Примерный список литературы для чтения детям по программе воспитания и обучения в детском саду под ред. М

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

История детской литературы

Дата появления детской литературы в России не известна.

В конце XII в. сказки стали заноситься в рукописные сборники.

Впервые специально для детей стали писать в XVII веке. В XVII-XVIII вв. были распространены сказки о Шемякинском суде, о Ерше Ершовиче. В это же время распространены были переработанные рыцарские повести, такие как Сказка о Еруслане Лазаревиче, сказка о Бове Королевиче, повесть о Петре - Златых Ключах. Дети очень любят слушать историю, предания, поэтому XVI в. по летописям был составлен для детей «Царственный летописец », включающий сказочные предания. В «азбуке-свитке» (1667 г.) изложено предание об Александре Македонском .

В XVI-XVIII веках большое место в детском чтении занимали книги для духовного чтения: «Священые писания жития святых», «Священые истории», «Псалтырь ». Религиозно-нравственная литература считалась средством воспитания: они включались в детские азбуки и буквари , по ним учились читать.

Начало XVIII века - время правления Петра I - новый этап развития детской литературы. Царь большое внимание уделял воспитанию детей, которое невозможно без литературы. Детская литература в данный период носила воспитательный и образовательный характер. Появляются буквари, азбуки и другая учебная литература. Ярким примером литературы воспитательного характера являются «Юности честное зерцало», переводится на русский язык «Мир в картинках» Я. А. Коменского . В XVIII в. среди детей была распространена лубочная картинка «Славное побоище царя Александра Македонского с Пором, царем Индийским». Для легкого чтения детей распространено множество произведений различных видов и жанров, в основном переводные: басни , баллады , легенды , повести , сказки , романы . Например, сентиментальный роман «История Елизаветы, королевы английской», историческая повесть «Гистория об Александре, российском дворянине», басни Эзопа .

Вторая половина XVIII века начинается широкое развитие детской литературы. В создании ее принимают участие крупнейшие русские писатели: М.В. Ломоносов , А. П. Сумароков , Г. Р. Державин , Н. М. Карамзин , И. И. Дмитриев , И. И. Хемницер . Однако, в основном детская литература заимствовалась с Запада (из Франции). Жанры второй половины XVIII века: басни, сказки, нравоучительные рассказы, повести, оды , стихи , научно-популярная литература .

Виды (жанры) детской литературы

Сказки

Сказки для детей писали Шарль Перро , братья Гримм , Ганс Христиан Андерсен , Вильгельм Гауф , Астрид Линдгрен , Александр Пушкин , В. Ф. Одоевский , Н. П. Вагнер и другие авторы.

Стихи для детей

Стихи для детей писали Корней Чуковский , Агния Барто , Владимир Степанов , Григорий Остер , Оксана Ефимова, Вадим Левин , Чирков А. В. и другие авторы.

Повесть

Повести, показывающие жизнь детей (Л. Н. Толстой, А. М. Горький, А. Н. Толстой, А. П. Гайдар, Л. Кассиль, М. Твен и другие), исторические события (В. Катаев, Н. Тихонов, Н. Ассеев), фантастические сюжеты (Л. Лагин «Старик Хоттабыч», А. Некрасов "Приключения капитана Врунгеля").

Роман

Фэнтези

Характерные черты детской литературы

  • Детям отводится главная роль.
  • По тематике соответствует детскому возрасту.
  • Относительно небольшой объём, много рисунков (особенно в книгах для маленьких детей).
  • Простой язык.
  • Много диалогов и действия, мало описаний.
  • Много приключений.
  • Счастливый конец (победа добра над злом).
  • Часто имеет своей целью воспитание.

Исследователи детской литературы

Детская литература как учебная дисциплина

Д. л. – учебный предмет, изучающий историю литературы, которая изначально адресована детям, а также литературы, которая, не будучи предназначенной детям, с течением времени включается в круг детского чтения. Для детей –Айболит К. Чуковского, а в круге детск. чтения Робинзон Крузо Д. Дефо (там есть увлекательн. приключенческий сюжет). Д. л. как совокупность письменных произведений адресованных детям появ. на Руси в 16 в. для обучения детей грамоте. Основа Д. Л. – это УНТ, как неотъемлемая часть народной культуры, и христианство. Первые печатные книги на Руси – Азбука и Евангелие. Спецификой явл. ее адресованность(возрастная и психолог.) детям на разл. этапах развития их личности.

См. также

Литература

  • // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : В 86 томах (82 т. и 4 доп.). - СПб. , 1890-1907.

Ссылки

  • Термин «Детская литература» в энциклопедии «Кругосвет»
  • Литературные конкурсы для подростков на литературном портале «ДЯГИЛЕВСКИЕ ЧТЕНИЯ»

Wikimedia Foundation . 2010 .

  • Бюндхен, Жизель
  • Премия Тернера

Смотреть что такое "Детская литература" в других словарях:

    Детская литература - см. Литература для детей. Последний термин более соответствует содержанию понятия, гак как в термине «Детская литература» смешиваются понятия «Литература для детей» и «Детское литературное творчество». Литературная энциклопедия. В 11 т.; М.:… … Литературная энциклопедия

    Детская литература - ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА. Термин этот обозначает как произведения, специально предназначенные для детского чтения, так и оказавшиеся пригодными для него, хотя они и предназначались первоначально для взрослых. Среди второй группы произведений есть… … Словарь литературных терминов

    Детская литература - I издательство Государственного комитета по печати Российской Федерации, Москва (отделение в Новосибирске). Основано в 1933 (до 1963 Детгиз). Художественная и научно популярная литература для детей и подростков. II литературно критический и… … Энциклопедический словарь

    ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА - издательство, Москва (отделение в Санкт Петербурге). Основано в 1933 (до 1963 Детгиз). Художественная и научно популярная литература для детей и подростков … Большой Энциклопедический словарь

    Детская литература - I Детская литература художественные, научно художественные и научно популярные произведения, написанные специально для детей от дошкольного до старшего школьного возраста. В СССР Д. л. стала одним из крупнейших отрядов общей литературы,… … Большая советская энциклопедия

    ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА - ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА, художественная литература для детей и юношества. Включает в себя произведения, адресованные читателям младшего, подросткового или юношеского возраста, а также некоторые другие литературные произведения, вошедшие в круг… …

    Детская литература - государственное издательство, Москва. Детская, юношеская, классическая, научно популярная, приключенческая, художественная литература. (Бим Бад Б.М. Педагогический энциклопедический словарь. М., 2002. С. 478) См. также Издательства РФ … Педагогический терминологический словарь

