Людмила читать краткое. Русские баллады

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

Это первая поэма В. А. Жуковского. Произведение относится к романтическому жанру. Поэт в качестве основы данной поэмы использует произведение немецкого поэта XVIII века Бюргера «Ленора». Уже в самом начале поэмы читатель ясно ощущает мрачное настроение. Мы узнаем о девушке, в жизни которой случилась страшная трагедия — погиб ее любимый. Жуковский использует разнообразные вербальные средства, чтобы донести до читателя трагичность ситуации.

***

Девушка долгое время не может осознать беды, которая случилась с ней. Но потом она все-таки понимает, что ее любимый погиб и никогда к ней не вернется.

Осознание беды становится очередным потрясением для нежной девушки. Теперь погибли ее мечты и надежды. Жизнь превратилась в страшный сон. Людмила уже не может воспринимать окружающий мир так, как это было раньше.

«Расступись, моя могила;
Гроб, откройся, полно жить;
Дважды сердцу не любить».

Девушка думает о смерти. Сама жизнь для нее закончена. Она теряет способность радоваться, ее мысли сосредоточены на трагедии, которая произошла. Но душа юной Людмилы не может смириться с тем, что ей послана такая несправедливая и жестокая судьба. Отсюда и рождается протест небесам.

«Царь небесный нас забыл...
Мне ль он счастья не сулил.
Где ж обетов исполненье?
Где святое провиденье?
Нет, немилостив Творец;
Все прости; всему конец».

Людмила не может смириться со случившимся. Мать пытается ее успокоить, говорит о необходимости принять все случившееся со смирением. «Грех клясть на бога, все пройдет...» Но доводы рассудка наталкиваются на протест со стороны девушки. Случается страшное. Каким-то чудом с того света за Людмилой приходит жених. Он уводит девушку за собой. Жуковский описывает, как Людмила путешествует вместе с мертвым женихом. Он забирает с собой девушку, привозит на кладбище. Здесь земля разверзлась, и показался мертвец. Девушка падает, умирает.

Финал поэмы заставляет задуматься о людской доле, о покорности небесам:

«Смертных ропот безрассуден;
Царь Всевышний правосуден;
Твой услышал стон Творец;
Час твой бил, настал конец».

В поэме В. А. Жуковского обстановка постепенно нагнетается. Поэт показывает бессилие человека перед судьбой. Мертвец, погубивший Людмилу, символизирует собой небесное возмездие. Девушку настигла кара за то, что она не могла смириться со своей судьбой, посмела возроптать на Всевышнего.

Государь Владимир устраивает пир со своими сыновьями и близкими друзьями, так как у них наметился праздник великий – свадьба дочки Людочки. Все радуются свадьбе, кроме трех витязей. Так как все трое хотели бы быть на месте жениха Руслана.

Праздник заканчивается. Государь дает новобрачным благословение и их отводят в покои. Откуда ни возьмись, поднимается ветер, гремят раскаты грома, и сквозь сумрак доносится голос. После того как Руслан приходит в себя, он обнаруживает отсутствие своей молодой жены.


Когда отец узнает, что его дочь пропала, он отправляет витязей на её поиски, и тому, кто ее найдет, он обещает ее руку и сердце, и полцарства в подарок. Витязи уезжают.

Ратмир, один из витязей, уже предвкушает объятия спасенной. Фарлаф мечтает о великих подвигах. Рогдай, как всегда очень тих. Витязи прибывают к распутью, и каждый решает поехать в свою сторону. Руслан поехал отдельно, перед собой он замечает пещеру, в которой он находит старика. Старик говорит, что ожидает его давным-давно. Он сообщает жениху, что тот сможет спасти невесту, и сообщает, что похищена она Черномором. Но перед спасением ему предстоит пройти не мало трудностей, необходимо найти, где обитает Черномор и убить его.


Старик рассказывает по просьбе Руслана историю его жизни. Когда-то он работал пастухом на красивейших полях Финляндии. Он был не опытен в любви. По несчастливой случайности он полюбил Наину. Эта девушка не ответила ему взаимностью. После отказа он долго не мог найти себе утешения и ушел из родных мест. Собравши дружину, он отправился искать приключений на морских сражениях. Забыть коварную Наину ему не удалось, и он стал мечтать о приезде на родину. Через 10 лет, накопив достаточное количество богатств, он осмелился вновь просить руки этой женщины, но и в этот раз он получил отказ. Не оставляя надежды, он научился колдовству, но и здесь его постигла неудача, так как Наина оказалась перед ним в престарелом виде. Он даже не заметил, что пока он учился у мудрецов-колдунов, прошло сорок лет, и его любимой исполнилось семьдесят. Заклинание подействовало, но она ему такая старая уже была не нужна. Он узнал, что она тоже является колдуньей, и ошарашенный данной новостью убежал куда глаза глядят, а вслед он слышал проклятья своей бывшей возлюбленной.

Вот так он и попал в это глухое место, в котором обитает в полном одиночестве. Рассказы продлились до утра. Руслан собрал свои вещи и воодушевленный отправился в путь за своей возлюбленной.


