» . Положительно оценивалось и то, что поэт описывает современные нравы: «Мы видим свое, слышим свои родные поговорки, смотрим на свои причуды. »

Первые отзывы о романе « Ты имеешь не дарование, а гений… Читал «Онегина» … несравненно!» В. А. Жуковский

Декабристы о романе « Не знаю, что бу- дет «Онегин» далее, но теперь он ниже «Бахчисарайского фон- тана» и «Кавказского пленника…» К. Ф. Рылеев

Декабристы о романе Почто же восторги священных часов Ты тратишь для песней любви и забавы? Сбрось чувственной неги позорное бремя! Пусть бьются другие в волшебных сетях Ревнивых прелестниц, - пусть ищут другие Награды с отравой в их хитрых очах! Храни для героев восторги прямые!А. А. Бестужев — Марлинский

Противоречивые суждения о романе По мере публикации новых глав в оценках всё отчётливее начинает звучать мотив неприятия романа, ироническое и даже саркастическое к нему отношение. «Онегин» оказывается мишенью пародий и эпиграмм. Ф. Булгарин: Пушкин «пленил, восхитил своих современников, научил их писать гладкие, чистые стихи… но не увлёк за собою своего века, не установил законов вкуса, не образовал своей школы. » В пародии «Иван Алексеевич, или Новый Онегин» осмеивается и композиция, и содержание романа: Всё тут есть: и о преданьях, И о заветной старине, И о других, и обо мне! Не назовите винегретом, Читайте далее, - а я Предупреждаю вас, друзья, Что модным следую поэтам.

Противоречивые суждения о романе «Я очень люблю обширный план твоего «Онегина» , но большее число его не понимает. ищут романтической завязки, ищут необыкновенного и, разу- меется, не находят. Высокая поэтическая простота твоего создания кажется им бедностью вымысла, они не замечают, что старая и новая Россия, жизнь во всех изменениях проходит перед их глазами» Е. А. Баратынский

В. Г. Белинский о романе «Евгений Онегин» «Онегин» есть самое задушевное произве- дение Пушкина, самое любимое дитя его фантазии, и можно указать слишком на немногие творения, в которых личность поэта отразилась бы с такою полнотой светло и ясно, как отразилась в «Онегине» личность Пушки- на. Здесь вся жизнь, вся душа, вся любовь его, здесь его чувства, понятия, идеалы» . По мнению критика, * роман был для русского общества «актом сознания» , « великим шагом вперед» * великая заслуга поэта заключается в том, что он «вывел из моды чудищ порока и героев добродетели, рисуя вмести них просто людей» и отразил «верную действительности картину русского общества в известную эпоху» (энциклопедия русской жизни») («Сочинения Александра Пушкина» 1845 г.) В. Г. Белинский

Д. Писарев романе «Евгений Онегин» Писарев, анализируя роман с точки зрения непосредственной практической пользы, утверждает, что Пушкин - «легкомысленный певец красоты» и его место «не на письменном столе современного работника, а в пыльном кабинете антиквара» «Возвышая в глазах читающей массы те типы и те черты характера, которые сами по себе низки, пошлы и ничтожны, Пушкин всеми силами таланта усыпляет то общественное самосознание, которое истинный поэт должен пробуждать и воспитывать своими произведениями» Статья «Пушкин и Белинский» (1865 г.) Д. И. Писарев

Ф. М. Достоевский о романе «Евгений Онегин» Ф. М. Достоевский называет роман «Евгений Онегин» «бессмертной недосягаемой поэмой» , в которой Пушкин «явился великим народным писателем, как до него никогда и никто. Он разом самым метким, самым прозорливым образом отметил самую глубь нашей сути…» Критик убеждён, что в «Евгении Онегине» «воплощена настоящая русская жизнь с такой творческой силой и такою законченностью, какой и не бывало до Пушкина» . Речь на открытии памятника Пушкину (1880 г.) Ф. М. Д остоевский