    детская литература - книги, написанные специально для детей, и книги, которые были написаны для взрослых, но прочно вошли в обиход детского чтения. Рубрика: роды и жанры литературы Прочие ассоциативные связи: приключенческая литература Персоналии: Г. Андерсен, К.… … Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению

    «Детская литература» - ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА 1) Крупнейшее в стране гос. изд во, выпускающее книги для детей дошкольного и школьного возраста. Создано в 1933 на базе изд в Мол. гвардия и Худож. лит ра. В 1936 передано ЦК ВЛКСМ (наз. Детиздат), с мая 1941 Наркомпросу… … Российский гуманитарный энциклопедический словарь

    «ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА» - «ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА», советское издательство. Основано в 1933 (до 1963 — Детгиз) в Москве (отделение — в Ленинграде). Выпускает художественную и научно популярную литературу для детей и подростков. В «Д. л.» выходят серии: «Школьная… … Литературный энциклопедический словарь

Вера Комолова
Примерный список литературы для чтения детям по программе воспитания и обучения в детском саду под ред. М. А. Васильевой

Примерный перечень литературы для чтения и рассказывания детям по ПРОГРАММЕ ВОСПИТАНИ И ОБУЧЕНИЯ В ДЕТСКОМ САДУ под редакцией М. А. Васильевой, В. В. Гербовой, Т. С. Комаровой

Раннего возраста (1-2 года)

Русский фольклор

Русские народные песенки, потешки. «Ладушки, ладушки.», «Петушок, петушок.», «Большие ноги.», «Водичка, водичка.», «Баю-бай, баю-бай.», «Киска, киска, киска, брысь.», «Как у нашего кота.», «Пошел, кот под мосток. ,».

Русские народные сказки. «Курочка Ряба», «Репка» (обр. К. Ушинского); «Как коза избушку построила» (обр. М. Булатова).

Поэзия. 3. Александрова. «Прятки»; А. Барто. «Бычок», «Мячик», "Слон» (из цикла «Игрушки»); В. Берестов. «Курица с цыплятами»; В. Жуковский. «Птичка»; Г. Лагздынь. «Зайка, зайка, попляши!»; С. Маршак. «Слон», «Тигренок», «Совята» (из цикла «Детки в клетке»); И. Токмакова. -Баиньки».

Проза. Т. Александрова. «Хрюшка и Чушка» (в сокр.); Л. Пантелеев. *Как поросенок говорить научился»; В. Сутеев. «Цыпленок и утенок»; Е. Чарушин. «Курочка» (из цикла «Большие и маленькие»); К. Чуковский. –«Цыпленок».

Художественная литература для детей

Первой младшей группы (2-3 года)

Примерный перечень для чтения и рассказывания детям

Песенки, потешки, заклички. «Наши уточки с утра.»; «Пошел котик на Торжок.»; «Заяц Егорка.»; «Наша Маша маленька.»; «Чики, чики, кички.», «Ой ду-ду, ду-ду, ду-ду! Сидит ворон на дубу»; «Из-за леса, из-за гор.»; «Бежала лесочком лиса с кузовочком.»; «Огуречик, огуречик.»; «Солнышко, ведрышко.».

Сказки. «Козлятки и волк», обр. К. Ушинского; «Теремок», обр. М. Булатова; «Маша и медведь», обр. М. Булатова. Фольклор народов мира «Три веселых братца», пер. с нем. Л. Яхнина; «Бу-бу, я рогатый», лит., обр. Ю. Григорьева; «Котауси и Мауси»; англ., обр, К. Чуковского; «Ой ты заюшка-пострел.»; пер. с молд. И. Токмаковой; «Ты, собачка, не лай.», пер. с молд. И. Токмаковой; «Раговоры», чуваш., пер. Л. Яхнина; «Снегирек», пер. с нем. В. Викторова; «Сапожник», польск., обр. Б, Заходера.

Произведения поэтов и писателей России

Поэзия. А. Барто. «Мишка», «Грузовик», «Слон», «Лошадка» (из цикла "Игрушки», «Кто как кричит»; В. Берестов. «Больная кукла», «Котенок»; Г. Лагздынь, «Петушок»; С. Маршак. «Сказка о глупом мышонке»; Э. Мошковская. «Приказ» (в сокр.); Н. Пикулева. «Лисий хвостик», «Надувала кошка шар.»; Н. Саконская. «Где мой пальчик?»; А. Пушкин. «Ветер по морю гуляет.» (из «Сказки о царе Салтане»); М. Лермонтов. «Спи, младенец.» (из стихотворения «Казачья колыбельная»); А. Барто, П. Барто. «Девочка-ревушка»; А. Введенский. «Мышка»; А. Плещеев, в Сельская песня»; Г. Сапгир. «Кошка»; К. Чуковский. «Федотка», «Путаница».

Проза. Л. Толстой. «Спала кошка на крыше.», «Был у Пети и Миши конь.»; Л. Толстой. «Три медведя»; В. Сутеев. «Кто сказал „мяу"»; В. Бианки. «Лис и мышонок»; Г. Балл. «Желтячок»; Н. Павлова. «Земляничка».

С. Капутикян. «Все спят», «Маша обедает» пер. с арм. Т. Спендиаровой. П. Воронько. «Обновки», пер. с укр. С. Маршака. Д. Биссет. «Га-га-га!», пер. с англ. Н. Шерешевской; Ч. Янчарский. «В магазине игрушек», «Друзья».! из книги «Приключения Мишки Ушастика», пер. с польск. В. Приходько.

Художественная литература для детей

Второй младшей группы (3-4 года)

Примерный перечень для чтения и рассказывания детям

Русский фольклор: Песенки, потешки, заклички, «Пальчик-мальчик.», «Заинька, попляши.», «Ночь пришла,.», «Сорока, сорока., «Еду-еду к бабе, к деду.», «Тили-бом! Тили-бом.»; «Как у нашего кота.», «Сидит белка на тележке.», «Ай, качи-качи-качи».», «Жили у бабуси.», «Чики-чики-чикалочки.», «Кисонька-мурысенъка.», «Заря-заряница.»; «Травка-муравка. ,.», «На улице три курицы.», «Тень, тень, потетень.», «Курочка-рябушечка.», «Дождик, дождик, пуще.», «Божья коровка. ,», «Радуга-дуга.», .

