Известные арии и музыкальные отрывки. Фигаро: история персонажа

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

Тема 144. Наташа в гостях у дядюшки.

(Анализ эпизода из главы 8, части 4, тома 2 романа-эпопеи Л.Н. Толстого «Война и мир».)

Первое, о чём стоит сказать, готовя к разбору этого эпизода: нельзя ограничиваться обращением к сцене Наташиной пляски. К сожалению, именно так часто поступают. Причём в самой сцене рассматривается, как правило, только проблемный аспект - “близость к народу”. Характерно также использование больших цитат: приводят чуть ли не весь пассаж со слов “Где, как, когда всосала в себя из того русского воздуха…” до “…во всяком русском человеке”. Предупредим учащихся, что при разборе таких, как эта, знаковых сцен умение цитировать, предельно сокращая текст, особенно важно.

При разборе можно опереться, например, на такие вопросы.

  • Какое место занимает дядюшка среди персонажей романа? Чем можно объяснить ту обстоятельность, с которой автор изображает его быт, внешность, характер, манеру поведения и речи? Есть ли в романе персонажи, с которыми дядюшка имеет сходство?
  • Как часто встречаются и каким образом соотносятся в тексте эпизода слова “дядюшка” и “графинечка”? Что может означать похожесть этих слов в контексте изображаемого?
  • Что общего, характерного в описании дома дядюшки, его кабинета, костюма, угощения за ужином, манеры речи, удовольствия от игры на балалайке (продолжите перечень самостоятельно)? О каких “двух дядюшках” идёт речь в эпизоде?
  • Проследите от сцены к сцене поведение дворовых дядюшки. В какие моменты Толстому особенно важно их участие? Почему?
  • Как соотносятся образы Наташи и Анисьи Фёдоровны и те женские типы, которые Толстой воплощает в этих персонажах?
  • Отметьте и прокомментируйте в кульминационной сцене противопоставление русского и французского. Какие изобразительно-выразительные и синтаксические средства использованы автором для концентрации внимания читателя на этой, ключевой в эпизоде сцене? Какая важнейшая мысль писателя отражена в авторском комментарии?
  • В какой сцене эпизода впервые упоминается жених Наташи? В чём смысл сомнений Наташи, связанных с Болконским? Как он предвосхищает дальнейшее развитие их взаимоотношений?
  • Как звучит в эпизоде “мысль семейная”? На какие характерные черты “ростовской породы”, показывая близость и взаимопонимание между Наташей и Николаем, указывает Толстой? С кем из персонажей эпизода будут связаны в дальнейшем слова о “волшебном царстве”? Охарактеризуйте роль этого (этих) персонажа (персонажей) в эпизоде «В гостях у дядюшки».

Когда есть время, при разборе эпизода можно предложить небольшие фрагменты из краткого пересказа и попросить ответить, что при таком способе изложения оказывается упущено, а что искажено. Это помогает обращать внимание на важные детали. Приведём примеры таких фрагментов.

“Слушая Митьку, дядюшка приказал подать себе гитару. Он стал играть «По улице мостовой». Оказалось, что дядюшка прекрасно играет на гитаре. Чувства так захлестнули Наташу, что она «забежала вперед дядюшки и, подпёрши руки в боки, сделала движенье плечами и стала»”.

“Слушая дядюшку, Наташа решила, что «не будет больше учиться на арфе, а будет играть только на гитаре». В десятом часу приехала за ними линейка из дому. Дядюшка провожал Наташу с совершенно новой нежностью. Наташа и Николай были счастливы как никогда”.