Критики об Онегине В. Г. Белинский: «Онегин – добрый малой, но при этом недюжинный человек. Он не годится в гении, не лезет в великие люди, но бездеятельность и пошлость жизни душат его» ; «страдающий эгоист» , «эгоист поневоле» ; «Силы этой богатой натуры остались без приложения, жизнь без смысла…» Д. И. Писарев: «Онегин не что иное, как Митрофанушка Простаков, одетый и причесанный по столичной моде двадцатых годов» ; «человек чрезвычайно пустой и совершенно ничтожный» , «жалкая бесцветность» . Ф. М. Достоевский: Онегин - « отвлеченный человек» , «беспокойный мечтатель во всю его жизнь» ; «несчастный скиталец в родной земле» , «искренно страдающий» , «не примиряющийся, в родную почву и в родные силы ее не верующий, Россию и себя самого в конце концов отрицающий»

Критики о Татьяне В. Г. Белинский: « Татьяна - существо исключительное, натура глубокая, любящая, страстная» ; «Вечная верность таким отношениям, которые составляют профанацию чувства и чистоты женственности, потому что некоторые отношения, не освящаемые любовию, в высшей степени безнравственны» Д. И. Писарев: «Голова несчастной девушки… засорена всякой дрянью» ; «она ничего не любит, ничего не уважает, ничего не презирает, ни о чем не думает, а просто живет со дня на день, подчиняясь заведенному порядку» ; «Она поставила себя под стеклянный колпак и обязала себя простоять под этим колпаком в течение всей своей жизни» Ф. М. Достоевский: «Татьяна – тип женщины совершенно русской, уберегшей себя от наносной лжи» ; её счастье «в высшей гармонии духа»

Выводы Интерес к творчеству Пушкина не всегда был одинаков. Бывали моменты, когда многим казалось, что поэт исчерпал свою актуальность. Ему не раз пытались отвести «скромное место… в истории нашей умственной жизни» или вообще предлагали «сбросить с корабля современности» Роман «Евгений Онегин» , вначале восторженно воспринятый со- временниками, в 30 -е годы Х I Х века был подвергнут резкой критике. Ю. Л отман: « Пушкин ушёл настолько вперед от своего време- ни, что современникам стало казаться, что он от них отстал» В эпоху революционных потрясений (например, 60 -е годы Х I Х века), когда социально-политическая борьба достигала высшей точки напряжения, гуманный Пушкин вдруг оказывался неинтерес- ным, ненужным. А потом интерес к нему разгорался с новой силой. Ф. А брамов: «Н ужно было пройти через испытания, через реки и моря крови, нужно было понять, как хрупка жизнь, чтобы понять самого удивительного, духовного, гармонического, разностороннего человека, каким был Пушкин. Когда перед человеком встает проблема нравственного совершенствования, вопросы чести, совести, справедливости, обращение к Пушкину закономерно и неизбежно


Высказывания: 1) Белинский: "Онегин - страдающий эгоист, которого душат бездеятельность и пошлость жизни"; 2) Герцен: "Онегин - умная ненужность, герой времени, которого постоянно находишь возле себя или в самом себе"; 3) Писарев: "Онегин - Митрофанушка Простаков новой формации". Ответ: я считаю, что все из литературных критиков по-своему правы. В каждом из трёх высказываний есть доля истины. Например, в своём высказывании Герцен представляет Евгения Онегина как героя времени. И это так. Евгений является образцом типичных светских людей того времени. В нём отражаются привычки, образ жизни всех (или же многих) людей в то время.

Наши эксперты могут проверить Ваше сочинение по критериям ЕГЭ

Эксперты сайта Критика24.ру
Учителя ведущих школ и действующие эксперты Министерства просвещения Российской Федерации.