Сказки. «Колобок», обр. К. Ушинского; «Волк и козлята», обр. А. Н. Толстого; «Кот, петух и лиса», обр. М. Боголюбской; «Гуси-лебеди»; «Снегурочка и лиса»; «Бычок - черный бочок, белые копытца», обр. М. Булатова; «Лиса и заяц», обр. В. Даля; «У страха глаза велики», обр. М. Серовой; «Теремок», обр. Е. Чарушина.

Фольклор народов мира.

Песенки. «Кораблик», «Храбрецы», «Маленькие феи», «Три зверолова» англ., обр. С. Маршака; «Что за грохот», пер. с латыш. С. Маршака; «Купите лук.», пер. с шотл. Н. Токмаковой; «Разговор лягушек», «Несговорчивый удод», «Помогите!» пер. с чеш. С. Маршака.

Сказки. «Рукавичка», «Коза-дереза» укр., обр. Е. Благининой; «Два жадных медвежонка», венг., обр. А. Краснова и В, Важдаева; «Упрямые козы», узб., обр. Ш. Сагдуллы; «У солнышка в гостях», пер, с словац. С. Могилевской и Л. Зориной; «Лиса-нянька», пер. с финск. Е. Сойни; «Храбрец-молодец», пер. с болг. Л. Грибовой; «Пых», белорус, обр. Н. Мялика; «Лесной мишка и проказница мышка», латыш., обр. Ю. Ванага, пер. Л. Воронковой; «Петух и лиса», пер. с шотл. М, Клягиной-Кондратьевой; «Свинья и коршун», сказка народов Мозамбика, пер. с португ. Ю. Чубкова.

Произведения поэтов и писателей России

Поэзия. К. Бальмонт. «Осень»; А. Блок. «Зайчик»; А. Кольцов. «Дуют ветры.» (из стихотворения «Русская песня»); А. Плещеев. «Осень наступила.», «Весна» (в сокр.); А. Майков. «Колыбельная песня», «Ласточка примчалась.» (из новогреческих песен); А, Пушкин. «Ветер, ветер! Ты могуч.», «Свет наш, солнышко!.», «Месяц, месяц.» (из «Сказки о мертвой царевне и. семи богатырях»); С. Черный. «Приставалка», «Про Катюшу»; С. Маршак. «Зоосад», «Жираф», «Зебры», «Белые медведи», «Страусенок», «Пингвин», «Верблюд», «Где обедал воробей» (из цикла «Детки в клетке»); «Тихая сказка», «Сказка об умном мышонке»; К. Чуковский. «Путаница», «Краденое солнце», «Мойдодыр», «Муха-цокотуха», «Ежики смеются», «Елка», «Айболит», «Чудо-дерево», «Черепаха»; С. Гродецкий, «Кто это?»; В. Берестов. «Курица с цыплятами», «Бычок»; Н. Заболоцкий. «Как мыши с котом воевали»; В. Маяковский. «Что такое хорошо и что такое плохо?», «Что ни страница - то слон, то львица»; К. Бальмонт, «Комарики-макарики»; П. Косяков. «Все она»; А. Барто, П. Барто. «Девочка чумазая»; С. Михалков. «Песенка друзей»; Э. Мошковская. «Жадина»; И. Токмакова. «Медведь». Проза. К. Ушинский. «Петушок с семьей», «Уточки», «Васька», «Лиса-Патрикеевна»; Т. Александрова. «Медвежонок Бурик»; Б. Житков. «Как мы ездили в зоологический сад», «Как мы в зоосад приехали», «Зебра», -Слоны», «Как слон купался» (из книги «Что я видел»); М. Зощенко. -Умная птичка»; Г. Цыферов. «Про друзей», «Когда не хватает игрушек» из книги «Про цыпленка, солнце и медвежонка»); К. Чуковский. «Так и не так»; Д. Мамин-Сибиряк. «Сказка про храброго Зайца - Длинные уши, косые глаза, короткий хвост»; Л. Воронкова. «Маша-растеряша», «Снег идет» (из книги «Снег идет»); Н. Носов «Ступеньки»; Д, Хармс. «Храбрый еж»; Л. Толстой. «Птица свила гнездо.»; «Таня знала буквы.»; «У Вари был чиж,.», «Пришла весна.»; В. Бианки. «Купание медвежат»; Ю. Дмитриев. «Синий шалашик»; С. Прокофьева. «Маша и Ойка», «Когда можно плакать», «Сказка о невоспитанном мышонке» (из книги «Машины сказки»); В. Сутеев. «Три котенка»; А. Н. Толстой. «Еж», «Лиса», «Петушки».

Произведения поэтов и писателей разных стран

Поэзия. Е. Виеру. «Ежик и барабан», пер. с молд. Я. Акима; П. Воронько. -Хитрый ежик», пер. с укр. С. Маршака; Л. Милева. «Быстроножка и серая Одежка», пер. с болг. М. Маринова; А. Милн. «Три лисички», пер. с англ. Н. Слепаковой; Н. Забила. «Карандаш», пер. с укр. 3. Александровой; С. Капугикян. «Кто скорее допьет», «Маша не плачет» пер. с арм. Т. Спендиаровой; А. Босев. «Дождь», пер. с болг. И. Мазнина; «Поет зяблик», ~ер. с болг. И. Токмаковой; М. Карем. «Мой кот», пер. с франц. М. Кудиновой.

Проза. Д. Биссет. «Лягушка в зеркале», пер, с англ. Н. Шерешевской; Л. Муур. «Крошка Енот и Тот, кто сидит в пруду», пер. с англ. О. Образцовой; Ч. Янчарский. «Игры», «Самокат» (из книги «Приключения Мишки Ушастика», пер. с польск. В. Приходько; Е. Бехлерова. «Капустный лист», пер. с польск. Г. Лукина; А. Босев. «Трое», пер, с болг. В. Викторова; Б. Поттер. «Ухти-Тухти», пер. с англ. О. Образцовой; Й. Чапек. «Трудный день», «В ле-:v», «Кукла Яринка» (из книги «Приключения песика и кошечки», пер.. чешек. Г. Лукина; О. Альфаро. «Козлик-герой», пер. с исп. Т. Давитьянц; О. Панку-Яшь. «Покойной ночи, Дуку!», пер. с румын. М. Олсуфьева, «Не только в детском саду» (в сокр., пер. с румын. Т. Ивановой. Примерный список для заучивания наизусть «Пальчик-мальчик.», «Как у нашего кота.», «Огуречик, огуречик.», «Мыши водят хоровод. ,.» - рус. нар. песенки; А. Барто. «Мишка», «Мячик», «Кораблик»; В. Берестов. «Петушки»; К. Чуковский. «Елка» (в сокр.); Е. Ильина. «Наша елка» (в сокр.); А. Плещеев. «Сельская песня»; Н. Саконская. «Где мой пальчик?».