Над образом каждого своего героя Толстой работал очень тщательно, продумывая внешность персонажа, характер, логику поступков. Особенно много внимания уделил автор своей любимой героине - Наташе Ростовой, прототипом которой были сразу две женщины: Софья Андреевна, жена писателя, и ее сестра, Татьяна Берс, очень дружившая с Толстым, поверявшая ему все свои тайны. Она замечательно пела, и А.А. Фет, завороженный ее голосом, посвятил ей стихотворение «Сияла ночь. Луной был полон сад...». Лучшие черты этих неординарных женщин нашли свое отражение в образе Наташи.
Сцена, когда после охоты Наташа с Николаем и Петей поехали к дядюшке, дает новые штрихи к портрету Наташи, рисует ее с новой, неожиданной стороны. Мы видим ее здесь счастливой, полной надежд на скорую встречу с Болконским.
Дядюшка был небогат, но в его доме было уютно, может быть, потому, что хозяйством занималась Анисья Федоровна, экономка, «толстая, румяная, красивая женщина лет сорока, с двойным подбородком и полными, румяными губами». Приветливо и ласково глядя на гостей, она принесла угощенье, которое «отзывалось сочностью, чистотой, белизной и приятной улыбкой». Все было очень вкусно, и Наташе было жаль только, что Петя спит, а ее попытки разбудить его бесполезны. «Наташе так весело было на душе, так хорошо в этой новой для нее обстановке, что она только боялась, что слишком скоро за ней приедут дрожки».
Наташа была восхищена звуками балалайки, раздававшимися из коридора. Она даже вышла туда, чтобы лучше их слышать: «Ей так же, как грибки, мед и наливки дядюшки казались лучшими в мире, так и эта песня казалась ей в эту минуту верхом музыкальной прелести». Но когда заиграл на гитаре сам дядюшка, восторгу Наташи не было предела: «Прелесть, прелесть, дядюшка! Еще, еще!» И она обняла дядюшку и поцеловала его. Ее душа, жаждавшая новых впечатлений, впитывала в себя все прекрасное, что встречалось ей в жизни.
Центральным местом эпизода стала пляска Наташи. Дядюшка предлагает ей сплясать, и Наташа, переполненная радостью, не только не заставляет себя упрашивать, как это сделала бы любая другая светская барышня, но тут же «сбросила с себя платок, который был накинут на ней, забежала вперед дядюшки и, подперши руки в боки, сделала движенье плечами и стала». Николай, глядя на сестру, немного боится, что она сделает что-то не так. Но этот страх скоро прошел, потому что Наташа, русская духом, прекрасно чувствовала и знала, что надо делать. «Где, как, когда всосала в себя из того русского воздуха, которым она дышала, - эта графинечка, воспитанная эмигранткой-француженкой,- этот дух, откуда она взяла эти приемы, которые pas de chale давно бы должны были вытеснить? Но дух и приемы были те самые, неподражаемые, неизу- чаемые, русские, которых и ждал от нее дядюшка». Пляска Наташи восхищает всех, кто ее видит, потому что Наташа неразрывно связана с жизнью народа, она естественна и проста, как народ: «Она сделала то самое и так точно, так вполне точно это сделала, что Анисья Федоровна, которая тотчас подала ей необходимый для ее дела платок, сквозь смех прослезилась, глядя на эту тоненькую, грациозную, такую чужую ей, в шелку и бархате воспитанную графиню, которая умела понять все то, что было и в Анисье, и в отце Анисьи, и в тетке, и в матери, и во всяком русском человеке».
Восхищаясь племянницей, дядюшка говорит о том, что ей нужно выбрать жениха. И здесь тональность отрывка несколько меняется. После беспричинной радости наступает раздумье: «Что значила улыбка Николая, когда он сказал: «уж выбран»? Рад он этому или не рад? Он как будто думает, что мой Болконский не одобрил бы, не понял этой нашей радости. Нет, он бы все понял». Да, тот Болконский, которого создала в своем воображении Наташа, все понял бы, но суть в том, что она не знает его по-настоящему. «Мой Болконский», - думает Наташа и рисует себе не реального князя Андрея с его непомерной гордыней и оторванностью от людей, а идеал, который она выдумала.
Когда за молодыми Ростовыми приехали, дядюшка попрощался с Наташей «с совершенно новой нежностью».
По дороге домой Наташа молчит. Толстой задает вопрос: «Что делалось в этой детски восприимчивой душе, так жадно ловившей и усвои- вавшей все разнообразнейшие впечатления жизни? Как это все укладывалось в ней? Но она была очень счастлива».
Николай, который душевно так близок ей, что угадывает ее мысли, понимает, что она думает о князе Андрее. Наташе так хочется, чтобы он был рядом, проникся бы ее чувствами. Она понимает, что это был самый счастливый день в ее жизни: «Я знаю, что никогда уже я не буду так счастлива, спокойна, как теперь».
В этом эпизоде мы видим все очарование души Наташи, ее детскую непосредственность, естественность, простоту, ее открытость и доверчивость, и за нее становится страшно, потому что ей только еще предстоит встретиться с обманом и предательством, и никогда уже ей не испытать тот душевный подъем, который приносил радость не только ей, но и всем окружающим ее людям.