Прав Герцен и в том, что Онегина постоянно находишь возле себя или в самом себе. Действительно, мы нередко замечаем некоторые качества (а именно: эгоизм, поверхностность и др.) в себе и в окружающих, которые как раз свойственны этому герою. Но я не соглашусь с тем, что Онегин, по мнению Герцена, умён. Да, Евгений имеет образование, но оно довольно поверхностно и пригодится скорее всего только для того, чтобы поддержать светскую беседу. Я согласна также с высказыванием Белинского. Онегин действительно эгоист (подтверждение тому мы видим на протяжении всего произведения: вначале романа говорится о больном дяде Евгения. Далее мысль продолжается и, в конце, концов, по предсмертному приглашению дяди, Евгений мчится к нему, но не ради того, чтобы ухаживать за ним - ему это в тягость -, а чтобы получить наследство. Также эгоизм Онегин проявляет, когда принимает предложение о дуэли от Ленского. И в произведении Онегин немало страдает: сначала от скуки, потом от безответной любви (ближе к концу произведения). Высказывание Писарева, я считаю, меньше всех подходит для описания Евгения Онегина. Да, Евгения можно сравнить с Митрофанушкой Простаковым (оба не отличаются особым умом, оба привыкли к комфортной, "тепличной" жизни: Онегин - к балам, званым ужинам, светской жизни, Митрофанушка - к опеке матери, её безотказности, отсутствию строгости). Но всё же, это два разных героя, они мало чем схожи между собой (один из примеров: "Не хочу учиться, а хочу жениться" - говорил Митрофанушка. Евгений же, наоборот, сначала стремился к свободной жизни, вне брака. И лишь после того, как влюбился в Татьяну, пожалел об этом). Таким образом, для меня наиболее близкой и понятной оказалась позиция Белинского. Я считаю, что он наиболее точно описал главного героя романа - Евгения Онегина.

Обновлено: 2018-01-16

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter .
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

Работа добавлена на сайт сайт: 2015-07-10

" xml:lang="-none-" lang="-none-">PAGE 4

;color:#ff0000" xml:lang="ru-RU" lang="ru-RU">«Роман А.С.Пушкина «Евгений Онегин» в русской критике Х ;color:#ff0000" xml:lang="en-US" lang="en-US">I ;color:#ff0000" xml:lang="ru-RU" lang="ru-RU">Х века»

Д.Писарев: « Прикосновения критики боится только то, что гнило, что, как египетская мумия, распадается в прах от движения воздуха. Живая идея, как свежий цветок от дождя, крепнет и разрастается, выдерживая пробу скептицизма. Перед заклинанием трезвого анализа исчезают только призраки, а существующие предметы, подвергнутые этому испытанию, доказывают действенность своего существования»

Приступая в 1845 году к анализу романа «Евгений Онегин», В.Белинский признавался, что начинает эту работу «не без некоторой робости» и утверждал, что «оценить такое произведение — значит оценить самого поэта во всем обилии его творческой деятельности»

1. Е.А.Баратынский , тонкий знаток и ценитель поэзии, не только сумел понять творческий замысел поэта и оценить его новаторство (в романе «отразился век// и современный человек изображён довольно верно// …с его озлобленным умом,// кипящим в действии пустом»), но и вскрыл истоки нетерпимого восприятия романа читателями пушкинской эпохи: верно оценить роман им мешали поверхностность кругозора и привычка повсюду искать романтизм.

2.Причину резкой перемены мнений об «Онегине» согласно с Баратынским объяснял и В.Г.Белинский , который считал, что Пушкин перерос свой век, достигнув высочайшего мастерства в реалистическом изображении действительности в то время, когда публика, как и прежде, ждала от него романтических историй в духе «Руслана и Людмилы».

Ю.Лотман: «Пушкин ушёл настолько вперед от своего времени, что современникам стало казаться, что он от них отстал»

Сопоставление литературно-критических статей.

Такой была оценка романа «Евгений Онегин» в то время, когда жил и творил А.С.Пушкин. С того времени прошло немало лет, и каждая новая эпоха прочитывала роман по-своему. Интерес к самому любимому детищу поэта и вообще к творчеству Пушкина не всегда был одинаков. Между взлетами интереса были периоды оттока читательских симпатий. Бывали моменты, когда многим казалось, что поэт исчерпал свою актуальность. Ему пытались отвести «скромное место… в истории нашей умственной жизни» или вообще «предлагали сбросить с корабля современности». Но всякий раз интерес к творчеству и личности Пушкина возрождался.

«роман «Евгений Онегин» глазами современников поэта»

Роман писался в течение семи лет и публиковался главами по мере их написания. " xml:lang="ru-RU" lang="ru-RU">П оявление первых песен привело читающую публику в восторг и удивление. " xml:lang="ru-RU" lang="ru-RU">В осхищались эстетическим совершенством произведения и новизной его замысла.

