Предложения с условием примеры. Условные предложения первого типа в английском языке

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

Условные предложение используется, когда нужно сказать, что действие будет выполнено только при соблюдении определенного условия. Например:

Если пойдет дождь, я возьму зонт.

Если закончишь четверть без троек, я куплю тебе новый компьютер.

Я приду пораньше, если успею сделать всю работу.

Как строятся условные предложения? Легко запомнить, что условное предложение в английском языке состоит из двух частей - из условия и результата. Условие всегда начинается со слова if (если). А результат описывает, что будет если выполнить условие.

В английском языке есть три типа условных предложений. Каждому типу условных предложений соответствует свой порядок слов. Именно условие, а точнее вероятность выполнения условия, определяет к какому типу будет относится предложение. Условие может быть:

  • выполнимым (1 тип условных предложений)
  • маловероятным (2 тип)
  • невыполнимым (3 тип)

Иногда выделяют еще нулевой тип условных предложений. Предложение нулевого типа содержит условие, которое выполняются всегда. Давайте подробно рассмотрим как строится и когда применяется каждый из этих типов условных предложений.

УСЛОВНЫЕ предложения 1 типа. Реальное условие.

Условные предложения 1 типа в английском языке используются, чтобы сказать о предсказании, прогнозе, намерении или предостережении . То есть в тех случаях, когда есть условие, которое будет выполнено с большой вероятностью и есть действие, которое произойдет после выполнения этого условия.

Схема построения условных предложений 1 типа довольно простая - условие описывается в настоящем времени Present Simple, а результат - в будущем времени Future Simple.

Напомню, что утвердительное предложение во времени Future Simple строится по схеме:

Подлежащее

will

сказуемое

все остальное

Если чувствуете необходимость освежить ваши знания английских времен, можете почитать подробнее о Present Simple , Future Simple и порядке слов в английском предложении .

А теперь давайте перейдем к примерам условных предложений первого типа:

I will have a good job if I study well.
Я найду хорошую работу если буду учится хорошо.

If the weather is good, we will go for a walk in the park.
Если будет хорошая погода, мы пойдем гулять в парк.

If you don"t sleep, you"ll be abble to work good.
Если ты не поспишь, ты не сможешь работать хорошо.

Обратите внимание, что в английском условном предложении условие может стоять как перед результатом, так и после него и запятая между условием и результатом ставится только в тех случаях, когда условие стоит на первом месте.

УСЛОВНЫЕ предложения 2 типа. Маловероятное условие.

Условные предложения 2 типа в английском языке говорят о маловероятном или почти невозможном событии. Используйте условное предложения 2 типа, если не верите, что указанное в нем событие произойдет.

Для того, чтобы грамматически правильно построить английское условное предложение 2 типа, нужно проделать следующее:

  1. Первую часть предложения (условие) поставить в прошедшее время Past Simple .
  2. Во вторую часть предложения (результат) добавить глагол would перед подлежащим. Частица to после would не ставится.

Например, у нас есть два простых предложения:

I live in New York.
Я живу в Нью-Йорке.

I go out every night.
Я хожу гулять каждый вечер.

Слепим из них условное предложение второго типа. Ставим первое предложение в Past Simple.

I lived in New York.
Я жил в Нью-Йорке.

Ко второму предложению добавляем глагол would.

I would go out every night.

Теперь объединяем их, добавляем союз If и получаем условное предложение:

If I lived in New York, I would go out every night.
Если бы я жил в Нью-Йорке, я бы ходил гулять каждый вечер.

"Если бы я жил в Нью-Йорке" - это маловероятное событие, поэтому здесь совершенно правильно использовать условное предложение именно второго типа.

Вот еще несколько примеров, изучение которых, поможет углубить ваши знания:

If I were you, I would dress the warm jacket.
На твоём месте я бы одел теплую куртку.

If I were mayor, I would make the life in my city better.
Если бы я был мэром, я бы сделал жизнь в моем городе лучше.

If I won the lottery, I would buy a new car.
Если бы я выиграл в лотерею, я бы купил новую машину.