Тем временем Рогдай замышляет убыть Руслана и освободить сердце Людмилы. Развернув своего жеребца, он скачет на встречу с Русланом.

Фарлафу предстояло тяжелое утро. Он проснулся и попытался позавтракать в тишине леса. Но, не успев доесть свой завтрак, заметил, как на него несется всадник. Всё бросив, он убежал. Несясь по пятам, всадник угрожал ему срубить голову За ним гнался Рогдай, который думал, что поймал Руслана, но, поняв, что это не его главный противник, он уходит.

Рогдай встречает дряхлую старуху, которая указывает ему путь к его врагу. А старая женщина помогает подняться Фарлафу и отправляет его домой, так как ему на таком страшном пути делать нечего и то, что красавица Людмила все равно станет его женой. Он делает все так, как сказала старуха.


Руслан, все еще воодушевленный, искал свою возлюбленную, но в один миг он понял, что ему приказывают остановиться и видит Рогдая, замахнувшегося на наго копьем.

В это время украденная Людмила просыпается в обители Черномора, в красивейшей комнате на очаровательной кровати. К ней подходят служанки, что бы помочь ей переодеться и заплести волосы. А чей-то прекрасный голос пел ей очаровательные песни. Но Людмиле от этого лучше не становилось, она подошла к окну и увидела, что она очень высоко, и видны ей только вершины снежных гор. Выйдя во двор, она оказалась у прекрасного сада. В грусти она садится на землю, чтобы поплакать, но перед ней появляется накрытый стол, а в воздухе витает красивая мелодия.


Людмила, сама того не замечая, наедается. Привстав с земли, она заметила, что угощения пропали. Она устала и что-то невесомое отнесло ее в покои. Людмила чувствует опасность. И, вдруг, перед ней появляются арапы, несущие в своих руках чью-то седую бороду. В конце она замечает старика. Она кричит и карлик пугается, запутавшись в собственной бороде, и его тут же уносят слуги.

Руслан бьется с Рогдаем не на жизнь, а на смерть. Руслан побеждает, а противник находит свою смерть в реке.


В обители Черномора слуги причесывают бороду, на пороге появляется змей, которой в мгновение ока превращается в Наину. Она предупреждает Черномора, но тот уверен в своей силе, пока его борода на месте. Змей улетает, а бородатый старик идет на поиски Людмилы в своих владениях, но больше ее не находит. Она никуда не пропала, просто спряталась под шапкой-невидимкой, которая упала при испуге Черномора.

Руслан попадает на поле боя, где разбросаны мечи и щиты рядом с костями бывших воинов. Он находит для себя снаряжение и продолжает свой путь. Недалеко он замечает холм. Но, как чуть позже оказывается, это не холм, а огромная голова воина в шлеме. Руслан разбудил голову, и та, хохоча, сдула его в поле.


Руслан бросает свое оружие и прокалывает язык воина.

Голова потеряла контроль, и Руслан со всего размаху ударил по ней. Голова воина покатилась в сторону, а на ее месте Руслан нашел шлем.


Он очень хотел добить голову, но пощадил ее и пошел дальше. Голова рассказала историю. Давно она ходила воином великаном, но у нее был злобный брат карлик. Брат поделился секретом, что убить их можно пари помощи специального меча, но как только они его нашли, то нерадивый родственник отрубил ему голову. Черномор поставил голову здесь, чтобы охранять меч.

Третий витязь Хан Ратмир по пути увидел замок, на стене которого стояла прекрасная дева. Как только он подошел ближе, то огромная толпа не менее красивых девушек роскошно встретили его.


Всю ночь Руслан проводит с головой.

Людмила проводит время, дразня рабов. Черномор не глуп, он принимает образ раненого возлюбленного и ловит нерадивую пленницу. Раздается зов рога и Черномор оставляет Людмилу в покое.


Два дня и две ночи они бились, Черномор ослаб и просил пощады. Спустившись, Руслан обрубает бороду и идет навстречу невидимой невесте. Случайно задевает шапку-невидимку с головы Людмилы и возлюбленный обнимает невесту. Старик из пещеры объясняет, что проснется она в Киеве на родной земле.

На обратном пути Руслан встречает Ратмира, который тоже нашел свое счастье с прекрасной девой. И желая друг другу счастья бывшие враги расходятся.


Наина учит Фарлафа, как убить Руслана. Фарлаф убивает спящего Руслана, и уезжает с Людмилой. Киевляне встречают новую беду - вокруг города толпы печенегов. Старик из пещеры оживляет Руслана живой и мертвой водой, также он дает Руслану колечко, которое поможет снять с возлюбленной заклятие.

Руслан немедля отправляется в Киев. Враги налегают на стены города, но в этой войне нет победителя. На утро из толпы печенегов выходит всадник. Руслан побеждает всех русских врагов, бросая мертвых злодеев у стен города.