« Читали ли вы «Онегина»? Каков вам кажется «Онегин»? Что вы скажете об Онегине»? — вот вопросы, повторяемые беспрестанно в кругу литераторов и русских читателей», — писала в 1825 году «Северная пчела»

В это же время появился отзыв о первой главе «Онегина», автором которого был редактор «Московского телеграфа» Н.Полевой. В этом отзыве приветствовался жанр пушкинского творения и с восторгом отмечалось, что написано оно не по правилам «древних пиитик, а по свободным требованиям творческого воображения». Положительно оценивалось и то, что поэт описывает современные нравы: «Мы видим свое, слышим свои родные поговорки, смотрим на свои причуды.»

Тогда же прозвучал лестный отзыв о первых главах романа Жуковского. «Ты имеешь не дарование, а гений… Читал «Онегина»… несравненно», — писал он Пушкину.

«Что за восторг, что за восхищение, когда я стал читать первую главу «Онегина! Я её месяца два носил в кармане, вытвердил на память», — так отзывался в своих воспоминаниях о романе А.Герцен.

А вот декабристам Бестужеву и Рылееву «Онегин» не пришёлся по вкусу. Вот оценка романа Рылеевым: « Не знаю, что будет «Онегина» далее, но теперь он ниже «Бахчисарайского фонтана» и «Кавказского пленника»»

Известен поэтический отклик на роман Пушкина Бестужева-Марлинского:

Почто же восторги священных часов

Ты тратишь для песней любви и забавы?

Сбрось чувственной неги позорное бремя!

Пусть бьются другие в волшебных сетях

Ревнивых прелестниц, — пусть ищут другие

Награды с отравой в их хитрых очах!

Храни для героев восторги прямые!

По мере публикации новых глав единодушная поначалу восторженность вскоре сменилась гаммой разноречивых мнений суждений, оценок. Всё отчётливее начинает звучать мотив неприятия романа, ироническое и даже саркастическое к нему отношение. «Онегин» оказывается мишенью пародий и эпиграмм.

В частности появляется пародия «Иван Алексеевич, или Новый Онегин», где осмеивается композиция и содержание романа. В ней, например, читатель находит утрированно издевательский реестр тем пушкинского романа:

Всё тут есть: и о преданьях,

Ио заветной старине,

И о других, и обо мне!

Не назовите винегретом,

Предупреждаю вас, друзья,

Что модным следую поэтам.

Травля поэта становится всё более последовательной. Об этом свидетельствуют, например, статьи Ф.Булгарина, посвящённые VII главе романа, где критик порицает Пушкина за грустный колорит главы, за то, что московское общество описаны в обличительных тонах и приходит к выводу, что ;font-family:"Verdana";color:#000000" xml:lang="ru-RU" lang="ru-RU"> Пушкин «пленил, восхитил своих современников, научил их писать гладкие, чистые стихи… но не увлёк за собою своего века, не установил законов вкуса, не образовал своей школы.»

А «Московский телеграф», так восторженно отозвавшийся об «Онегине» в 1825 году заявил, что Пушкин вовсе «не выразитель дум и чаяний своих ровесников», а всего лишь

«нарядный» и «блестящий» поэт.

Как диссонанс прозвучали в это время слова Баратынского: «Я очень люблю обширный план твоего «Онегина», но большее число его не понимает… Высокая поэтическая простота твоего создания кажется им бедностию вымысла, они не замечают, что старая и новая Россия, жизнь во всех её изменениях проходит перед их глазами»

высказывания Ф.М.Достоевского В.Г.Белинского Д.И.Писарева по поводу объяснения Татьяны с Онегиным.

В.Г.Белинский

В этом объяснении сказалось всё, что составляет сущность русской женщины с глубокою натурою, развитою обществом,— всё: и пламенная страсть, и задушевность простого искреннего чувства, и чистота, и святость наивных движений благородной натуры, и резонёрство, и оскорблённое самолюбие, и тщеславие добродетелью, под которою замаскирована рабская боязнь общественного мнения…

Основная мысль упрёков Татьяны состоит в убеждении, что Онегин потому только не полюбил её тогда, что в этом не было для него очарования соблазна; а теперь его приводит к её ногам жажда скандалёзной славы… Во всём так и пробивается страх за свою добродетель… Татьяна не любит света и за счастье почла бы навсегда оставить его для деревни, но пока она в свете, его мнение всегда будет её идолом. Последние стихи удивительны - подлинно _конец венчает дело! Вот истинная гордость женской добродетели! Но я другому отдана, - именно _отдана, а не _отдалась! Вечная верность - _кому_ и в чем? Верность таким отношениям, которые составляют профанацию чувства и чистоты женственности, потому что некоторые отношения, не освящаемые любовию, в высшей степени безнравственны...