Художественная литература для детей

Средней группы (4-5 лет)

Примерный перечень для чтения и рассказывания детям

Русский фольклор

Песенки, потешки, заклички. «Наш козел.»-; «Зайчишка-трусишка.»: «Дон! Дон! Дон!-», «Гуси, вы гуси.»; «Ножки, ножки, где вы были?.». «Сидит, сидит зайка. >, «Кот на печку пошел.», «Сегодня день целый.», «Барашеньки.», «Идет лисичка по мосту.», «Солнышко- ведрышко.», «Иди, весна, иди, красна.».

Сказки. «Про Иванушку-дурачка», обр. М. Горького; «Война грибов с ягодами», обр. В. Даля; «Сестрица Аленушка и братец Иванушка», обр. Л. Н. Толстого; «Жихарка», обр. И. Карнауховой;«Лисичка-сестричка и волк», обр. М. Булатова; «Зимовье», обр. И. Соколова- Микитова; «Лиса и козел», обр. О. Капицы; «Привередница», «Лиса-лапотница», обр. В. Даля; «Петушок и бобовое зернышко», обр. О, Капицы.

Фольклор народов мира

Песенки. «Рыбки», «Утята», франц., обр. Н. Гернет и С. Гиппиус; «Чив-чив, воробей», пер. с коми-пермяц. В. Климова; «Пальцы», пер. с нем. Л, Яхина; «Мешок», татар., пер. Р. Ягофарова, пересказ Л. Кузьмина. Сказки. «Три поросенка», пер. с англ. С. Михалкова; «Заяц и еж», из сказок братьев Гримм, пер. с нем. А. Введенского, под ред. С. Маршака; «Красная Шапочка», из сказок Ш. Перро, пер. с франц. Т. Габбе; братья Гримм. "Бременские музыканты», нем., пер. В. Введенского, под ред. С. Маршака.

Произведения поэтов и писателей России

Поэзия. И. Бунин. «Листопад» (отрывок); А. Майков. «Осенние листья по ветру кружат.»; А. Пушкин. «Уж небо осенью дышало.» (из романа «Евгений Онегин»); А. Фет. «Мама! Глянь-ка из окошка.»; Я. Аким. «Первый снег»; А. Барто. «Уехали»; С. Дрожжия. «Улицей гуляет.» (из лихотворения «В крестьянской семье»); С. Есенин. «Поет зима - аукает.»; Н. Некрасов. «Не ветер бушует над бором.» (из поэмы «Мороз, Красный нос»); И. Суриков. «Зима»; С. Маршак. «Багаж», «Про все на све-:-», «Вот какой рассеянный», «Мяч»; С. Михалков. «Дядя Степа»; Е. Баратынский. «Весна, весна» (в сокр.); Ю. Мориц. «Песенка про сказку»; «Дом гнома, гном - дома!»; Э. Успенский. «Разгром»; Д. Хармс. «Очень грашная история». Проза. В. Вересаев. «Братишка»; А. Введенский. «О девочке Маше, собачке Петушке и о кошке Ниточке» (главы из книги); М. Зощенко. «Показательный ребенок»; К. Ушинский. «Бодливая корова»; С. Воронин. «Воинственный Жако»; С. Георгиев. «Бабушкин садик»; Н. Носов. «Заплатка», «Затейники»; Л. Пантелеев. «На море» (глава из книги «Рассказы о Белочке и Тамарочке»); Бианки, «Подкидыш»; Н. Сладков. «Неслух».

Литературные сказки. М. Горький. «Воробьишко»; В. Осеева. «Волшебная иголочка»; Р. Сеф. «Сказка о кругленьких и длинненьких человечках»; К. Чуковский. «Телефон», «Тараканище», «Федорино горе»; Носов. «Приключения Незнайки и его друзей» (главы из книги); Д. Мамин-Сибиряк. «Сказка про Комара Комаровича - Длинный Нос и про Мохнатого Мишу - Короткий Хвост»; В. Бианки. «Первая охота»; Д. Самойлов. «У слоненка день рождения».

Басни. Л. Толстой. «Отец приказал сыновьям.», «Мальчик стерег овец.», «Хотела галка пить.».

Произведения поэтов и писателей разных стран

Поэзия. В. Витка. «Считалочка», пер. с белорус. И. Токмаковой; Ю. Тувим. «Чудеса», пер. с польск. В. Приходько; «Про пана Трулялинского», пересказ с польск. Б. Заходера; Ф. Грубин. «Слезы», пер. с чеш. Е. Солоновича; С. Вангели. «Подснежники» (главы из книги «Гугуцэ - капитан корабля», пер. с молд. В. Берестова.

Литературные сказки. А. Милн. «Винни-Пух и все-все-все» (главы из книги, пер. с англ. Б. Заходера; Э. Блайтон. «Знаменитый утенок Тим» (главы из книги, пер. с англ. Э. Паперной; Т. Эгнер. «Приключения в лесу Елки-на-Горке» (главы из книги, пер. с норв. Л. Брауде; Д. Биссет. «Про мальчика, который рычал на тигров», пер. с англ. Н. Шерепгевской; Э. Хогарт. «Мафии и его веселые друзья» (главы из книги, пер. с англ. О. Образцовой и Н. Шанько.

Для заучивания наизусть «Дед хотел уху сварить.», «Ножки, ножки, где вы были?» - рус. нар. песенки; А. Пушкин. «Ветер, ветер! Ты могуч.» (из «Сказки о мертвой царевне и о семи богатырях»); 3. Александрова. «Елочка»; А. Барто. «Я знаю, что надо придумать»; Л. Николаенко. «Кто рассыпал колокольчики.»; В. Орлов. «С базара», «Почему медведь зимой спит» (по выбору воспитателя); Е. Серова. «Одуванчик», «Кошачьи лапки» (из цикла «Наши цветы»); «Купите лук.», шотл. нар. песенка, пер. И. Токмаковой.

Художественная литература для детей

Старшей группы (5-6лет)

Примерный перечень для чтения и рассказывания детям

Русский фольклор

Песенки. «Как на тоненький ледок.»; «Никоденька-гусачок.»; «Уж я колышки тешу.»; «Как у бабушки козел.»; «Ты мороз, мороз, мороз.»: «По дубочку постучишь, прилетает синий чиж.»; «Ранним-рано поутру.»: «Грачи-киричи.»;«Уж ты, пташечка, ты залетная.»; «Ласточка- ласточка.»: «Дождик, дождик, веселей.»; «Божья коровка.».