3-ий тип условных предложений. Невыполнимое условие.

Наверное каждому человеку хотя бы раз в жизни хотелось что-то изменить в своем прошлом. Но увы, вернуть время назад никто не в силах. Условные предложения третьего типа позволяют нам сказать что было бы, если бы мы могли изменить прошлое. Используйте 3 тип условных предложений в английском языке, чтобы покритиковать за сделанную ошибку или пожалеть об упущенной возможности.

Образуются такие предложения довольно сложным образом:

  1. Первую часть предложения (условие) ставим в Past Perfect. Сейчас нет необходимости выяснять, что такое Past Perfect и в каких ситуациях он используется. Достаточно знать формулу по которой он образуется. Грубо говоря, чтобы получить Past Perfect Active нужно перед сказуемым поставить глагол had, а к самому сказуемому добавить окончание -ed (для правильных глаголов). Если в качестве сказуемого используется неправильный глагол, то необходимо использовать его 3-ю форму, которую нужно взять из словаря.
  2. Во вторую часть предложения (результат) добавляем would have перед подлежащим, а само подлежащее ставим в 3-ю форму.

То же самое в виде схемы:

Можно расписать более подробно. Если в качестве подлежащих используются правильные глаголы, то будет такая схема:

Для неправильных глаголов вместо окончания -ed берем третью форму глагола из словаря.

If I had studied harder, I would have had better job.
Если бы я учился лучше, у меня была бы работа получше.

If you had read the manual carefully, you wouldn’t have made this mistakes.
Если бы ты внимательно читал инструкцию, ты бы не допустил этих ошибок.

If You had closed a window, I wouldn’t have been ill.
Если бы ты закрыл окно, я бы не заболел.

Условные предложения 0 типа.

Бывают условные предложения, в которых условие выполняется всегда. Зачем они нужны? Например, можно в форме условного предложения сказать о законе природы, научном факте или очевидном для всех утверждении:

Ice melts if the temperature is above zero.
Лед тает, если температура выше нуля.

Условные предложения, в которых условие выполняется в 100% случаев, называется условным предложением нулевого типа. Условные предложения 0 типа в английском языке образуются по очень простой схеме:

И в условии и в результате используется самое простое из английских времен - настоящее время Present Simple . Эта схема очень похожа на строение соответствующего условного предложения в русском языке. Поэтому, условные предложения нулевого типа обычно не вызывают сложностей и во многих учебниках по грамматики про этот тип предложений вообще не упоминают.

If a person eat a lot, he become fat.
Если человек ест много, он становится толстым.

If you want to have good pay, you must have to work efficiently.
Если ты хочешь получать хорошую зарплату, ты должен работать эффективно.

Упражнения на закрепление темы

Чтобы закрепить полученные знания на практике выполните несколько заданий, в которых нужно выбрать подходящий вариант ответа. Выбрав нужный вариант, проверьте себя, нажав кнопку "Показать ответ". Если какое-то из английских слов в этих предложения вам не знакомо, дважды щелкните по нему, чтобы посмотреть перевод.

Изучаем английские условные предложения, а именно Second Conditional, второе условное.

В этом уроке разберем правила Second Conditional, немного обсудим разницу между 1 и 2 условным и узнаем продвинутые случаи использования 2 Conditional (а их немало!). В соседних уроках посмотрим предложений из фильмов на английском и сделаем .

Вы наверняка знаете, что условных предложений в английском языке несколько видов: есть Zero и First, есть Second Conditional, есть Third, и вдобавок ко всему бывают mixed conditionals, брррр!

Как раз из-за этого изобилия и возникает путаница. Но всему свое время, сегодня – о Second Conditional (2 условное в английском).

Зачем нужен Second Conditional

Давайте сразу несколько примеров предложений, чтобы нагляднее было?

  • If I knew his number, I’d call him.
  • I’d take up a new hobby, if I had more free time.
  • The world would be a better place if there were no more wars.
  • What would you do if you won the lottery?
  • Would you quit your job if you won the lottery?

…это примеры предложений в Second Conditional.