Д.И.Писарев

;font-family:"Times New Roman"" xml:lang="ru-RU" lang="ru-RU"> Знаменитый монолог Татьяны… доказывает ясно, что Татьяна и Онегин друг друга стоят: оба они до такой степени исковеркали себя, что совершенно потеряли способность думать, чувствовать и действовать по-человечески. Подозревая Онегина в мелком тщеславии, Татьяна очевидно отказывает ему в своем уважении, и в то же время, не уважая его, она его любит, и в то же время, любя его, она его отталкивает; отталкивая его из уважения к требованиям света, она презирает "всю эту ветошь маскарада"; презирая всю эту ветошь, она занимается ею с утра до вечера. Все эти противоречия доказывают совершенно очевидно, что она ничего не любит, ничего не уважает, ничего не презирает, ни о чем не думает, а просто живет со дня на день, подчиняясь заведенному порядку.

;font-family:"Times New Roman"" xml:lang="ru-RU" lang="ru-RU">Онегин - вполне достойный рыцарь такой дамы, которая… обливается горючими слезами; другого, более энергического чувства Онегин даже не выдержал бы; такое чувство испугало и обратило бы в бегство нашего героя; безумная и несчастная была бы та женщина, которая из любви к Онегину решилась бы нарушить величественное благочиние генеральского дома.

" xml:lang="ru-RU" lang="ru-RU">

Ф.М.Достоевский.

Нет, это та же Таня, та же прежняя деревенская Таня! Она не испорчена, она, напротив, удручена этою пышною петербургскою жизнью, надломлена и страдает... И вот она твердо говорит Онегину:

Но я другому отдана

И буду век ему верна

Высказала она это именно как русская женщина, в этом ее апофеоза… Потому ли она отказалась идти за ним, что… не способна на смелый шаг, не в силах порвать свои путы, не в силах пожертвовать обаянием почестей, богатства, светского своего значения, условиями добродетели? Нет, русская женщина смела. Русская женщина смело пойдет за тем, во что поверит. Но она "другому отдана и будет век ему верна". Кому же, чему же верна? Каким это обязанностям?.. Пусть она вышла за него с отчаяния, но теперь он ее муж, и измена ее покроет его позором, стыдом и убьет его. А разве может человек основать свое счастье на несчастье другого?

Счастье не в одних только наслаждениях любви, а и в высшей гармонии духа. Чем успокоить дух, если назади стоит нечестный, безжалостный, бесчеловечный поступок? Ей бежать из-за того только, что тут мое счастье? Но какое же может быть счастье, если оно основано на чужом несчастии?

;color:#ff0000" xml:lang="ru-RU" lang="ru-RU">Выводы:

;text-decoration:underline" xml:lang="en-US" lang="en-US">I ;text-decoration:underline" xml:lang="ru-RU" lang="ru-RU">. ;text-decoration:underline" xml:lang="ru-RU" lang="ru-RU">В.Г.Белинский считал, что литература должна отражать жизнь народа, разоблачать его угнетателей, воспитывать в народе чувство достоинства. Он боролся против искусства, оторванного от жизни, страстно разоблачал казенную проповедь смирения. Особое внимание критик уделял эстетическим достоинствам произведения.

1. Главные достоинства романа критик увидел в том, что в нём:

а) «есть поэтически верная картина русского общества в известную эпоху» («энциклопедия русской жизни»); что поэт «взял… жизнь, как она есть, со всем её холодом, со всею её прозою и пошлостию».

б) душевный недуга Онегина обусловлен общественной средой, сформировавшей его как личность, и вызван одновременно подчинением обществу и конфликтом с ним («эгоист поневоле»; «лишний человек»)

2.Татьяна до замужества для Белинского идеал, так как является исключением «среди нравственно увечных явлений». В тоже время революционер-демократ Белинский осуждает героиню Пушкина за то, что она пожертвовала своей свободой ради верности нелюбимому мужу.