Сказки. «Лиса и кувшин», обр. О. Капицы; «Крылатый, мохнатый да масляный» обр. И. Карнауховой; «Хаврошечка», обр. А. Н, Толсто «Заяц-хвастун», обр. О. Капицы; «Царевна- лягушка», обр. М. Булатова; «Рифмы», авторизированный пересказ Б. Шергина «Сивка-Бурка», обр. М. Булатова; «Финист - Ясный сокол», обр. А. Платонова.

Фольклор народов мира

Песенки. «Гречку мыли», литов., обр. Ю. Григорьева; «Старушка». «Дом, который построил Джек», пер. с англ. С. Маршака; «Счастливого пути!», голл., обр. И. Токмаковой; «Веснянка», укр., обр. Г. Литвака; «Друг за дружкой», тадж., обр. Н. Гребнева (в сокр.).

Сказки. «Кукушка», ненецк., обр. К. Шаврова; «Чудесные истории про зайца по имени Лек», сказки народов Западной Африки, пер. О. Кустовой и В. Андреева; «Златовласка», пер. с чеш. К. Паустовского; «Три золотых волоска Деда-Всеведа», пер. с чеш. Н. Аросьевой (из сборника сказок К. Я. Эрбена). Произведения поэтов и писателей России

Поэзия. И. Бунин. «Первый снег»; А. Пушкин. «Уж небо осенью дышало.» (из романа «Евгений Онегин»); «Зимний вечер» (в сокр.); А. К. Толстой. «Осень, обсыпается весь наш бедный сад.»; М. Цветаева. «У кроватки»; С. Маршак. «Пудель»; С. Есенин. «Береза», «Черемуха»; И. Никитин. «Встреча зимы»; А. Фет. «Кот поет, глаза прищурил.»; С. Черный. «Волк»; В. Левин. «Сундук», «Лошадь»; М. Яснов. «Мирная считалка». С. Городецкий. «Котенок»; Ф. Тютчев. «Зима недаром злится.»; А. Барто. «Веревочка». Проза. В. Дмитриева. «Малыш и Жучка» (главы); Л. Толстой. «Косточка», «Прыжок», «Лев и собачка»; Н. Носов. «Живая шляпа»; Алмазов. «Горбушка»; А. Гайдар. «Чук и Гек» (главы); С. Георгиев. «Я спас Деда Мороза»; В. Драгунский. «Друг детства», «Сверху вниз, наискосок»; К. Паустовский. «Кот-ворюга».

Литературные сказки. Т. Александрова. «Домовенок Кузька» (главы); B.Бианки. «Сова»; Б. Заходер. «Серая звездочка»; А. Пушкин. «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре Гвидоне Салтановиче л о прекрасной царевне Лебеди»; П. Бажов. «Серебряное копытце»; Н. Телешов. «Крупеничка»; В. Катаев. «Цветик-семицветик».

Произведения поэтов и писателей разных стран

Поэзия. А. Милн. «Баллада о королевском бутерброде», пер. с англ. C.Маршака; В. Смит. «Про летающую корову», пер. с англ. Б. Заходера; Я. Бжехва. «На горизонтских островах», пер. с польск. Б. Заходера; Лж. Ривз. «Шумный Ба-бах», пер. с англ. М. Бородицкой; «Письмо ко всем детям по одному очень важному делу», пер. с польск. С. Михалкова.

Литературные сказки. X. Мякеля. «Господин Ау» (главы, пер. с финск. Э. Успенского; Р. Киплинг. «Слоненок», пер. с англ. К. Чуковского, стихи з пер. С. Маршака; А. Линдгрен. «Карлсон, который живет на крыше, опять прилетел» (главы в сокр., пер. со швед. Л. Лунгиной.

Для заучивания наизусть «По дубочку постучишь.», рус. нар. песня; И. Белоусов. «Весенняя гостья»; Е. Благинина. «Посидим в тишине»; Г. Виеру. «Мамин день», пер, с молд, Я. Акима; М. Исаковский. «Поезжай за моря-океаны»; М. Карем. «Мирная считалка», пер. с франц. В. Берестова; А. Пушкин. «У лукоморья дуб зеленый.» (из поэмы «Руслан и Людмила»); И. Суриков. «Вот моя деревня».

Для чтения в лицах Ю. Владимиров. «Чудаки»; С. Городецкий. «Котенок»; В. Орлов. «Ты скажи мне, реченька.»; Э. Успенский. «Разгром». Дополнительная литература

Русские народные сказки. «Никита Кожемяка» (из сборника сказок А. Афанасьева); «Докучные сказки». Зарубежные народные сказки. «О мышонке, который был кошкой, собакой и тигром», инд. пер. Н. Ходзы; «Как братья отцовский клад нашли», молд., обр. М. Булатова; «Желтый аист», кит., пер. Ф. Ярлина.

Проза. Б. Житков. «Белый домик», «Как я ловил человечков»; Г, Снегирев. «Пингвиний пляж», «К морю», «Отважный пингвиненок»; Л. Пантелеев. «Буква „ы"»; М. Москвина. «Кроха»; А. Митяев. «Сказка про трех пиратов». Поэзия. Я. Аким. «Жадина»; Ю. Мориц. «Домик с грубой»; Р. Сеф. «Совет», «Бесконечные стихи»; Д. Хармс. «Уж я бегал, бегал, бегал,.»; Д. Чиарди. «О том, у кого три глаза», пер. с англ. Р Сефа;Б. Заходер. «Приятная встреча»; С. Черный. «Волк»; А. Плещеев. «Мой садик»; С. Маршак. «Почта». Литературные сказки. А. Волков. «Волшебник Изумрудного города» (главы); О. Пройслер. «Маленькая Баба-яга», пер. с нем. Ю. Коринца; Дж. Родари. «Волшебный барабан» (из книги «Сказки, у которых три конца», пер. с итал. И. Константиновой; Т. Янссон. «О самом последнем в мире драконе», пер. со швед. Л. Брауде; «Шляпа волшебника», пер. В. Смирнова; Г. Сапгир. «Небылицы в лицах», «Каклягушку продавали»; Л. Петрушевская. «Кот, который умел петь»; А. Митяев. «Сказка про трех пиратов».

Художественная литература для детей

Подготовительной к школе группе (6-7лет)

Примерный перечень для чтения и рассказывания детям

Русский фольклор.

