В. К

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

Роман «Цветы на чердаке» принёс писательнице Вирджинии Эндрюс мировую известность и получил большое количество восхищённых отзывов. Книга основана на реальных событиях, происходивших в далёком прошлом. За ней последовали и другие произведения, рассказывающие захватывающую историю семьи Доллангенджер.

Коррина счастливо жила со своим мужем, они были хорошо обеспечены. У пары четверо прекрасных детей, которых можно сравнить с красивыми куклами. Муж Коррины погиб, теперь ей придётся взять все заботы о семье и благополучии детей на себя. Женщина никогда не работала, ничего не умеет, не знает, чем может заниматься, да, собственно, и не испытывает большого желания.

Мать семейства решает отправиться в дом своей богатой семьи. Она хочет, чтобы отец, которому осталось недолго, оставил ей их большой дом в наследство. Проблема заключается в том, что много лет назад родители выгнали её из дома, поскольку были против её брака. Ведь они с мужем родственники. Но Коррина их не послушала, вышла замуж и уехала. Теперь они даже не знают о существовании детей.

Мать встречает Коррину, она осуждает её. Детей они размещают в комнате наверху, откуда есть выход только на чердак. Отец не должен знать об их существовании. Коррина обещает детям, что это ненадолго. Но заключение затягивается сначала на несколько дней, потом на несколько недель, месяцев… Со временем мама приходит всё реже, порядки устанавливает бабушка, которая может наказать отсутствием еды или ещё чем похуже. Она постоянно говорит, что они дети греха. Однажды дети понимают, что мать живёт своей жизнью, и их никто не собирается спасать…

Роман очень тяжёл эмоционально. Он затрагивает темы отношения к своим детям, не только на примере главной героини, но и её матери. Заключение на долгое время в одной комнате сказывается отрицательно как на физическом, так и на психологическом здоровье детей, приводя к ужасным последствиям. Что стало причиной этому: безразличие, жестокость, жажда денег или всё сразу?

На нашем сайте вы можете скачать книгу "Цветы на чердаке" Вирджиния К. Эндрюс бесплатно и без регистрации в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине.

Надежда, наверное, должна быть желтого цвета - цвета солнца, которое мы так редко видели. Сейчас, когда я восстанавливаю содержание этой книги из старых дневников, название как будто выходит само собой: «Открой окно навстречу солнцу». И все же, я с сомнением отношусь к такому названию. В гораздо большей степени наша судьба подсказывает образ цветов на чердаке. Бумажных цветов. Рожденных такими яркими и тускнеющих на протяжении той бесконечной череды мрачных, серых, кошмарных дней, что мы провели в плену у жадности - узниками надежды. Но мы никогда не делали своих бумажных цветов желтыми. Чарльз Диккенс часто начинал роман с рождения главного героя, и, поскольку он был нашим с Крисом любимым писателем, я хотела бы повторить его манеру, если бы, конечно, смогла. Но он был гением, писавшим с врожденной легкостью, а мне каждое слово, появляющееся на бумаге, доставалось с горькими слезами, кровью, желчью, смешанными с чувством вины и позора. Я думала, мне никогда не будет больно, что стыд - бремя, которое суждено нести другим людям. Но прошли годы, и сейчас, став старше и мудрее, я принимаю его. Невообразимая ярость, которая когда-то бушевала во мне, поутихла, так что, надеюсь, я смогу писать, примешивая к правде меньше ненависти и пристрастия, чем это было бы несколько лет назад. Итак, подобно Чарльзу Диккенсу, в этом, с позволения сказать, художественном произведении я скроюсь за вымышленным именем и буду жить в несуществующих местах, моля Бога, чтобы эта книга причинила боль кому следует. Конечно, Бог в своей бесконечной милости позаботится о том, чтобы понимающий издатель собрал мои слова под одной обложкой и помог заострить тот нож, который я собираюсь использовать для своей мести.