Прибыв на место он ищет в тереме свою любимую, чтобы пробудить ее, но встречает на пути Владимира и Фарлафа. Фарлав начинает каяться, что он убил Руслана и забрал Людмилу. Руслан же, ослепленный желанием увидеть вновь свою красавицу, бежит к Людмиле и одевает кольцо. Людмила просыпается.

Краткий пересказ

«Людмила» Жуковский В.А. (Очень кратко)

Людмила ждёт на распутье своего любимого, он должен вернуться из военного похода в далёкие страны. Но пришла дружина, мимо прошёл ратный строй, а друга Людмилы в нём не оказалось. Печальна пошла она домой, с мыслями "Расступись моя могила; Гроб откройся, полно жить; Дважды сердцу не любить". Мать, увидев, в каком она состоянии, вскрикнула: " Что с тобой моя Людмила?" Девушка объяснила, что жизнь ей больше не мила, не слышит Бог её молитви немилостив к ней Творец. Мать пытается её образумить, говорит, что жизнь земная коротка, пройдут её страданья, а после смерти смиренные попадают в рай, бунтовщики же отправляются в ад.Людмила ответила, что с милым вместе всюду рай, а без него и "райский край, безотрадная обитель". Засиделась Людмила со своими невесёлыми мыслями до полуночи. Вдруг слышит, что кто-то входит и знакомый голос обращается к ней: "Спит иль нет моя Людмила?" Девушка удивляется: " Ты ль? Откуда в час полночи?" Жених отвечает, что его холодный, тесный дом находится близ Наревы, в Литве и зовёт её скорее в путь. Людмила просит переждать ночь, но любимый говорит, что у них мало времени, а дорога дальняя.До рассвета мчался конь по полям, долинам и мостам. Несколько раз Людмила спрашивала "Близко ль, милый?" - "Путь далёк". Наконец, когда уже потухли звёзды, примчал конь их к воротам. Что же увидела Людмила за ними? Камни, кресты и могилы. Подлетел конь к свежей могиле и прямо с седоком в неё упал.Видит Людмила в могиле труп своего возлюбленного, окоченевший, посиневший, страшен милый прежде вид. Покойник вдруг привстал и поманил её " Кончен путь: ко мне, Людмила; Нам постель - темна могила;" Людмила каменеет, хладеет её кровь и падает замертво на прах жениха. Из могил толпой потянулись усопшие и их страшный хор завыл: "Твой услышал стон Творец; Час твой бил, настал конец".

Когда Жуковский приступал к работе над «Людмилой» - самой первой своей балладой, в русской поэзии уже было написано несколько произведений этого жанра. Однако все они скорее относились к области поэтического эксперимента; их авторы словно говорили себе: в других жанрах я сочинять умею, дай-ка попробую еще и в этом. Жуковский подошел к работе в новом жанре совсем иначе. Он много читал, думал, готовился - и потому результат оказался столь значительным.

За основу он взял одну из самых знаменитых эталонных европейских баллад, «Ленору», немецкого поэта эпохи «бури и натиска» Г. А. Бюргера. Участники этого литературного движения в Германии 1770-1780-х годов (среди них - выдающийся собиратель немецкой народной поэзии И. Г. Гердер, поэты И. В. Гёте и Ф. Шиллер) боролись с классицизмом, стремились изображать сильные человеческие страсти, изучали немецкий фольклор. Ho их еще нельзя было назвать полноценными романтиками: они не задавали человечеству заведомо неразрешимых вопросов, не упивались собственным разочарованием в жизни. И Жуковский, находившийся у истоков русского романтизма, не случайно опирался на предромантиков - Грея, Бюргера, Шиллера.

Немецкая народная поэзия знала множество так называемых страшных легенд о женитьбе мертвеца на живой девушке. Нарождающийся романтизм с его презрением ко всему слишком нормальному, чересчур разумному и приглаженному охотно воспользовался этими колоритными (и весьма жутковатыми!) сюжетами. Помимо всего прочего, это давало немецким поэтам-предромантикам и ранним романтикам возможность заново пережить всю силу национальной культурной традиции, оценить ее «дикий», но предельно выразительный колорит.

Перед Жуковским стояла совсем иная задача. Он вовсе не собирался вышивать чисто русские узоры по немецкой канве. Тем более что русская народная поэзия страшных баллад попросту не знала. (Подобными сюжетами ведала русская волшебная сказка, другие фольклорные жанры.) Он намеревался лишь русифицировать чужеземную историю. То есть придать ей чисто внешние черты «русскости». Поэт заменил имя героини (вместо Леноры - славянское имя Людмила), перенес место действия в славянские земли, предпочел эпоху средневековых ливонских войн эпохе австро-прусской войны 1741-1748 годов, воссозданной у Бюргера.

А сами события его баллады разворачивались словно бы вне времени и пространства, на фоне вечности. Все исторические детали напоминали скорее театральные декорации, которые можно в любую минуту поменять. Недаром события других, более поздних баллад Жуковского будут происходить где угодно и когда угодно: в античной Греции и в средневековой Европе. Это никакого значения не имеет; на первом плане неизменно оказываются злоключения героев и непреходящие темы: судьба, любовь, страсть, смерть, страх, надежда, ропот, гибель, спасение.