Песенки. «Лиса рожью шла.»; «Чигарики-чок-чигарок.»; «Зима пришла.»; «Идет матушка весна.»; «Когда солнышко взойдет, роса на землю падет.». Календарные обрядовые песни. «Коляда! Коляда! А бывает коляда.»; «Коляда, коляда, ты подай пирога.»; «Как пошла коляда.»; «Как на масляной неделе.»; «Тин-тин-ка.»; «Масленица, Масленица!».

Прибаутки. «Братцы, братцы.»; «Федул, что губы надул?.»; «Ты пирог съел?»; «Где кисель - тут и сел»; «Глупый Иван.»; «Сбил-сколотил – вот колесо». Небылицы. «Богат Ермошка». «Вы послушайте, ребята».

Сказки и былины. «Илья Муромец и Соловей-разбойник» (запись А. Гильфердинга, отрывок); «Василиса Прекрасная» (из сборника сказок А. Афанасьева); «Волк и лиса», обр. И. Соколова-Микитова. «Добрыня и Змей», пересказ Н. Колпаковой; «Снегурочка» (по народным сюжетам); «Садко» (запись П. Рыбникова, отрывок); «Семь Симеонов - семь работников», обр. И. Карнауховой; «Сынко-Филипко», пересказ Е. Поленовой; «Не клюй в колодец - пригодится воды напиться», обр. К. Ушинского.

Фольклор народов мира

Песенки. «Перчатки», «Кораблик», пер с англ. С. Маршака; «Мы пошли по ельнику», пер. со швед. И. Токмаковой; «Чтоя видел», «Трое гуляк», пер. с франц. Н. Гернет и С. Гиппиус; «Ой, зачем ты жаворонок.», укр., обр. Г. Литвака; «Улитка», молд., обр. И. Токмаковой.

Сказки. Из сказок Ш. Перро (франц.): «Кот в сапогах», пер, Т. Габбе; «Айога», нанайск., обр. Д. Нагишкина; «Каждый свое получил», эстон., обр. М. Булатова; «Голубая птица», туркм., обр. А. Александровой и М. Туберовского; «Беляночка и Розочка», пер. с нем. Л. Кон; «Самый красивый наряд на свете», пер. с япон. В. Марковой.

Произведения поэтов и писателей России

Поэзия. М. Волошин. «Осенью»; С. Городецкий. «Первый снег»; М. Лермонтов. «Горные вершины» (из Гёте); Ю. Владимиров. «Оркестр»; Г Сапгир. «Считалки, скороговорки»; С. Есенин. «Пороша»; А. Пушкин «Зима! Крестьянин, торжествуя.» (из романа «Евгений Онегин», «Птичка,»; П. Соловьева. «Денъиночь»;Н. Рубцов. «Про зайца»; Э. Успенский. «Страшная история», «Память». А. Блок. «На лугу»; С. Городецкий. «Весенняя песенка»; B.Жуковский «Жаворонок» (в сокр.); Ф. Тютчев. «Весенние воды»; А. Фет. «Уж верба вся пушистая» (отрывок); Н. Заболоцкий. «На реке».

Проза. А. Куприн. «Слон»; М. Зощенко. «Великие путешественники»; К. Коровин. «Белка» (в сокр.); С. Алексеев. «Первый ночной таран»; Н. Телешов. «Уха» (в сокр.); Е. Воробьев. «Обрывок провода»; Ю. Коваль. «Русачок-травник», «Стожок»; Е. Носов. «Как ворона на крыше заблудилась»; С. Романовский. «На танцах».

Литературные сказки. А. Пушкин, «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях»; А, Ремизов. «Хлебный голос», «Гуси-лебеди»; К. Паустовский. «Теплый хлеб»; В. Даль. «Старик- годовик»; П. Ершов. «Конек-Горбунок»; К. Ушинский. «Слепая лошадь»; К. Драгунская. «Лекарство от послушности»; И. Соколов-Микитов. «Соль земли»; Г. Скребицкий. «Всяк по- своему».

Произведения поэтов и писателей разных стран

Поэзия. Л. Станчев. «Осенняя гамма», пер. с болг. И. Токмаковой; Б. Брехт. «Зимний разговор через форточку», пер. с нем. К. Орешина; Э. Лир. «Лимерики» («Жил-был старичок из Гонконга.», «Жил-был старичок из Винчестера.», «Жила на горе старушонка.», «Один старикашка с косого.», пер. с англ. Г. Кружкова.

Литературные сказки. Х. -К Андерсен. «Дюймовочка», «Гадкий утенок» пер. с дат. А. Ганзен; Ф. Зальтен. «Бемби», пер. с нем. Ю. Нагибина; А. Линдгрен. «Принцесса, не желающая играть в куклы», пер. со швед. Е. Соловьевой; C.Топелиус. «Три ржаных колоска», пер. со швед. А. Любарской.

Для заучивания наизусть (по выбору воспитателей) Я. Аким. «Апрель»; П. Воронько. «Лучше нет родного края», пер. с укр. С. Маршака; Е. Благинина. «Шинель»; Н. Гернет и Д. Хармс. «Очень-очень вкусный пирог»; С. Есенин. «Береза»; С. Маршак. «Тает месяц молодой.»; Э. Мошковская. «Добежали до вечера»; В. Орлов. «Ты лети к нам, скворушка.»; А. Пушкин. «Уж небо осенью дышало.» (из «Евгения Онегина»); Н. Рубцов. «Про зайца»; И. Суриков. «Зима»; П. Соловьева. «Подснежник»; Ф. Тютчев. «Зима недаром злится» (по выбору воспитателя).

Для чтения в лицах К. Аксаков. «Лизочек»; А. Фройденберг. «Великан и мышь», пер. с нем. Ю. Коринца; Д. Самойлов. «У Слоненка день рождения» (отрывки); Л. Левин. «Сундук»; С. Маршак. «Кошкиндом» (отрывки). Дополнительная литература

Сказки. «Белая уточка», рус, из сборника сказок А. Афанасьева; «Мальчик с пальчик», из сказок Ш. Перро, пер. с фран. Б. Дехтерева.