В. К. Эндрюс

Цветы на чердаке

© А. Смульский, перевод, 2015

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2015

Издательство АЗБУКА®

© Серийное оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2012

Издательство АЗБУКА®


Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.


© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru)

Эта книга посвящается моей маме


Часть первая

Скажет ли глина горшечнику: «что ты делаешь?»

Исаия, 45: 9

Надежда, наверное, должна быть желтого цвета – цвета солнца, которое мы так редко видели. Сейчас, когда я восстанавливаю нашу историю по старым дневникам, название словно напрашивается само собой: «Открой окно навстречу солнцу». И все же я не стала бы давать книге такое название. Гораздо в большей степени наша судьба подсказывает образ цветов на чердаке. Бумажных цветов. Рожденных такими яркими и тускнеющих на протяжении той бесконечной череды мрачных, серых, кошмарных дней, что мы провели в плену у жадности – узниками надежды. Но мы никогда не делали своих бумажных цветов желтыми.

Чарльз Диккенс часто начинал роман с рождения главного героя, и, поскольку он был нашим с Крисом любимым писателем, я хотела бы повторить его манеру, если бы смогла. Но он был гением, писавшим с врожденной легкостью, а мне каждое слово, появляющееся на бумаге, доставалось горькими слезами, кровью, желчью, смешанными с чувством вины и позора. Я думала, что мне никогда не будет больно, что стыд – бремя, которое суждено нести другим людям. Но прошли годы, и сейчас, став старше и мудрее, я принимаю его.

Невообразимая ярость, когда-то бушевавшая во мне, поутихла, так что, надеюсь, я смогу писать, примешивая к правде меньше ненависти и пристрастия, чем это было бы несколько лет назад.

Итак, подобно Чарльзу Диккенсу, в этом, с позволения сказать, художественном произведении я скроюсь за вымышленным именем и буду жить в несуществующих местах, моля Бога, чтобы эта книга причинила боль кому следует. Надеюсь, Бог в своей бесконечной милости позаботится о том, чтобы понимающий издатель собрал мои слова под одной обложкой и помог заострить тот нож, который я собираюсь использовать для мести.

До свидания, папа!

Когда я была очень маленькой, в пятидесятых, я верила, что жизнь похожа на длинный-длинный солнечный летний день. В конце концов, именно так она начиналась. Пожалуй, я не много могу сказать о своем раннем детстве, но это немногое было светлым и чистым, за что я буду вечно благодарить Всевышнего.

Мы не были ни богатыми, ни бедными. У нас было все необходимое. Наверное, имелись и предметы роскоши, но это можно было определить только по сравнению с другими, а в нашем районе среднего класса все жили более или менее одинаково. Короче и проще говоря, мы росли обыкновенными, «среднестатистическими» детьми.

Наш папа отвечал за связи с общественностью в большой фирме, производившей компьютеры и находившейся в Гладстоне, Пенсильвания, городке с населением 12 602 человека.

Судя по всему, отцу сопутствовал огромный успех, потому что его босс часто обедал с нами и рассказывал о работе, с которой папа так хорошо справлялся: «С твоим типично американским лицом, пышущим здоровьем и невероятно приятным, было бы удивительно, если бы хоть один разумный человек мог противостоять тебе, Крис!»

Я всем сердцем соглашалась с ним. Наш отец был само совершенство. Ростом шесть футов два дюйма, весом сто восемьдесят фунтов, с густыми льняными волосами, чуть-чуть волнистыми, как раз настолько, чтобы дополнить и не испортить его идеальный облик. В его лазурно-голубых глазах светилась любовь к жизни и ее радостям. Его прямой нос не был ни слишком толстым, ни слишком узким. Папа играл в теннис и гольф как профессионал и плавал так много, что круглый год ходил загорелым. Он постоянно уносился по делам то в Калифорнию, то во Флориду, то в Аризону, то на Гавайи или даже за границу, а мы оставались дома, на руках у мамы.