Наташа Ростова - одна из самых любимых геро­инь Л. Н. Толстого. Образ ее многогранен. Раскрывая его, писатель ставил своей целью показать всю красо­ту и неординарность души Наташи, богатство ее внут­реннего мира. В контексте романа о «войне народной» Толстой акцентировал в своем женском идеале имен­но черту народности, показывая истинно русский ха­рактер Наташи. Она воспитывалась в семье, для кото­рой характерна была близость к народу, к природе. Выросшая в простоте, девочка «умела понять все то, что было... во всяком русском человеке». Особенно ярко народность характера Наташи проявляется в гостях у дядюшки.

В первых же слов описания двора и дома хозяина мы попадаем в простой, трогательный, истинно рус­ский мир. Простодушная дворня удивлена видом женщины верхом на коне: «...Многие, не стесняясь ее присутствием, подходили к ней, заглядывали ей в глаза и при ней делали о ней свои замечания...». Та­кие естественные проявления чувств и эмоций резко контрастируют с этикетом, принятым в светских са­лонах на французский манер. В связи с этим хочется отметить, что почти все диалоги представителей выс­шего света писатель дает на французском языке, что создает атмосферу некоторой неуютности, холодно­сти. В то время как для народного бытописания он ис­пользовал живой, образный язык.

Так же естественно в своей легкой неприбранности и жилье дядюшки: «...не видно было, чтобы цель жив­ших людей состояла в том, чтобы не было пятен...». Несколько раз писатель упоминает о запахах, прису­щих этому жилищу: «в сенях пахло свежими яблока­ми... », «в кабинете слышался сильный запах табаку и собак ».

Толстой противопоставляет жизнь поместного дво­рянства, естественного в своих проявлениях, близко­го к простому народу, полной условностей и напы­щенности жизни высокомерного светского общества. Видим мы это и из сцены появления переодетого дя­дюшки: «...этот самый костюм, в котором она с удив­лением и насмешкой видала дядюшку в Отрадном,- был настоящий костюм, который был ничем не хуже сюртуков и фраков».

Примечательно и настроение героев, которых охва­тило беспричинное веселье, что, опять же, правилами высшего общества не поощряется.

Мастерски сумел передать Толстой и особую пре­лесть настоящей русской красавицы Анисьи Федо­ровны: «...толстая, румяная, красивая женщина лет сорока, с двойным подбородком и полными румяны­ми губами». И все, чего касались ее руки, «отзыва­лось сочностью, чистотой, белизной и приятной улыб­кой». По-крестьянски просты и блюда, поданные гос­тям: «травник, наливки, грибки, лепешечки... сотовый мед... яблоки, орехи...».

Очень кратко, но емко описывается жизнь дядюш­ки, который «имел репутацию благороднейшего и бескорыстнейшего чудака», пользующегося уваже­нием во всей округе. И опять невольно вспоминаются напыщенные, честолюбивые представители светско­го общества - стяжатели и карьеристы в большинст­ве своем.