Юная Людмила тоскует по жениху, ушедшему на войну; не найдя его в числе вернувшихся с поля брани, бросает вызов Провидению, ропщет на Бога:

...«Милый друг, всему конец;
Что прошло - невозвратимо;
Небо к нам неумолимо;
Царь небесный нас забыл...
Мне ль он счастья не сулил?
Где ж обетов исполненье?
Где святое Провиденье?
Нет, немилостив Творец;
Все прости; всему конец».

Этот бунт против судьбы, явное или скрытое богоборчество станет постоянным, сквозным мотивом многих баллад Жуковского. Человек отвергает свою судьбу, а судьба все равно настигает его, только в еще более страшном образе. Олицетворением судьбы предстает в «Людмиле» ночной всадник, что под видом жениха является героине и увозит ее на кладбище. Рифма «Людмила» - «могила» полностью оправдывает себя: героиня, возроптавшая на Бога, гибнет. Опровергнуты ее слова, произнесенные в начале баллады в ответ на утешение матери: «Что, родная, муки ада? / ... / С милым вместе - всюду рай». He всюду... Ho необычайно характерна сама готовность героев баллады оперировать лишь предельно высокими понятиями, соотнося свои беды с адом, а свои радости - с раем.

И тем не менее мы читаем и перечитываем все эти ужасы и не испытываем безысходного страха. У нас захватывает дух, но одновременно мы ощущаем какой-то эмоциональный подъем, как будто не проваливаемся вместе с героями в бездну, а просто несемся на санях с крутой снежной горки.

Какими же художественными средствами добивается поэт такого эффекта? Давайте внимательно перечитаем некоторые строфы баллады. А затем для контраста рассмотрим несколько эпизодов из баллады Павла Катенина «Ольга», которая была написана в 1816 году в пику Жуковскому. Ho сначала - еще одна цитата из «Людмилы» .

«Где ты, милый? Что с тобою?
С чужеземною красою,
Знать, в далекой стороне
Изменил, неверный, мне;
Иль безвременно могила
Светлый взор твой угасила».
Так Людмила, приуныв,
К персям очи преклонив,
На распутии вздыхала.
«Возвратится ль он, - мечтала, -
Из далеких, чуждых стран
С грозной ратию славян»?

Какое ощущение остается у читателя от этой строфы? Ощущение яркого славянского колорита и в то же самое время - предельной неконкретности всех описаний. Краса - чужеземная. Ho что это за чужая земля? О том не сказано. Сторона - далекая. Ho какая именно? Неведомо. Взор - светлый. Ho значит ли это, что у возлюбленного светлые глаза? Непонятно. В предпоследней строке вновь повторено: «Из далеких, чуждых стран». И опять ни слова о том, из каких... Для Жуковского главное - чтобы слова производили общее впечатление древности, напоминали о седой старине (какой именно, неважно). Поэтому появляются в балладе абстрактные, вневременные поэтизмы: «К персям очи преклонив», мнимые историзмы: «С грозной ратию славян...»

Столь же расплывчаты описания второй строфы, если судить о них не с поэтической, а с сугубо «исторической» точки зрения:

Пыль туманит отдаленье;
Светит ратных ополченье;
Топот, ржание коней;
Трубный треск и стук мечей;
Прахом панцири покрыты;
Шлемы лаврами обвиты;
Близко, близко ратных строй;
Мчатся шумною толпой
Жены, чада, обрученны...
«Возвратились незабвенны!..»

И здесь цель поэта та же - создать самое общее впечатление «времен минувших».

И вот теперь самое время посмотреть, как эту же тему развивает поэт, бросивший Жуковскому «балладный» вызов. Прочтем первую строфу баллады Катенина:

Ольгу сон встревожил слезный,
Смутный ряд мечтаний злых:
«Изменил ли, друг любезный?
Или нет тебя в живых?»
Войск деля Петровых славу,
С ним ушел он под Полтаву;
И не пишет ни двух слов:
Все ли жив он и здоров.

Заменено не только имя героини, которое звучит резче, чем напевное, мягкое имя Людмила. Переменилось и место действия - события разворачиваются не в условном пространстве легендарного прошлого, а во вполне определенную историческую эпоху, во времена Полтавской битвы. Расплывчатые, туманные эпитеты Жуковского уступили место очень определенным, эмоциональным: сон - слезный, ряд злых мечтаний - смутный. Свободную от противоречий поэтическую речь автора «Людмилы» потеснила грубовато-выразительная стилистика с элементами разговорности («И не пишет ни двух слов: / Все ли жив он и здоров»). То же самое происходит со стихотворным ритмом.

Вы, конечно, помните, что из-за подвижности ударений в русском языке невозможно соблюсти идеальную метрическую схему без ущерба для смысла и для естественности высказывания. Поэтому у каждого стихотворения есть свой неповторимый ритмический рисунок. Посмотрим под этим углом на «Людмилу» и «Ольгу».