Когда он входил через парадную дверь вечером в пятницу – каждую пятницу, потому что, по его словам, он не мог переносить разлуки с нами дольше пяти дней, – его широкая, счастливая улыбка освещала все вокруг, как маленькое солнце, даже если на улице шел дождь или снег. По всему дому разносился его громоподобный голос, едва он успевал поставить на пол чемоданы: «А ну-ка, идите поцелуйте меня, если вы меня еще любите!»

Мы с братом обычно прятались где-нибудь у входа, и стоило ему произнести эти слова, как мы устремлялись к нему из-за спинки кресла или дивана и бросались в его широко распростертые объятия. Он хватал нас, прижимал к себе и осыпал поцелуями. Пятница… Для нас это был лучший день недели, потому что в этот день к нам возвращался папа. В карманах костюма он приносил для нас подарки поменьше, а в чемоданах находились большие, которые появлялись позже, когда наступала очередь мамы. Она терпеливо ждала, пока отец закончит с нами, и затем медленно направлялась к нему, приветственно улыбаясь. Радостные огоньки загорались в папиных глазах, и, обняв ее, он долго смотрел ей в лицо, как будто они не виделись по крайней мере год.

По пятницам мама проводила первую половину дня в салоне красоты, где ей обрабатывали и укладывали волосы и делали маникюр, а потом долго принимала ванну с ароматическими маслами. Я забиралась в ее комнату и ждала, пока она появится в облегающем неглиже. Потом она обычно садилась перед трюмо и тщательно наносила косметику. Стремясь научиться, я вбирала в себя все, что она делала, превращаясь из просто хорошенькой женщины в восхитительно красивое создание, казавшееся почти нереальным. Самым удивительным во всем этом было то, что отец искренне верил, будто она вообще не пользуется косметикой. Он считал, что такая поразительная красота дана ей от природы.

Слово «любовь» постоянно произносилось у нас дома.

– Ты любишь меня? Потому что я люблю тебя. Ты скучала по мне? Ты рада, что я дома? Ты думала обо мне, когда меня не было?

– Каждую ночь.

– Если ты не скажешь, что ворочалась с боку на бок, мечтая, чтобы я был рядом, прижимал тебя к себе, мне, пожалуй, остается только умереть.

Мама прекрасно знала, как отвечать на такие вопросы, – взглядом, еле слышным шепотом и поцелуями.

Я написала уже далеко не один отзыв о книгах, но собраться и написать вам свое мнение о данной книге мне стоило сил.