Мила привычка дядюшки - слушать после охоты игру дворового Митьки на балалайке. Писатель тонко подметил, как Николай Ростов, тяготеющий к выс­шему свету, похвалил игру Митьки «с некоторым не­вольным пренебрежением, как будто ему совестно было признаться в том, что ему очень были приятны эти звуки». А Наташе «эта песня казалась... в эту ми­нуту верхом музыкальной прелести». И уже абсолют­ный восторг у всех вызвала игра самого дядюшки на гитаре: «запел в душе у Николая и Наташи мотив пес­ни» (русской песни!). «Анисья Федоровна закрасне­лась», а взгляд самого дядюшки, грубоватого по сути своей мужчины, стал «вдохновенным». Впечатли­тельная Наташа решает оставить игру на арфе и учиться играть на гитаре. Ее пленила манера пения дядюшки, который «пел так, как поет народ», оттого его напев и был так хорош. И, конечно, кульминаци­онным моментом этого эпизода является русский народный танец в исполнении Наташи. «Где, как, когда всосала в себя из того русского воздуха, которым она дышала... этот дух, откуда взяла она эти приемы,., те самые, неподражаемые, неизучаемые, русские...»

Лев Толстой восхищается своей героиней, много­гранностью ее самобытного характера, отсутствием в ней фальши, наигранности. Она - сама искренность, непосредственность, истинная дочь своего народа. Это восхищение передается и читателю, мы вместе с автором любуемся Наташей, чей образ так ярко рас­крыл великий писатель.

Л.Н. Толстой известен не только как гениальный писатель, чьи произведения давно вошли в золотой фонд русской классики, но и как самобытный философ, который пытался разобраться в проблемах бытия. Всемирно известна его статья «Исповедь», посвященная поиску смысла жизни.

В период создания «Войны и мира» Толстой разрабатывал главный критерий «положительности» героя. По мнению писателя, персонаж только тогда становится положительным, когда встает на путь, ведущий к сближению с народом.

Этот путь проходят в романе все герои. Не является исключением и любимая героиня писателя Наташа Ростова.

С простым народом она сталкивается во множестве эпизодов. Одним из самых ярких является эпизод гостеприимного приема детей Ростовых их дядюшкой в деревне Михайловке. В это время Наташа уже было обручена с князем Андреем, который пребывал за границей на лечении.

Толстой рисует свою героиню как гармонично развивающуюся личность, у которой находятся в равновесии и физические, и душевный силы. Уже из первых строк седьмой главы мы узнаем, что дядюшка называет Наташу «графинюшкой». Но он не вкладывает в это слово какой-то пренебрежительности, а, на мой взгляд, подчеркивает разницу между условиями ее и его жизни. Когда она верхом подъезжает к дому дядюшки, он начинает менять свое отношение к ней. «Вот так графиня молодая… День отъездила, хоть мужчине впору, и как ни в чем не бывало!» - скажет он потом.

Отношение Наташи к простому народу проявляется уже в начале 7-ой главы. На молодую графиню сбегается посмотреть вся дворня, вслух высказывая свое мнение о ней. При этом Наташа не выражает недовольства или гнева по поводу невоспитанной челяди.

Далее, когда все трое Ростовых располагаются в кабинете дядюшки, следует еще одна, казалось бы, незначительная сцена, очень ярко дополняющая образ Наташи: «Немного погодя дядюшка вошел в казакине, синих панталонах и маленьких сапогах. И Наташа почувствовала, что это тот самый костюм, в котором она с удивлением и насмешкой видала дядюшку в Отрадном».
Этот эпизод позволяет нам понять, что героине не чуждо ничто народное. Она, попадая в такую обстановку, может органично с ней сливаться.

Наташе нравится все, что она видит. Она пробует то, что приготовила Анисья Федоровна. Ей «так весело было на душе, так хорошо в этой новой для нее обстановке, что она только боялась, что слишком скоро за ней приедут дрожки».