Поэзия. «Вот пришло и лето красное.», рус. нар. песенка; А. Блок. «На лугу»; Н. Некрасов. «Перед дождем» (в сокр.); А. Пушкин. «За весной, красой природы.» (из поэмы «Пытаны»); А. Фет. «Что за вечер.» (в сокр.); С. Черный. «Перед сном», «Волшебник»; Э. Мошковская. «Хитрые старушки», «Какие бывают подарки»; В. Берестов. «Дракон»; Э. Успенский. «Память»; Л. Фадеева. «Зеркало в витрине»; И. Токмакова. «Мне грустно»; Д. Хармс. «Веселый старичок», «ИванТоропышкин»;М. Валек. «Мудрецы», пер. со словац. Р. Сефа. Проза. Д. Мамин-Сибиряк. «Медведко»; А. Раскин. «Как папа бросил мяч под автомобиль», «Как папа укрощал собачку»; М. Пришвин. «Курица на столбах»; Ю. Коваль. «Выстрел».

Литературные сказки. А. Усачев. «Про умную собачку Соню» (главы); Б. Поттер. «Сказка про Джемайму Нырнивлужу», пер. с англ. И. Токмаковой; М. Эме. «Краски», пер. с фран. И. Кузнецовой.

Едва ли можно преувеличить влияние детской литературы на формирование личности. Литература источник – всех знаний. Она сохраняет и передаёт из поколения в поколение общечеловеческие духовные ценности, обращаясь напрямую к сознанию ребенка. И тем самым, книга создает и упорядочивает человеческие представления о мире.

Детская художественная литература обычно имеет своей целью воспитание. Через простой, понятный детям язык и динамичный сюжет с множеством приключений передается главная мысль, мораль или истина. Детская и юношеская литература рассчитана на только формирующееся сознание и сопровождает читателя в период его интенсивного духовного роста. Поэтому детская литература включает в себя не только занимательный сюжет, информационную и эмоциональную насыщенность, но и своеобразное сочетание дидактического и художественного компонентов.

В каждом возрасте ярко выделяются тематические, стилистические или функциональные различия между произведениями. Поэтому те или иные произведения адресованы различным возрастным группам. Возрастной показатель детской литературы начинается от самого детства - от 3 лет и заканчивается началом периода взросления, который приходится на возраст 12-14 лет. Как уже было сказано, для каждой возрастной группы характерны те или иные особенности.

Немного о возрастных группах детской художественной литературы

В дошкольном возрасте и для детского сада детская литература помогает знакомить ребенка с окружающим миром, но в тоже время у подрастающих читателей интерес вызывает всё необычное, поэтому любимым жанром дошкольников становятся стихотворные сказки. Такими произведениями будут стихи К. Чуковского, А. Барто, С. Михалкова, сказки А. Пушкина, где в игровой форме, на языке, доступном и понятном малышам, они рассказывают о том, как устроен мир. Тем самым, литература для старших дошкольников не только знакомит читателей с событиями и явлениями окружающего мира но и формирует представления о морали и нравственности.

Для младших школьников на смену стихотворным сказкам приходят сказочные повести, рассказы о природе, о школьной жизни. Главное отличие такой литературы в том, что она определяется ростом сознания и расширением круга интересов ребенка, они ещё более активно осваивают окружающий мир. Их героями обычно становятся сверстники читателей, эти книги рассказывают о том мире, в котором протекает жизнь маленького человека. Важно, чтобы литература для дошкольника была интересна, могла заинтересовать его. Поэтому особенностями таких книг являются динамичные сюжеты, путешествия и приключения. В таком возрасте будут интересны рассказы В. Бианки, язык книг которого лёгкий и красочный, обращён непосредственно к воображению ребёнка; "Каштанка" А. Чехова; "Дикая собака Динго, или повесть о первой любви" Р. Фраермана.

Границей между детским и взрослым миром является юношеская литература: она изобилует большим количеством описаний, сюжетных линий, ее содержание охватывает другой спектр проблем. Главная особенность подросткового возраста является то, что именно в этот период происходит формирование личности, осознание своего места в мире. Подросток уже не просто получает информацию о мире, он пытается определить своё отношение к нему. Литература для подростков ставит перед читателем ряд глобальных вопросов о природе человека и смысле его жизни, и, отвечая на эти вопросы, он учится жить в мире людей. На первый план в произведениях для подростков выходят человеческие взаимоотношения. Поэтому книги и их герои становятся собеседниками, помогающими подростку разобраться в собственных мыслях, чувствах и переживаниях. Характерным примером прозы, адресованной подросткам, стали повести, рассказывающие о непростом периоде взросления и конфликтах подросшего ребёнка с миром взрослых людей.

В соответствии с возрастными особенностями и интересами детей на нашем сайте книги собраны в серии и разделы, не только по стилям книг, но и по возрасту ребенка. Ведь книга для детей 9-10 лет конечно же будет отличаться от книги для детей 6-7 лет. Выбрать необходимую литературу теперь будет гораздо проще. Купить же книгу для детей в Жили-были не составит труда. Необходимо лишь оформить свой заказ через телефон или интернет – сайт. Также в нашем магазине можно купить подарочные книги для детей, с замечательными иллюстрациями издательства А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА +

ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА, художественная литература для детей и юношества. Включает произведения, созданные непосредственно для детей, а также адресованные взрослому читателю, но вошедшие в круг детского чтения в оригинальном или адаптированном виде. Специфика читателя-ребёнка определяет необходимость сочетания в детской литературе дидактичности и познавательности с занимательностью, яркой образностью.

Как специфический род словесности детская литература формируется лишь в конце 17-18 века; до этого произведения, предназначенные специально для детей, появлялись крайне редко и имели, как правило, учебно-дидактический характер; например, «Трактат об астролябии» написан Дж. Чосером (1391), вероятно, для своего сына. К первым поэтическим произведениям для детей относятся: сборники, созданные английскими писателями Дж. Беньяном («Книга для мальчиков и девочек, или Деревенские стихи для детей», 1686) и А. Уоттсом («Божественные и нравственные песни для детей», 1720); стихотворные книги Кариона Истомина, написанные специально для юного царевича Алексея Петровича («Рай умный», 1693, и др.). Для детской литературы 18 века характерно преобладание дидактического начала. Важное место в ней занимают своды правил и нравственных поучений («Юности честное зерцало, или Показания к житейскому обхождению», 1717; «Гувернантка, или Маленькая женская академия» английской писательницы С. Филдинг, 1745; «Детская философия, или Нравоучительные разговоры между одною госпожой и её детьми..., сочинённые для поспешествования истинной пользе молодых людей» А. Т. Болотова, части 1-2, 1776-79). В 18 веке создаются также литературные сказки для детей, опирающиеся на фольклорную основу («Красавица и зверь» французской писательницы Ж. М. Лепренс де Бомон, 1756), сентиментальные повести («Евгений и Юлия» Н. М. Карамзина, 1789), художественно-нравоучительные рассказы (М. Эджуорт). В круг детского чтения входит фантастико-приключенческая литература («Удивительные приключения, путешествия и военные подвиги барона Мюнхгаузена» Р. Э. Распе, 1786). Возникают первые журналы для детей, в их числе - «Детское чтение для сердца и разума» Н. И. Новикова (1785-89). Многочисленные произведения для взрослых, созданные в конце 17-18 века, позднее вошли в разряд детского чтения: сказки Ш. Перро, романы Ф. Рабле, М. де Сервантеса, Дж. Свифта, Д. Дефо; в России - простонародные сказки В. А. Лёвшина, М. Д. Чулкова.