С первых же строк я решила прочесть всю серию и выложить большой отзыв обо всех произведениях, но…
Не смогла, так как уже первая книга после ее прочтения оставляет ошеломительный осадок. Такой эффект моральной бесчеловечности матери по отношению к ее маленьким детям.
Страшная книга. Жуткая книга. Сильная, пробирающая и разрывающая на части книга. Это далеко не легкий рассказ о детях. История 4 искалеченных детских судеб и жизней, ценой которых стали деньги.
«Надежда, наверное, должна быть желтого цвета - цвета солнца, которое мы так редко видели»
Мне сложно сказать, что книга понравилась - такое вряд ли кому-либо может понравиться.
Что мы видим из сюжета. П рекрасная семья. Папа работал, а мама была красивой. И было у них четверо детей неземной красоты. А также чудесный дом и беззаботная жизнь с игрушками, нарядами и сладостями. Но однажды семья осталась без папы, и сказка разлетелась на куски, будто зеркало тролля. Оказалось, что вся прелестная жизнь была взята в кредит. И что теперь мама с четырьмя детьми оказались на улице. Правда, есть надежда. У мамы богатые родители. Одна загвоздка - замуж за папу она вышла против их воли. А о детях они и вовсе знать не знают. И, чтобы вымолить прощение у дедули, надо на какое-то время припрятать всю четверку на чердаке. Где висят страшные картины и правит суровая, фанатично религиозная и не гнушающаяся телесными наказаниями бабка-ведьма. Буквально на пару дней. Которые превращаются в недели, месяцы и годы... А мама появляется все реже, а визиты ее все короче. И дети растут, не видя мира и узнавая о нем лишь из телевизора. Умный и язвительный старший мальчик. Прелестная девочка-принцесса. И маленькие двойняшки-лютики, которые не могут расти без света и вянут на глазах. А старшие дети, наоборот, расцветают. Но - цветение это происходит в нездоровой и удушающей атмосфере. Буйно взрослеющие, с возрастающей чувственностью подростки разного пола постоянно находятся вместе, а религиозная бабушка без конца вдалбливает им мысль об их греховности.
Мое мнение о матери, можно выразить коротким словом, тварь .
Дети ей не нужны. Они ровным счетом ничего не значат для нее. Той, которая родила их. Той, которая хочет купить их любовь дорогими вещами и подарками, в тот момент, когда они мечтают о ее ласках и материнской нежности. Той, которая предала их, таких маленьких и таких взрослых одновременно, таких хрупких внешне и сильных внутренне, таких мудрых и смелых не по годам. Той, которой они верили до последнего, ради которой они голодали и терпели все издевательства и лишения. Той, которая отобрала у них детство, в то время, как она наслаждалась жизнью и богатством, кормя пустыми обещаниями и фальшивыми чувствами.
Все что любила их мать это деньги, роскошь и материальное благополучие. Дети для нее, как мышки. Обычные чердачные мышки. А мышей надо травить, дабы они всему этому не мешали.
Сложно вообще писать об этой книге. Словно живешь там же, на пыльном чердаке, полного тайн и векового скопления хлама. Словно ты чахнешь там и годами не видишь солнца, засыпаешь с мечтами о свободе и счастливом детстве...
Книга оставляет неприятный осадок. Это тяжелая история с нарастающей атмосферой тревоги и страха. Но ее стоит прочитать.

Она как две половинки медали жизни. Где на одной стороне находятся любовь, материнская забота, счастливое детство, семья. На другой - погоня за богатством, деньги, жадность, лицемерие, обман, жестокость, предательство и смерть.

О книге В. К. Эндрюс «Цветы на чердаке

Книга Вирджинии Эндрюс «Цветы на чердаке» получил всеобщее признание и обрел мировую славу, получив статус бестселлера и армию восторженных фанатов. Произведение, основанное на реальных событиях, дважды удостаивалось экранизации, и было тепло принято критиками самых разных мастей и категорий. Трагичная история семейства Доллангенджер никого не оставила равнодушным.

Книга «Цветы на чердаке» рассказывают историю семьи, состоящей из отца, матери и четырех прелестных детишек. Они были очень счастливы вместе, но этому счастью не суждено было продлиться долго. Неожиданная автокатастрофа уносит жизнь любимого отца семейства и у Коринны Доллангенджер с детьми начинается новая жизнь, состоящая из тяжких испытаний, которые способны принести боль утраты и нищета. Чтобы спасти своих детей от голода Коринна принимает непростое решение вернуться к своим родителям. Они невероятно богаты, но слишком суровы и жестоки. Когда - то давно они изгнали Коринну из своего дома, что проложило между ними огромную пропасть из обид и горечи разочарования. Ей придется вновь попытаться наладить отношения с отцом, чтобы иметь возможность получить в будущем наследство. Но есть одна загвоздка: отец ни в коем случае не должен узнать о существовании ее детей. В «Цветы на чердаке» Вирджинии Эндрюс, Коринна предпринимает попытку спрятать свое дорогое и любимое чадо в укромной комнатке на самом верхнем этаже огромного родительского особняка. Она пытается уверить своих детей, что такая ситуация не продлиться долго и вскоре все обязательно наладится. Но проходят длинные мучительные недели и месяцы ожидания, которым не видно конца. И дети, наконец, начинают понимать, что они обречены…

Увлекательная и загадочная книга «Цветы на чердаке» Эндрюс, не отпускающая до последней страницы, способная вызвать бурю эмоций от блаженной идиллии до страха и сочувствия, погружая в водоворот событий непростой и полной трагизма истории семейства Доллангенджер.



Рассказать друзьям