3.Высоко оценил Белинский и художественные достоинства романа: «Онегин» со стороны формы есть произведение в высшей степени художественное».

Д.И.Писарев, утверждая, что Пушкин — «легкомысленный певец красоты» , судит героев романа не с точки зрения их исторического и художественного бытия, а с точки зрения их реальной пользы и вклада в общественную жизнь России нового времени. Критик убеждён, что такой герой, как Онегин, не может быть вдохновителем новых поколений, следовательно, роман бесполезен.

;font-family:"Verdana";color:#000000" xml:lang="ru-RU" lang="ru-RU">Критическая интерпретация образов Онегина и Татьяны в статье «Пушкин и Белинский» уступает место созданию злых карикатур.

;text-decoration:underline" xml:lang="ru-RU" lang="ru-RU">Ф.М.Достоевский восхищён идейно-тематическим содержанием и художественными достоинствами романа Пушкина, в котором ;font-family:"Verdana";color:#008080" xml:lang="ru-RU" lang="ru-RU"> «воплощена настоящая русская жизнь с такой творческой силой и такою законченностью, какой и не бывало до Пушкина».

Критик сопереживает трагизму героя-индивидуалиста, «несчастного скитальца в родной земле», принуждённого жить по бесчеловечным законам общества, и призывает к смирению: «Смирись, праздный человек, и прежде всего потрудись на родной ниве… Не вне тебя правда, а в тебе самом: найди себя в себе, подчини себя себе, овладей собой, и узришь правду»

;font-family:"Verdana";color:#000000" xml:lang="ru-RU" lang="ru-RU">Татьяна для Достоевского — воплощение нравственного совершенства, потому что человек не

Научные исследования романа «Евгений Онегин»

Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин» - одно из самых неисчерпаемых и глубоких произведений русской литературы, что подтверждает огромное количество исследований современных литературоведов, посвященных форме, жанру романа в стихах, сущности замысла и его воплощению, идейной, эстетической, нравственной и философской проблематике романа. Этим исследованиям положили начало критические труды XIX - XX веков. «Автор первого философского обозрения нашей словесности» И.В. Киреевский одним из первых дал серьезную критическую оценку деятельности Пушкина, несмотря на то, что, по его мнению, «трудно… приискать общее выражение для характера его поэзии, принимавшей столько различных видов». Однако о романе в стихах «Евгений Онегин» критик высказался вполне однозначно: «Отличительные черты его суть: живописность, какая-то беспечность, какая-то особенная задумчивость и, наконец, что-то невыразимое, понятное лишь русскому сердцу». Критик говорил и о стремлении поэта к самобытности, которое, по его словам, обнаруживается в произведении. В заключение, говоря о «сильном влиянии, которое поэт имеет на своих соотечественников», Киреевский отметил в связи с этим «еще одно важное качество в характере его поэзии – соответственность со своим временем» .

Вопрос о национальном и мировом значении Пушкина был впервые поставлен В.Г. Белинским. «Пушкин был совершенным выражением своего времени… современного ему мира, но мира русского, но человечества русского». В статье «Литературные мечтания» критик выявил основной вопрос литературной жизни – проблему народности в литературе. Народность, которая состоит в свободе от чуждых влияний и «в верности изображения картин русской жизни» , выступает, как обоснованно указывает Белинский, критерием национального значения Пушкина. В фундаментальном труде Белинского - цикле из 11 статей под общим заглавием «Сочинения Александра Пушкина» (1843-1846) - возникает известная формула о «Евгении Онегине» как «энциклопедии русской жизни и в высшей степени народном произведении».