В 19 веке доминирующим жанром детской литературы остаётся авторская сказка, нередко обращённая и к ребёнку, и к взрослому. Классические образцы стихотворной сказки в России создают А. С. Пушкин, П. П. Ершов. Прозаические сказки в романтико-фантастическом ключе пишут А. Погорельский («Чёрная курица, или Подземные жители», 1829), В. Ф. Одоевский; в жанре детской сказки работают также С. Т. Аксаков («Аленький цветочек», 1858), Н. П. Вагнер, В. И. Даль. Международную известность получают сказки братьев Гримм, Х. К. Андерсена, К. Коллоди; сказочно-фантастические повести Э. Т. А. Гофмана. В духе английского абсурдистского юмора трансформирует жанр сказки Л. Кэрролл. В середине - 2-й половине 19 века в круг чтения подростков и юношества включаются приключенческие и фантастические романы и повести (Дж. Ф. Купер, Ж. Верн, А. Дюма-отец, Л. А. Буссенар, Т. М. Рид, Р. Л. Стивенсон и др.); их главными героями порой становятся сами дети (повести М. Твена). Многие историко-авантюрные романы 19 века, созданные для взрослых, входят в репертуар детского чтения (В. Скотт, Ш. Де Костер, Р. Джованьоли; в России - И. И. Лажечников, Г. П. Данилевский). Всемирно известным образцом детской юмористики стала книга художника и поэта В. Буша «Макс и Мориц» (1865), соединением графики и текста предвосхитившая жанр комикса. Дидактическое направление 18 века нашло продолжение в жанре лаконичного рассказа в народном стиле, разрабатывавшегося Л. Н. Толстым. На рубеже 19-20 веков произведения для детей создают Д. В. Григорович, В. Г. Короленко, Н. Г. Гарин-Михайловский, Д. Н. Мамин-Сибиряк и др.

Широкое распространение в 19 веке получают журналы для детей и юношества. Историко-патриотическая тематика преобладала в журналах «Новое детское чтение» под редакторством С. Н. Глинки (1821-1824) и «Библиотека для воспитания» под редакторством Д. А. Валуева (1843-46). Религиозно-сентиментальный взгляд на формирование характера девочки исповедовала А. О. Ишимова в своих журналах «Звёздочка» (1842-63) и «Лучи» (1850-1860). Научно-популярные материалы легли в основу журнала «Новая библиотека для воспитания» под редакторством П. Г. Редкина (1847-49).

В 20 веке резко изменяется жанровый состав детской литературы. Важнейшее место в ней занимает приключенческая и историческая проза (читаемая также и взрослыми) - остросюжетная, романтическая по тональности, нередко имеющая экзотический колорит (Р. Киплинг, Дж. Лондон, Г. Р. Хаггард, У. Коллинз, Р. Сабатини, Э. Берроуз и многие др.). В круг детского чтения входят новые жанры: детектив (А. К. Дойл), научная фантастика (Г. Уэллс, А. Р. Беляев), научно-познавательные книги о природе и животных (Э. Сетон-Томпсон, Д. Кервуд, Серая Сова; в России - В. В. Бианки, Е. И. Чарушин), фэнтези (К. С. Льюис, Дж. Р. Толкин). Претерпевает изменения традиционный жанр сказки: дидактика в ней уступает место игровому началу, литературной эксцентрике, нередко сочетающейся с лирической интонацией и философскими сентенциями (А. де Сент-Экзюпери, А. А. Милн, О. Пройслер, П. Треверс, С. Лагерлёф, А. Линдгрен, Дж. Родари, Т. Янсон и др.).

В России расцвет детской литературы пришёлся на середину 20 века: поэты В. В. Маяковский, К. И. Чуковский, Д. И. Хармс, А. Н. Введенский, А. Л. Барто, С. Я. Маршак, С. В. Михалков и др., драматурги Т. Г. Габбе, Е. Л. Шварц и др., прозаики Ю. К. Олеша, А. П. Гайдар, Б. С. Житков, Л. А. Кассиль, А. Н. Толстой, А. М. Волков, В. П. Катаев, Л. И. Лагин и др. создали золотой фонд детской литературы, на котором было воспитано не одно поколение детей. Для детской и юношеской прозы 2-й половины 20 века характерна тенденция к психологической углублённости: внутренние противоречия героя-ребёнка, его душевные переживания становятся импульсом развития сюжета. Появляются новые типы героя: в прозе для младшего возраста - «трудный ребёнок», непослушный, но живой и непосредственный (В. Ю. Драгунский, Н. Н. Носов, Ю. В. Сотник, В. В. Медведев, Т. Ш. Крюкова и др.), для более старших - «чудак», нравственно противостоящий коллективу и с юношеским максимализмом заставляющий взрослых жить по тем законам, которые они сами исповедуют (В. Ф. Тендряков, А. Г. Алексин, Ю. Я. Яковлев, В. К. Железников, Ю. П. Вяземский и др.). В детской поэзии на первый план выходит юмористическое и игровое начало (В. Д. Берестов, Э. Н. Успенский, Б. В. Заходер, В. В. Лунин и др.). Особый размах приобрела фантастическая литература, представленная различными жанрами (научная фантастика, фэнтези); среди её создателей - К. П. Крапивин, Ю. В. Козлов, С. В. Лукьяненко, М. В. Семёнова, Кир Булычёв и др.

Лит.: Hazard Р. Les livres, les enfants et les hommes. Р., 1967; Bamberger R. Jugendschriftenkunde. 2. Aufl. W.; Мünch., 1976; Kinderliteratur - Literatur auch für Erwachsene? / Hrsg. von D. Grenz. Мünch., 1990; Vandergrift К. Е. Children’s literature: theory, research, and teaching. Englewood, 1990; Равина Г. П. Детская литература. М., 1994; Минералова И. Г. Детская литература. М., 2002.



Рассказать друзьям