Жуковский и Катенин используют один и тот же стихотворный размер: четырехстопный хорей. Ho в «Людмиле» при этом слова не громоздятся друг на друга, звучание ритма словно бы слегка растягивается: «Пыль туманит отдаленье; / Светит ратных ополченье; / Топот, ржание коней...» (u"u|u"u|uu|u"u). Подряд идут три строки, состоящие из трех слов каждая. А если Жуковскому нужно «втиснуть» в стихотворную строчку большой словесный массив, он прибегает к разным ухищрениям, даже к помощи звукописи, чтобы сгладить впечатление некоторой тяжеловесности. Вот посмотрите, как он это делает.

...Где ты, милый? Что с тобою? (u"u|u"u|u"u|u"u)

Во-первых, и «где», и «что» - слова несколько несамостоятельные. Как маленькие дети тянутся к родителям, так и они тянутся к другим, более весомым, самостоятельным словам, почти сливаются с ними в общую звуковую группу. Их можно было бы (конечно, нарушая все нормы правописания!) записать так: «где-ты», «чтостобою». А слово «милый», в котором нет труднопроизносимых звуков, словно наполняет своей музыкальностью всю строку. И так происходит постоянно.

Катенин, напротив, делает все от него зависящее, чтобы разрушить усыпляющую гармонию стиха. Ведь он говорит о тревоге, об ужасе, о грядущей смерти - разве здесь уместна баюкающая ритмика Жуковского? Обратите внимание, как часто использует он короткие, подчеркнуто «рубленые» слова, скрежещущую и шипящую звукопись:

Рвет, припав к сырой земле,
Черны кудри на челе...

Одни сплошные «р», «т», «ч». Попробуйте произнести все эти звуки быстро, как того требует стихотворный ритм, - что у вас получится? Естественно, что при этом Катенин сознательно строит строки из коротких слов, чтобы стих звучал отрывисто, как хрип коня, несущего всадников к смерти.

Разумеется, Жуковский не мог и не хотел выдерживать всю балладу в одной-единственной тональности. Когда он описывает скачку, ритм становится завораживающе-мерным, и при этом неспокойным; мелодика меняется, словно предчувствие беды передается звукам поэтической речи:

Мчатся всадник и Людмила.
Робко дева обхватила
Друга нежною рукой,
Прислонясь к нему главой.
Скоком, летом по долинам,
По буграм и по равнинам;
Пышет конь, земля дрожит;
Брызжут искры от копыт;
Пыль катится вслед клубами;
Скачут мимо них рядами
Рвы, поля, бугры, кусты;
С громом зыблются мосты.

Ho все познается в сравнении. Прочитав после Жуковского строфу из катенинской баллады, мы сразу ощущаем, насколько жестче ее звукопись, насколько непреклоннее ее ритм. Конь в «Людмиле» словно летит по воздуху, сквозь миры, а конь в «Ольге» скачет по кочкам, колдобинам, выемкам заколдованного балладного леса:

Ольга встала, вышла, села
На коня за женихом;
Обвила ему вкруг тела
Руки белые кольцом.
Мчатся всадник и девица,
Как стрела, как пращ, как птица;
Конь бежит, земля дрожит,
Искры бьют из-под копыт.

Перечитайте несколько раз первую строку. Три глагола подряд! Все внимание поэта (а значит, и читателя) сосредоточено на действии, детали не важны. Катенину настолько хочется во всем переспорить Жуковского, что он «цепляется» даже к излюбленному слову своего предшественника. В «Людмиле» несколько раз повторяется восклицание «Чу!». Оно передает волшебную атмосферу, ожидание чего-то чудесного и страшного, лирическое напряжение поэта. (Позже «Чу» даже станет игровым именем одного из арзамасцев.) Ho для Катенина это слишком «воздушное», слишком невесомое, в прямом смысле бескорневое слово. Оно никак не может его устроить. И потому Катенин добавляет всего один звук, одну букву - и полностью меняет природу знаменитого балладного восклицания:

«Конь мой! петухи пропели;
Чур! заря чтоб не взошла...»

«Чур» - это не просто эмоциональное восклицание, не междометие. Это слово напоминает о славянском заклинании «Чур меня!». (То есть «пращур, спаси меня от напасти темных сил».) На место слова с размытым значением ставится слово с очень конкретным национально-историческим содержанием.

Ho, может быть, главным пунктом стихотворного спора между Катениным и Жуковским является финальное описание духов, сгрудившихся вокруг героев баллады? Вот как описывает этих духов Жуковский:

Слышат шорох тихих теней:
В час полуночных видений,
В дыме облака, толпой,
Прах оставя гробовой
С поздним месяца восходом,
Легким, светлым хороводом
В цепь воздушную свились;
Вот за ними понеслись;
Вот поют воздушны лики:
Будто в листьях повилики
Вьется легкий ветерок;
Будто плещет ручеек.