Критик А.В. Дружинин в своей статье «А.С. Пушкин и последнее издание его сочинений» (1855 г.) подошел к творчеству Пушкина «с позиций «абсолютных» начал искусства, «вечных» его принципов, и естественно, что для него во многом открывается сверхисторический смысл пушкинского творчества, выступающий уже далеко за рамки своего времени» . «Онегин», - писал критик, - в целом представляется одним из занимательнейших романов, когда-либо приходивших на мысль самым высокодаровитым писателям» . Дружинин отметил такие черты романа, как «стройность», «мастерское сочетание рассказа с лиризмом», «неожиданность развязки» и «влияние на любопытство читателя». А. Григорьев, автор знаменитой формулы «Пушкин – наше все», считал, что «лучшее, что было сказано о Пушкине» в современной ему критике, «сказалось в статьях Дружинина» . Сам он справедливо говорил о поэте как о «единственном полном очерке нашей народной личности», «самородке». Пушкин, по его мнению, - «наш самобытный тип, уже мерявшийся с другими европейскими типами, переходивший сознанием те фазисы развития, которые они проходили, но братавшийся с ними сознанием» . Натура русского гения, по мнению А.Григорьева, отзывалась на все «в меру русской души» . Это высказывание предвосхитило слова Ф.М. Достоевского о «всемирной отзывчивости» Пушкина: «эту… главнейшую способность нашей национальности он именно разделяет с народом нашим, и тем, главнейше, он и народный поэт» .

Критика русского символизма видела в Пушкине пророка, духовный эталон и нравственный ориентир художника. «Пушкин… чутким слухом предугадывал будущую дрожь нашей современной души», - писал о гении-пророке В. Брюсов и на основании этого выдвигал основное требование к современному поэту: приношение «священной жертвы» «не только стихами, но каждым часом своей жизни, каждым чувством…» «Творчество состоит далеко не в одном бряцании рассеянной рукой по лире, но и в мучительном труде воплощения образов в слово» , - справедливо писали критики начала XX века Ф. Сологуб и Иванов-Разумник об огромной работе, проделанной Пушкиным в период создания романа в стихах «Евгений Онегин».

Интересна история комментирования романа «Евгений Онегин». Ведь как только пушкинский роман перешагнул свое время и оказался достоянием новой читательской среды, многое в нем потребовало дополнительного объяснения. В XX веке первые послереволюционные издания сочинений Пушкина вообще отказались от комментирования «Евгения Онегина». Появлялись отдельные издания «Евгения Онегина», снабженные краткими комментариями Г.О. Винокура и Б.О. Томашевского и рассчитанные в основном на широкий круг читателей. Отметим существенное значение кратких подстрочных примечаний и объяснительных статей к школьному изданию «Евгения Онегина», осуществленному С.М. Бонди. Эти комментарии оказали воздействие и на научное осмысление «Евгения Онегина». В 1932 г. новый комментарий был создан Н.Л. Бродским. О целях и задачах своей книги «Евгений Онегин». Роман А.С. Пушкина» Бродский писал в предисловии к третьему изданию, заявляя, что возникла задача обрисовать время, определившее судьбу и психологию главных героев романа, раскрыть круг идей самого автора в постоянно изменявшейся действительности. Книга Н.Л. Бродского была обращена, в частности, к учителю-словеснику, от уровня знаний которого о «Евгении Онегине» зависит преподнесение его ученикам. В этом смысле значение труда Бродского очень велико. Однако, признавая роман Пушкина вершинным памятником литературы XIX века, Бродский рассматривает его прежде всего как произведение, навсегда отошедшее в прошлое и принадлежащее ему.

В 1978 г. «Евгений Онегин» вышел с комментариями А.Е. Тархова. Цель, которую поставил перед собой автор - проанализировать творческую историю романа в единстве с эволюцией героя. Несмотря на то, что автор уделяет внимание преимущественно общим текстологическим комментариям, а не частностям, его труд дает читателям пушкинского романа подробный и опирающийся на предшествующую научную традицию материал для понимания «Евгения Онегина».
Одним из наиболее значительных событий в современном истолковании «Евгения Онегина» явилась публикация в 1980 г. комментария Ю.М. Лотмана, обращенного, как и труд Н. Л. Бродского, к учительской аудитории. В книгу «Евгений Онегин». Комментарий» включен «Очерк дворянского быта онегинской поры» - ценное пособие при изучении не только «Евгения Онегина», но и вообще всей русской литературы пушкинского времени. Построение книги рассчитано, как отмечает сам исследователь, на параллельное чтение с пушкинским текстом. В основе научного комментария Ю.М. Лотмана лежит глубокая текстологическая работа. Комментарий дает два типа пояснений: текстуальные, интертекстуальные и концептуальные (автор дает историко-литературные, стилистические, философские интерпретации). Задача, поставленная исследователем – «приблизить читателя к смысловой жизни текста» - решается в этой книге на самом высоком уровне.