Что у них общего? Все они о гипотетических ситуациях, таких, которые мы называем «если бы да кабы»)) Сюда же – мечты, спекуляции, теоретизирования, маловероятные и воображаемые ситуации. В общем, все, что оторвано от реальности.

Давайте еще раз посмотрим на примеры предложений в Second Conditional с переводом:

If I knew his number,
I’d (I would) call him.
Если бы я знала его номер,
я бы ему позвонила.
(Реальность:
я не знаю его номер!)



I’d (I would) take up a new hobby,
if I had more free time.
Я бы занялась новым хобби,
если у меня было больше времени
(Но реальность такова,
что у меня нет времени!)



The world would be a better place
if there were no more wars.
Мир был бы лучше,
если бы не было войн.
(Мечты, мечты…)



What would you do
if you won the lottery?
Что бы ты сделал,
если бы выиграл лотерею?
(Нет никаких признаков выигрыша,
я теоретически интересуюсь)
Would you quit your job
if you won the lottery?
Ты бы бросил работу,
если бы выиграл лотерею?
(И снова
«если бы да кабы»)

First Conditional VS Second Conditional

Иногда выбор второго условного совершенно очевиден и однозначен. Но возможны варианты! Например, как правильно:

  • If I win the lottery, I’ll travel around the world
  • If I won the lottery, I’d travel around the world?
  • I’ll help you if I have some free time
  • I’d help you if I had some free time?

А подвох в том, что правильно и так, и так. Все зависит от ситуации и от вашего взгляда на происходящее.

If I win the lottery,
I’ll travel around the world.
Я думаю, что у меня есть шанс выиграть. Может, даже
лотерейный билет куплен. И вообще я оптимист))




If I won the lottery,
I’d travel around the world.
А тут я исключительно гипотетически…
Мечтать же не вредно!




I’ll help you
if I have some free time.
В этой ситуации есть вероятность, что я тебе все же
помогу и время свободное у меня будет!




I’d help you if I had some free time. А тут – вряд ли. Точнее, нет, не помогу; нет, времени не
будет. Но вот если бы было, я бы помог, ты же меня знаешь!)))




Second Conditional правила

Основное правило Second Conditional очень простое. Условные предложения состоят из двух частей:

Condition
(условие)


глагол в
прошедшем вр.
Result
(результат)




If
I
you
he / she
they
had...
did...
went...
asked...
I"d do...
you"d go...
he"d / she"d have...
they"d say...
(I would)
(you would)
(he / she would)
(they would)







If
I
you
he / she
they
didn"t have...
didn"t do...
didn"t go...
didn"t ask...
I wouldn"t do...
you wouldn"t go...
he / she wouldn"t have...
they wouldn"t say...
(I would not...)
(you would not...)
(he/she would not...)
(they would not...)

Не дайте глаголу в прошедшем времени сбить вас с толку. Речь в предложениях в любом случае идет о настоящем или будущем. Это в настоящем или будущем было бы здорово, если бы…

(Для прошлого существует свой, отдельный тип условных предложений, Third Conditional.)

Условные предложения состоят из двух частей - условие и результат, как мы уже увидели выше на примерах. А порядок и вариации могут быть совершенно разными:

If в первой части

If I had more time, I"d take up a new hobby.



if во второй части
I"d take up a new hobby if I had more time.



"незаконченное"
предложение

If only I had more time...



вопрос в
2 Conditional

Would you quit your job if you won the lottery?
What would happen if the Earth stopped turning?



утверждения
и отрицания


+

+
If you exercised more,

you"d be fitter.



-
-
If you didn"t watch TV series
all night long,
you wouldn"t feel so tired all the time.
+
-
If she was here,
she wouldn"t agree with the plan.
-
+
If I wasn"t so tired,
I"d stay longer.

Пунктуация

В отличие от русского языка, где запятая в условном предложении нужна в любом случае, в английском есть нюансы.

Запятую нужно ставить только в том случае, когда предложение начинается с IF. Сравните:

Would

Слово would (или его сокращенная форма I‘d / you’d / he’d / they’d и т.д.) не используется в той части предложения, где if. Этому учат учебники английского на начальных уровнях.