Невозможно сказать с полной определенностью, какие это духи - злобные или добрые, от ада они или от рая. Хор их скорее светел; звукопись, которая сопровождает рассказ о них, скорее легкая, ускользающая («ш», «х», «с»), чем пугающая и опасная. Эти «поющие» голоса похожи на хор из античной трагедии, который объявляет волю богов, напоминает о неумолимом роке, о всесилии той самой судьбы, которая раз и навсегда станет главной и единственной темой русской баллады.

А что же Катенин? Он хочет встревожить читателя, как следует напугать его. И потому никаких «воздушных миров» в его «Ольге» нет и быть не может. Больше того, описывая страшных «спутников» своей героини, он впервые в русской поэзии употребляет грубое слово «сволочь», которое в XIX веке означало «сброд»:

Казни столп; над ним за тучей
Брезжит трепетно луна;
Чьей-то сволочи летучей
Пляска вкруг его видна...
Сволочь с песнью заунывной
Понеслась за седоком,
Словно вихорь бы порывный
Зашумел в бору сыром...

Ho вот что интересно. Катенин твердо рассчитывал на то, что в русской поэзии навсегда останется только одно переложение Бюргеровой «Леноры». Естественно, его, Катенина, а значит, и русский романтизм примет те формы, нарядится в те одежды, которые предложат поэты катенинской школы. Формы, напрямую связанные с чисто национальными традициями, полные народного колорита, чуть «заземленные» (но не приземленные!). Тогда русский романтизм станет настоящим продолжением «бури и натиска», сумеет выразить кипение страстей, обострит все романтические конфликты до трагического предела. А путь, который предлагал русскому романтизму Жуковский, зайдет в тупик.

Ho вышло иначе. В большой русской поэзии остались обе баллады - и Катенина, и Жуковского. Страшноватая энергия одного и зачарованная музыка другого звучат с одинаковой силой. Просто на разный лад. И грозный всадник из баллады Катенина, окруженный тьмой «сволочи летучей», и ночной жених из баллады Жуковского, овеянный «светлым хором» невидимых духов, несутся не врозь, а параллельно один другому...

Главная идея и суть поэмы "Руслан и Людмила" заключаются в том, что с помощью любви можно победить любое зло, поэтому Руслан одолел все преграды, спас и Людмилу, и родную землю.

Начинается поэма "Руслан и Людмила" посвящением дамам, в котором Александр Сергеевич Пушкин высказывает надежду, что поэма будет ими прочитана. Далее следует сказочный зачин "У Лукоморья дуб зелёный..."

Свадебный пир

Об этом событии рассказывает Песнь 1. С него начнем описание краткого содержания. Сюжет поэмы "Руслан и Людмила" начинается с пира в Киеве. Здесь впервые появляются главные герои. Князь Владимир-Солнце, чье имя напоминает о знаменитом Владимире Красное Солнышко, выдал младшую дочку Людмилу за отважного князя Руслана. На пиру были и трое соперников молодого супруга, ранее претендовавших на руку Людмилы, - Рогдай, Фарлаф и Ратмир.

Похищение Людмилы

Наступила ночь, и молодожены собрались уединиться. Но только лишь они легли на брачную постель, раздался таинственный голос, и Людмилу похитил неизвестный чародей.

Узнав о случившемся, князь-отец пригласил недавних гостей свадебного пира. Владимир гневался на Руслана, из-за того что тот не защитил его дочь, и потому поклялся отдать Людмилу в жены тому, кто сможет её спасти. Молодой муж и трое его соперников поехали искать княжну. Вначале они двигались в одном направлении по берегу Днепра, но к концу дня отправились по разным сторонам.

Встреча с отшельником

Руслан, оставшись один, скоро встретил пещеру. В ней жил старый отшельник. Он открыл герою, что Людмила была похищена грозным колдуном - Черномором, властителем Полнощных гор. По старости тот не мог силой овладеть Людмилой, но все равно держал её в плену. Старец также поведал, что Руслан победит злого волшебника, хоть это и будет непросто.

История отшельника

Даже приводя очень краткое содержание поэмы "Руслан и Людмила", стоит упомянуть и о некоторых персонажах второго плана. Отшельник рассказал Руслану о своей жизни. В юные годы он был финским пастухом и страстно полюбил красавицу-соседку Наину. Но она была чересчур гордой и отвергла простого пастуха. Горячий юноша собрал дружину смелых молодцев и десять лет добывал славу воина в набегах на соседние страны. Но когда он возвратился к Наине с богатыми подарками, увенчанный боевой славой, она вновь отвергла его. Тогда он удалился в лесные дебри, где изучал магию, мечтая с её помощью добиться сердца неприступной красавицы.

Так прошло четыре десятка лет. Когда он наконец сотворил заклятие и ему явилась Наина, он ужаснулся - она стала старой и безобразной. Теперь Наина могла ответить ему любовью, но он уже этого не хотел. Тогда она, оскорбленная, поклялась отомстить бывшему поклоннику. Оказалось, что все эти годы Наина также изучала колдовскую науку, потому, как сказал старец, она уже знает о его встрече с Русланом, и тому грозит опасность от разгневанной волшебницы.