Следующая сцена, показывающая близость Наташи Ростовой к народу, - это сцена игры на балалайке Митьки- кучера. Услышав звуки «Барыни», она раз сто просит кучера снова сыграть эту мелодию, сопровождая игру восклицаниями «отлично», «прелесть».

Искренность ее мнения подчеркивается примечанием писателя о реакции на звуки балалайки Николая Ростова. Он «с некоторым невольным пренебрежением» сказал «хорошо, «отлично», «как будто ему совестно было признаться в том, что ему очень были приятны эти звуки». Таких чувств не могла испытывать Наташа. Она, напротив, упрекнула брата за тон, в котором он высказывался.

Кульминационным моментом эпизода является сцена танца Наташи под гитару. Толстой пишет: «Где, как, когда всосала в себя из этого русского воздуха, которым она дышала – эта графинечка, воспитанная эмигранткой–француженкой, этот дух, откуда взяла она эти приемы…? Но дух и приемы эти были те самые… русские, которых и ждал от нее дядюшка». Увидев это, Анисья Федоровна прослезилась, «глядя на эту тоненькую, грациозную, такую чужую ей… графиню, которая умела понять все то, что было и в Анисье, и в отце Анисьи, и в тетке, и в матери, и во всяком русском человеке».

Помимо «мысли народной», которая получает развитие в данном эпизоде, намечается здесь и «мысль семейная», которая найдет воплощение в конце романа. Она проявляется в размышлениях Наташи о ее будущем муже Андрее Болконском, о том, как он отнесся бы к такому сближению с народом. Героиня приходит к заключению, что князь Андрей, бесспорно, одобрил бы такое поведение Наташи.

В эти рассуждения Наташи Ростовой Толстой вкладывает мысль о том, что супруги должны жить и мыслить одинаково. Такого единения Наташа добьется только в браке с Пьером Безуховым, чьи жизненные идеалы были близки идеалам Наташи.

Таким образом, мы с полной уверенностью можем сказать, что в данном эпизоде Наташа Ростова гармонично сливается с народом, его духом и традициями. А это, по мысли писателя, приносит огромное счастье, подтверждением чего станут размышления Наташи на обратном пути из дядюшкиной деревни: «.. Никогда уже я не буду так счастлива, спокойна, как теперь».


Что это? я падаю! у меня ноги подкашиваются» , — подумал он и упал на спину. Он раскрыл глаза, надеясь увидать, чем кончилась борьба французов с артиллеристами, и желая знать, убит или нет рыжий артиллерист, взяты или спасены пушки. Но он ничего не видал. Над ним не было ничего уже, кроме неба, — высокого неба, не ясного, но все-таки неизмеримо высокого, с тихо ползущими по нем серыми облаками. «Как тихо, спокойно и торжественно, совсем не так, как я бежал, — подумал князь Андрей, — не так, как мы бежали, кричали и дрались; совсем не так, как с озлобленными и испуганными лицами тащили друг у друга банник француз и артиллерист, — совсем не так ползут облака по этому высокому бесконечному небу. Как же я не видал прежде этого высокого неба? И как я счастлив, что узнал его наконец. Да! все пустое, все обман, кроме этого бесконечного неба. Ничего, ничего нет, кроме его. Но и того даже нет, ничего нет, кроме тишины, успокоения. И слава Богу!.. »

  1. Описание дуба

На краю дороги стоял дуб. Вероятно, в десять раз старше берез, составлявших лес, он был в десять раз толще и в два раза выше каждой березы. Это был огромный в два обхвата дуб с обломанными, давно видно, суками и с обломанной корой, заросшей старыми болячками. С огромными своими неуклюжими, несимметрично-растопыренными корявыми руками и пальцами, он старым, сердитым и презрительным уродом стоял между улыбающимися березами. Только он один не хотел подчиняться обаянию весны и не хотел видеть ни весны, ни солнца.