На высоких же уровнях делают оговорку, что would ОБЫЧНО не используется с if. И это ближе к истине)) Would можно использовать с if, но нужно понимать, как это меняет смысл предложения. И что не всегда это нужно.

  • I would appreciate it if you would let me know your decision as soon as possible.

И здесь смысл в том, что это просьба, и у would здесь функция вежливости, что-то вроде "если вы любезно соизволите...".

Как и у русского, так и у английского глагола есть категория наклонения (Mood). Одним из наклонений является Subjunctive Mood, или Conditional Mood, как его называют, сослагательное, или условное. Условное наклонение в английском языке всегда выражает некую нереальность, желания, фантазии и сожаления, в том числе и о прошлом. Здесь существуют определенные правила грамматики, отличающиеся от стандартных, и одна из страниц сослагательного наклонения – это условные предложения в английском языке, или Conditional sentences.

Здесь есть ряд нюансов и особенностей, которые крайне важно учитывать, ведь в английском языке у Conditionals есть несколько типов.

Правила построения и образования условных предложений

Основная особенность, которой обладают Conditional sentences, – это, как становится понятно из самого названия, наличие внутри условия. Любое такое предложение состоит из двух частей: главной (principal clause) и придаточной (subordinate clause). Грамматика предусматривает использование других времен в придаточных предложениях времени и условия, отличных от стандартных норм.

Типы условных предложений в английском языке – это своеобразное деление таких конструкций с точки зрения реальности или нереальности происходящего действия. Всего принято выделять 4 типа условных предложений, которые имеют цифры как признак отличия, а также и смешанный вариант, где придаточные и главные части используются не так, как в обычных Conditional sentences и смешиваются друг с другом.

Основные типы Conditional Sentences

Более подробно понять то, какие бывают clauses of time and condition, а также в общем показать, как образуются в английском языке условные предложения поможет таблица, где представлены основные виды Conditionals:

Note: правило классической грамматики предусматривает отсутствие формы was в Subjunctive Mood, предпочтение отдается форме were для любого лица и числа.

Примеры того, как выглядят в английском языке условные предложения, могут быть следующими:

· When Mike visits me, we will certainly spend time playing computer games – Когда Майк навестит меня, мы однозначно проведем время, играя в компьютерные игры
· If you found out all the details, you would be disappointed – Если бы ты узнал все подробности, ты был бы разочарован
· If he had come with his wife, nobody would have blamed him – Если бы он пришел со своей женой, никто бы его не обвинял

Общие принципы использования типов условных предложений

Прежде чем говорить о каждой из разновидностей более подробно, стоит сказать о союзах, которые вводят придаточные части. Самым распространенным из них является союз if, но есть другие, которые также выражают условие: as soon as, when, till (until), in case, etc.

Note: союз unless в условных предложениях имеет некоторую особенность. Переводится он как «если не» и отличается от if тем, что уже несет в себе отрицание, а это значит, что второго отрицания в предложении уже быть не может:

You will definitely fail your English Grammar exam unless you study better – Ты однозначно провалишь свой экзамен, если не будет учиться лучше

Conditional Zero

Conditional Zero (так называемый нулевой тип) говорит о действии, которое неизбежно вытекает из другого действия. Часто применим для законов природы, физических явлений, но может использоваться и в обычной речи. Время в обеих частях предложения идентичное, и чаще это настоящее, чем прошедшее:

· If you heat the ice, it melts – Если нагревать лед, он тает
· If I had money, I bought ice-cream – Если у меня были деньги, я покупал мороженое

Conditional 1

Present Сonditional, или Conditional 1 выражает действие, которое полностью реально и имеет все шансы случится. First conditional выглядит так:

In case she brings me the phone, I’ll buy it – В случае, если она принесет мне телефон, я куплю его

Conditionals 2 and 3

К Past Сonditional относятся и и . Разница у них в том, что второй тип говорит о маловероятном, но все еще возможно действии, так как относится к настоящему времени, а в третьем типе действие абсолютно нереально, поскольку речь идет прошлом. Чтобы сравнить Second Conditional и Third Conditional, можно привести два примера:

· If you came here, I should be happy – Если бы ты пришла сюда, я был бы счастлив (действие еще теоретически реально)
· If you had come here yesterday, I would have been happy – Если бы ты пришла сюда вчера, я был бы счастлив (действие полностью нереально, так как относится к прошлому )

Mixed Conditionals

Есть еще и смешанные типы, где у условных придаточных предложений позиция меняется, и части переходят в другие типы. Основных типов Mixed существует два:

1. Придаточная часть второго типа – Главная часть третьего:

If you were clever, you wouldn’t have failed your exam – Если бы ты был умным (в принципе), ты бы не провалил свой экзамен (но ты уже провалил)

2. Придаточная часть третьего типа – Главная часть второго:

If you hadn’t failed your exam you would be a student now – Если бы ты не провалил свой экзамен (но ты уже провалил), сейчас ты был бы студентом (ключевое слово «сейчас»)

Особенности I wish-конструкций

У конструкций с wish, которые также относятся к теме Subjunctive Mood, есть свои особенности. Дело в том, что такая фраза образуется исключительно с использованием прошедших времен и настоящей формы там быть не может. Если действие относится к настоящему, в Conditionals wishes будет Past Simple, к прошедшему – Past Perfect, к будущему (при условии, если подлежащее и дополнение – это разные лица) – Future in the Past. Можно привести следующие примеры:

· I wish you came now
· I wish you had come yesterday
· I wish you would come tomorrow

Применять и запомнить все правила условного наклонения не всегда просто, особенно тем, кто находится на начальном этапе изучения английского языка, но если вникнуть в особенности этих конструкций и понять общие принципы их образования, пользоваться ими в речи и на письме станет гораздо проще.

В сослагательном наклонении английского языка существует несколько разновидностей . Они отличаются от стандартной грамматики с точки зрения образования и использования временных форм. Основа любого условного предложения – это две части: главная (principal, или main clause) и придаточная (subordinate, или if-clause). Само условное предложение видно в придаточной части, где и есть союзы, вводящие условие – if, in case, as soon as, etc. – и время – when, till (until), before, after, etc.

Основных типов таких структур 4. Кроме того, существуют еще и смешанные типы Conditionals, где используются главная и придаточная части от разных типов. Далее речь пойдет о первых двух типах: Zero conditional и the First Conditional.

Особенности нулевого типа условных предложений

Стоит сказать, что нулевой тип условных предложений называется так потому, что условия здесь как такового нет, есть лишь действие, которое неизбежно вытекает из другого действия.

Образование нулевого типа

В условных предложениях 0 типа обе части обычно имеют одну и ту же временную форму. Чаще это , но иногда можно встретить и , когда речь идет о чем-то в прошлом. Структура таких конструкций выглядит следующим образом:


If + Present/Past Simple + Present/Past Simple

Использование Conditional 0

Условные предложения нулевого типа необходимы для того, чтобы выразить действие, которое напрямую вытекает из другого действия. Часто подобные примеры можно встретить при описании законов природы, физических явлений, а также всего того, что неизбежно влечет за собой очевидный результат:

· If you heat water, it boils – Если нагревать воду, она кипит
· If it is sunny outside, it is warm – Если на улице солнечно, там тепло

Примеры с Zero Conditional с прошедшим временем встречаются реже, но они также возможны и передают такую же суть, с той лишь разницей, что речь идет о событиях в прошлом, о действиях, которые вытекали из других действий раньше:

If father brought us sweets in our childhood, we shared them equally – Когда отец приносил нам в детстве конфеты, мы делили их поровну

Note: в случае с Past в Zero Conditional у союза if часто актуален перевод «когда», так как это выглядит более естественным.

Особенности первого типа условных предложений

Условные предложения первого типа отличаются от второго и третьего тем, что действие, выраженное здесь, является абсолютно реальным и вполне может случиться.