Планы соперника

Рогдай, не простив Руслану удачи в любовных делах, задумал убить его, но, повернув назад, встретил лишь Фарлафа, обедавшего в поле. Тот не отличался храбростью и, увидев, что Рогдай принимает его за Руслана, хотел поскорее убежать. Однако, прыгая через овраг, упал с коня. Рогдай достал меч, чтобы расправиться с ненавистным соперником, но увидел, что это не Руслан, развернулся и уехал.

Появление Наины

Неподалеку Рогдаю повстречалась горбатая старушка (на самом деле это была волшебница Наина), показавшая ему направление, в котором следует искать Руслана. Потом Наина явилась и Фарлафу, посоветовав ему бросить поиски Людмилы и удалиться в своё киевское имение.

Людмила у Черномора

А с Людмилой происходило следующее. После того как Черномор унёс её с брачной постели к себе в замок, девушка пришла в себя только утром, в богато украшенной комнате. Служанки почтительно одели её в красивый сарафан, опоясанный жемчугом.

Но Людмилу не радовала окружающая роскошь. Она тосковала по Руслану и своему дому. У Черномора был прекрасный большой сад, благоухающий заморскими цветами, где она могла гулять, и там ей даже пришла мысль покончить собой, бросившись с мостика между скал.

Все в этом месте было волшебным - стоило девушке присесть на траву, как перед ней чудесным образом возник обед. А с наступлением темноты неизвестная сила перенесла Людмилу обратно во дворец, где служанки подготовили её опочивальню. Когда княжна уже собиралась спать, вдруг раскрылась дверь и в комнату вошла борода Черномора - длинный ряд рабов нес её впереди колдуна.

За бородой появился и сам чародей, отвратительный карлик. Людмила в ужасе завизжала, сбросила с его головы колпак и хотела нанести удар. От её крика арапы-рабы стушевались, а Черномор хотел убежать, но запутался в собственной бороде и рухнул наземь.

А Руслан в это время продолжал свой путь. Вдруг из-за спины раздался крик: «Стой!» Руслан увидел, что это приближается Рогдай. Долго сражались они, но в конце концов Руслан сумел сбросить соперника с коня и закинул его в Днепр. По слухам, Рогдай попал к русалке, и его привидение долгое время бродило ночами по берегу.

Секрет чародея

Утром после бесславного бегства от Людмилы Черномор встретился с Наиной, прилетевшей в образе летающего змея. Обернувшись женщиной, она сделала предложение о союзе против Руслана и отшельника. Черномор охотно дал согласие, поведав Наине секрет своей непобедимости. Убить его можно было, лишь перерубив бороду.

Об этих событиях повествует Песнь 3 поэмы "Руслан и Людмила". В кратком содержании этой части произведения расскажем о последующих приключениях героев.

Исчезновение Людмилы

После того как Наина улетела, Черномор опять наведался к пленной княжне, но оказалось, что она исчезла. Чародей послал рабов на её поиски. Но куда же на самом деле могла деться Людмила? А она, став одеваться с утра, увидела валявшийся на полу колпак Черномора. Примерив его задом наперед, девушка обнаружила, что стала невидимой. Так выяснилось, что колпак на самом деле - шапка-невидимка.

А Руслан после победы над Рогдаем поехал вперед и вскоре увидел поле, покрытое останками мертвецов и оружием. Там он подобрал замену своим доспехам и щиту, которые пришли в негодность после боя с соперником. Лишь новый меч богатырь не нашёл.

Чудовищная Голова

Проехав далее, он издали приметил гору, которая казалась живой. Вблизи герой с удивлением увидел громадную спящую Голову. Руслан пощекотал ей нос копьем, и Голова чихнула так сильно, что чуть не сдула богатыря с коня. Разозлившись на разбудившего её человека, Голова со всей силы стала дуть на него, и Руслана ветром унесло в поле. Герой собрал все силы и рванулся к Голове, проткнул её язык копьём и ударил по щёке так, что та откатилась в сторону. Оказывается, под ней лежал меч. Руслан взял его и хотел отрубить голове нос с ушами, но она взмолилась о пощаде и рассказала о себе.

Когда-то это была голова доблестного воина. За славу и отвагу его возненавидел злобный младший брат - Черномор, который владел колдовством и имел волшебную бороду, придававшую ему неуязвимость. Однажды коварный колдун рассказал старшему брату о мече, который, как написано в книгах, надежно хранится в далекой стороне. Черномор убеждал брата, что этот меч несёт гибель им обоим, поэтому нужно раздобыть его любым способом.

Славный воин поверил младшему брату и отправился в дорогу. На плече у него сидел Черномор, указывая путь. Меч в конце концов нашёлся, и произошёл спор, кому он должен принадлежать. Черномор пошёл на уловку, предложив вдвоём лечь на землю и прислушиваться - из неё послышится звон, и первый, услышавший его, станет владельцем меча. Наивный старший брат согласился, но едва он лёг на землю, Черномор лишил его головы. Прошло много времени, и тело воина истлело, но голову Черномор с помощью волшебства сделал бессмертной и поставил сторожить чудесный меч.