"Весна, и любовь, и счастие!" - как будто говорил этот дуб. - И как не надоест вам все один и тот же глупый и бессмысленный обман. Все одно и то же, и все обман! Нет ни весны, ни солнца, ни счастья. Вон смотрите, сидят задавленные мертвые ели, всегда одинокие, и вон и я растопырил свои обломанные, ободранные пальцы, где ни выросли они - из спины, из боков; как выросли - так и стою, и не верю вашим надеждам и обманам".

Князь Андрей несколько раз оглянулся на этот дуб, проезжая по лесу, как будто он чего-то ждал от него. Цветы и трава были и под дубом, но он все так же, хмурясь, неподвижно, уродливо и упорно, стоял посреди их.

"Да, он прав, тысячу раз прав этот дуб, - думал князь Андрей, пускай другие, молодые, вновь поддаются на этот обман, а мы знаем жизнь, - наша жизнь кончена!" Целый новый ряд мыслей безнадежных, но грустно-приятных в связи с этим дубом, возник в душе князя Андрея. Во время этого путешествия он как будто вновь обдумал всю свою жизнь, и пришел к тому же прежнему успокоительному и безнадежному заключению, что ему начинать ничего было не надо, что он должен доживать свою жизнь, не делая зла, не тревожась и ничего не желая.

III. Описание дуба

"Да, здесь, в этом лесу был этот дуб, с которым мы были согласны,- подумал князь Андрей. - Да где он",- подумал опять князь Андрей, глядя на левую сторону дороги и, сам того не зная, не узнавая его, любовался тем дубом, которого он искал. Старый дуб, весь преображенный, раскинувшись шатром сочной, темной зелени, млел, чуть колыхаясь в лучах вечернего солнца. Ни корявых пальцев, ни болячек, ни старого недоверия и горя - ничего не было видно. Сквозь жесткую, столетнюю кору пробились без сучков сочные, молодые листья, так что верить нельзя было, что этот старик произвел их. "Да это тот самый дуб", - подумал князь Андрей, и на него вдруг нашло беспричинное весеннее чувство радости и обновления. Все лучшие минуты его жизни вдруг в одно и то же время вспомнились ему. И Аустерлиц с высоким небом, и мертвое, укоризненное лицо жены, и Пьер на пароме, и девочка, взволнованная красотою ночи, и эта ночь, и луна - и все это вдруг вспомнилось ему.

"Нет, жизнь не кончена в 31 год,- вдруг окончательно, беспеременно решил князь Андрей. Мало того, что я знаю все то, что есть во мне, надо, чтобы и все знали это: и Пьер, и эта девочка, которая хотела улететь в небо, надо, чтобы все знали меня, чтобы не для одного меня шла моя жизнь, чтоб не жили они так независимо от моей жизни, чтоб на всех она отражалась и чтобы все они жили со мною вместе!"

IV. Танец Наташи

Наташа сбросила себя платок, который был, накинут на ней, забежала вперед дядюшки и, подперши руки в боки, сделала движение плечами и стала.

Где, как, когда всосала в себя из того русского воздуха, которым она дышала,- эта Графинечка, воспитанная эмигранткой-француженкой,- этот дух, откуда взяла она эти приёмы, которые танцы с шалью давно бы должны были вытеснить? Но дух и приёмы были те самые, неподражаемые, неизучаемые, русские, которых и ждал от неё дядюшка. Как только она стала, улыбнулась торжественно, гордо и хитро-весело, первый страх, который охватил, было, Николая и всех присутствующих, страх, что она не то сделает, прошёл, и они уже любовались ею.

Она сделала то самое и так точно, так вполне точно это сделала, что Анисия Фёдоровна, которая тотчас подала её необходимый для её дела платок, сквозь смех прослезилась, глядя на эту тоненькую, грациозную, такую чужую ей, в шелку и в бархате воспитанную графиню, которая умела понять всё то, что было и в Анисье, и в отце Анисьи, и в тётке, и в матери, и во всяком русском человеке.



Рассказать друзьям