Образование First conditional

Здесь времена в главной и придаточной частях разные. Действие в the First conditionals относится к будущему времени (реже к настоящему), а это значит, что в principal clause будет использоваться форма Future.

Несмотря на то, что в русском языке обе части условного предложения стоят в будущем времени, в английском важно соблюдать определенное правило и использовать в придаточных частях условия или времени, начинающихся с if, when, etc., время Present. Это довольно распространенная ошибка русскоговорящих людей, но соблюдение этой нормы принципиально, иначе предложение будет построено неправильно.

Note: говорить о том, что в обеих частях в type 1 характерно исключительно Simple, нельзя. Обычно употребляется эта форма, но если речь идет о длительности, то на помощь приходит Continuous, а если подчеркивается результат и совершенность, то английский язык предусматривает использование перфекта. Это характерно и для главной, и для придаточной части.

Отобразить первый тип структурно можно так:

(Subordinate clause) (Principal clause)
If + Present Simple/Continuous/Perfect + Future Simple/Continuous/Perfect

Note: что касается пунктуации в условных предложениях, то здесь ситуация довольно простая: если на первом месте стоит придаточная часть, то после нее должна идти запятая, а если главная, то знака препинания нет.

Использование Conditional 1

The 1st Conditionals актуальны, когда необходимо продемонстрировать условие, которое вполне вероятно совершится. Как уже упоминалось, в таких условных предложений в английском языке допустимо употребление и продолженного, и совершенного времени, главное, чтобы это было обусловлено ситуаций. Например:

· If she comes, we will set off immediately – Если она придет, мы отправимся незамедлительно
· If it is raining, Jim will not come to us – Если будет идти дождь, Джим к нам не придет
· I will call you as soon as I have finished doing my homework – Я позвоню, как только закончу делать домашнее задание

Употребление перфектных и длительных форм возможно и в придаточных, и в главных частях.

Note: правило использования перфекта в условных предложениях в subordinate clauses предусматривает его отсутствие в том случае, когда основным глаголом выступает глагол чувственного восприятия (see, smell, hear, etc.):

In case she sees this painting, she will most likely buy it. Если она увидит эту картину, вероятнее всего, она ее купит.

Правильное применение этих типов условных предложений на практике позволит говорящему выразить свои мысли грамотно и правильно, ведь языковой состав русского языка не предусматривает таких конструкций, а в английском они встречаются довольно часто.

If ... Past Perfect ..., ... would have + причастие прошедшего времени...
или
… would have + причастие прошедшего времени... if ... Past Perfect ...

Употребление

Условные предложения третьего типа в английском языке описывают события прошедшего времени, которые могли бы произойти, но не произошли. Обратите внимание, что на русский язык данные предложения переводятся в сослагательном наклонении, с частицей "бы".

Например:
If you had invited them, they would have come .
Если бы ты пригласил их, они бы пришли . (Но ты их не пригласил, и, поэтому, они не пришли. )

If you had worked harder, you would have passed the exam.
Если бы ты больше занимался , ты бы сдал экзамен. (Но ты не занимался, и, поэтому, не сдал экзамен. )

If I had won that award, my life would have changed .
Если бы я выиграл эту награду, моя жизнь бы изменилась .

If she had studied science, she would have found a better job.
Если бы она изучала науку, она бы нашла лучшую работу.

Другие формы условных предложений третьего типа

Использование модальных глаголов в предложении-результате

Вместо would have могут использоваться глаголы could have , might have , should have , и др.

Например:
If he had known , he could have helped you.
Если бы он знал , он бы мог тебе помочь .

You might have finished the assignment on time, if you had planned more carefully.
Ты, возможно , выполнил бы задание вовремя, если бы ты спланировал все более внимательно.

If you hadn"t prepared , you should have told the professor.
Если бы ты не подготовился , то ты должен был сказать об этом профессору.

Использование but for

Вместо if not может использоваться выражение but for , за которым следует существительное. Данное выражение обычно употребляется в формальной речи.

Например:
But for our savings, we wouldn"t have been able to make the payments.
Если бы не наши накопления, мы не смогли бы производить выплаты.



Рассказать друзьям