После рассказанного Голова попросила Руслана совершить месть Черномору. Помочь в этом должен был меч.

Приключения Ратмира

Третий соперник Руслана Ратмир скакал на юг. Внезапно ему встретился дворец, по стене которого шла девица, зазывавшая путников. Когда Ратмир подъехал к воротам, его встретила толпа девушек. Они раздели его, отвели в баню и накормили. С одной из девушек Ратмир остался на ночь.

А Руслан неутомимо продвигался на север, ища свою возлюбленную. На пути ему попадались воины и чудовища, с которыми приходилось сражаться.

Обман Людмилы

Людмила же тем временем так и разгуливала невидимой по садам и чертогам Черномора. Иногда она снимала волшебную шапку, дразня искавших её слуг колдуна. Но когда её пытались поймать, она мигом исчезала. Черномор в гневе и досаде все-таки придумал способ поймать девушку. Он обернулся Русланом, получившим рану, и стал жалобно звать княжну. Людмила, конечно, бросилась к нему в объятья, но вдруг увидела, что перед ней вовсе не супруг, а ненавистный похититель. Девушка пыталась убежать, но Черномор навёл на неё беспробудный сон. И в этот момент недалеко послышался звук рога - это Руслан доехал до земель злодея.

Битва

Руслан вызвал Черномора на бой. Внезапно колдун атаковал воина с воздуха и стал бить его. Руслан ловко свалил волшебника и ухватил за бороду. Пытаясь освободиться, Черномор устремился в воздух. Руслан же повис на волшебной бороде и не отцеплялся.

Три дня продолжался их полёт, и чародей стал уставать. Как ни пытался он заморочить Руслана лживыми речами, тот не поддался и принудил отнести себя к супруге. Когда Черномор спустился в своем саду, Руслан сразу же отрубил ему колдовскую бороду. Но где же Людмила? Витязь стал искать любимую, сокрушая все кругом. Случайно он задел волшебную шапку на голове Людмилы и увидел жену беспробудно спавшей.

Взяв на руки возлюбленную и засунув колдуна в котомку, Руслан отправился обратно. Проезжая знакомые места, он вновь встретил Голову. Та, узнав об отмщении, попыталась напоследок выразить брату терзавший её гнев и умерла.

Вскоре Руслану повстречался уединенный бедный домик у неизвестной речушки. Там красавица ждала мужа. Тот оказался рыбаком, и когда причалил к берегу, Руслан признал в нём Ратмира. Хотя тот и был хазарским ханом, все же ради любви отказался от громкой славы, богатства и даже от двенадцати прекрасных девушек, встреченных им на пути. Мужчины по-дружески обнялись и поговорили; Ратмир более не помышлял о Людмиле.

Смерть Руслана

А злая волшебница Наина нашла Фарлафа, жившего в глуши, и повела его с собой в долину, где уставший Руслан спал рядом с Людмилой. Тому снился дурной сон, в котором к Владимиру на пир явился Фарлаф с Людмилой.

Настоящий Фарлаф подъехал на коне к Руслану и три раза пронзил его мечом, схватил спящую Людмилу и уехал. Ночь Руслан провел без сознания, а утром, пытаясь встать, свалился замертво.

Возвращение в Киев

Фарлаф привез Людмилу в Киев. Её отец встретил их и увидел, что дочь беспробудно спит. Фарлаф поклялся, что сам отвоевал её у лешего из муромских лесов.

Киевляне беспрерывно шли посмотреть на спящую княжну. Как её ни старались разбудить громкими звуками и музыкой, ничего не помогало. Владимир тосковал. А наутро случилась новое несчастье - город был осажден печенегами.

Друг Руслана, отшельник-чародей, уже знал о случившемся. С помощью колдовства он оказался возле волшебных ручьев, один из которых был с мертвой, а другой - с живой водой. Старец наполнил кувшины, прочитал колдовское заклинание, перенёсся к Руслану и оживил его чудесными водами. Прощаясь навсегда, волшебник дал Руслану кольцо, которое поможет разбудить Людмилу.

Счастливый конец поэмы "Руслан и Людмила"

Жители Киева с ужасом смотрели, как враги осаждают город. Княжеские дружинники не смогли прогнать печенегов. Но на следующий день киевлян разбудил непонятный шум - это неизвестный воин рубил иноземцев. Разбитые печенеги бежали. Ликующий Киев встретил героя, которым был Руслан. Он поспешил в княжеский терем. Прикоснувшись магическим кольцом к лицу Людмилы, Руслан разбудил её. Счастливый князь Владимир повелел заново справить женитьбу героев поэмы Руслана и Людмилы. Повинившегося Фарлафа простили, а потерявшего колдовскую силу Черномора взяли в услужение к князю.



Рассказать друзьям