К комментированию «Евгения Онегина» не раз обращались и зарубежные авторы. Среди наиболее известных можно назвать обширный комментарий В.В. Набокова, характеризующийся обстоятельными объяснениями многочисленных деталей текста пушкинского романа. Здесь немаловажное место занимают пространные экскурсы в историю литературы и культуры, стихосложения, а также заметки переводчика и сопоставления с предшествующими опытами перевода «Евгения Онегина» на английский язык. Писатель объясняет реалии, непонятные прежде всего для иноязычного читателя. Есть в его работе и свои издержки: излишне подробные рассуждения, иногда слишком резкая полемика с предшественниками. Тем не менее, данный комментарий представляет собой значительное достижение западного пушкиноведения - в первую очередь по обстоятельности и масштабам комментирования текста роман а.
В 1999 г. в московском издательстве «Русский путь» вышла «Онегинская энциклопедия» в 2 томах, в создании которой приняли участие такие исследователи, как Н.И. Михайлова, В.А. Кошелев, Н.М. Федорова, В.А. Викторович и другие. От созданных ранее комментариев к «Евгению Онегину» энциклопедия отличается особым принципом организации: в ней объединяются статьи разных жанров (небольшие исследования, литературные эссе, краткие пояснения к тексту романа). Энциклопедия снабжена богатым иллюстративным материалом. Большим плюсом издания является адресованность его как специалистам, так и широкому кругу читателей. Мы можем сказать, что составители энциклопедии приблизились к новому постижению романа благодаря широкому охвату материала.

Продуктивным этапом в исследовании пушкинского творчества и в частности романа «Евгений Онегин» стали фундаментальные исследования С.Г. Бочарова («Поэтика Пушкина», «Форма плана»), который уделяет внимание стилистическому миру романа, его языку, говорит о поэтической эволюции автора. Н.Н. Скатов (автор масштабного труда «Пушкин. Русский гений», многочисленных очерков жизни и творчества поэта) исследует поэтику произведений Пушкина, высказывается о непреходящем значении творчества поэта как высшего, идеального выразителя русского национального самосознания. И. Сурат внесла свой вклад в пушкинистику, подняв масштабную проблему «искусство и религия» и выразив мысль о том, что Пушкин воплотил саму поэзию в ее онтологической сути («Пушкин как религиозная проблема») . Суждение о Пушкине как онтологическом, этическом и эстетическом феномене высказывают и такие современные литературоведы, как В.С. Непомнящий, Ю.Н. Чумаков, С.С. Аверинцев, В.К. Кантор и многие другие. Ими разрабатываются вопросы о значении романа «Евгений Онегин» как неповторимого явления мирового искусства, о влиянии его на русскую литературу XIX века и последующих эпох. Внимание исследователей сосредоточено на раскрытии онтологической феноменологии романа Пушкина в контексте мировой литературы.
В настоящее время по-новому актуальной становится проблема реального места гения в национальной истории, его роли в духовном самосознании народа, в судьбах нации, т.е. его исключительной миссии, особого исторического задания. Вслед за религиозно-философской критикой рубежа XIX-XX вв. (Д.С. Мережковский, Н.А. Бердяев, С.Л. Франк), утверждавшей мысль, что «в Духе Святом… происходит то соединение благодати и свободы, которое мы видим в творчестве Пушкина» , пушкинский феномен как философскую и методологическую категорию рассматривает в своих трудах В.С. Непомнящий. По мнению литературоведа, «чтобы гений Пушкина предстал перед нами во всей его яркости и жизненной полноте, необходимо рассматривать его… в онтологическом контексте как феномен бытия».

Итак, каждая эпоха «высветила» в романе наиболее близкие ей уровни, что и отразилось на этапах научного изучения. Современный исследователь Ю.Н. Чумаков справедливо полагает, что теперь настало время для прочтения романа «на фоне универсальности». Универсальное содержание «Евгения Онегина» обнаруживает себя в картине мира, представленной как система ценностей, как постоянно развивающаяся, «вечно движущаяся» совокупность представлений о реальной действительности.



Рассказать друзьям