Поленов христос и грешница описание. Описание картины Поленова В.Д

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

Передвижники посылали с просветительной целью иногда и в глухие города выставки, составленные из картин, бывших на выставках прежних годов. Такая выставка, носившая название параллельной, посетила в 80-х годах и наш город. На ней находилась картина Поленова «Христос и грешница» (вариант большой картины, находящейся в настоящее время в Русском музее в Ленинграде).

Картина произвела на меня ошеломляющее впечатление. Передо мной раскрылось какое-то волшебство. Необыкновенные, чарующие краски, прекрасная природа, послеполуденный зной, красивая композиция храма, толпа, грешница и сам Христос, новый по трактовке, без церковного нимба, мудрый и красивый в своей простоте. Картина точно переливалась перламутром и благоухала.

Все это принималось тогда непосредственно и до бесконечности глубоко.

И мне думается, что это воздействие на человека, впервые увидевшего художественное произведение, не искушенного еще в технике, ремесле искусства, - самое сильное и верное.

То ценное, что было вложено в картину, самое важное в искусстве - ее красота - охватило меня и держало долгое время в очаровании…

Поленов поставил себе задачей изложить в картинах всю трагическую повесть о Христе, от его рождения до Голгофы, и приступил к выполнению этого огромного труда. Как бы вступлением к этому циклу картин явились «Христос и грешница» и «Христос среди учителей», написанные Поленовым после первого его путешествия в Палестину.

Первая картина была запрещена цензурой и президентом Академии художеств князем Владимиром, который сказал: «Конечно, для нас картина интересная, но для народа она вредна».

Вред заключался в том, что Поленов изобразил Христа без нимба, простым человеком, а народу полагалось показывать его как бога. Картина являлась отрицанием божественности Христа, что по тогдашним временам не допускалось.

Однако приехавший на выставку Александр III, как ни странно, разрешил обнародовать картину, желая, вероятно, показать свой «просвещенный либерализм» или сознавая, что все равно этот «вред» под спудом удержать нельзя.

Когда впоследствии «Грешницу» все же поместили в музей, к ней привесили надпись «Блудная жена». Василий Дмитриевич всегда возмущался этим обозначением картины. «Да нет же, - говорил он, - грешница не блудная жена, с ней случилось несчастье, она впала в грех, как грешили и те, что не решились бросить в нее камень».

Яков Минченков. «Поленов Василий Дмитриевич».

Евангельский рассказ

…утром опять пришел в храм , и весь народ шел к Нему. Он сел и учил их. Тут книжники и фарисеи привели к Нему женщину, взятую в прелюбодеянии , и, поставив её посреди, сказали Ему: Учитель! эта женщина взята в прелюбодеянии; а Моисей в законе заповедал нам побивать таких камнями: Ты что скажешь? Говорили же это, искушая Его, чтобы найти что-нибудь к обвинению Его. Но Иисус, наклонившись низко, писал перстом на земле, не обращая на них внимания. Когда же продолжали спрашивать Его, Он, восклонившись, сказал им: кто из вас без греха, первый брось на неё камень. И опять, наклонившись низко, писал на земле. Они же, услышав [то] и будучи обличаемы совестью, стали уходить один за другим, начиная от старших до последних; и остался один Иисус и женщина, стоящая посреди. Иисус, восклонившись и не видя никого, кроме женщины, сказал ей: женщина! где твои обвинители? никто не осудил тебя? Она отвечала: никто, Господи. Иисус сказал ей: и Я не осуждаю тебя; иди и впредь не греши.

Споры о подлинности рассказа

История с грешницей отсутствует во многих древних списках Нового Завета: в Синайском кодексе (IV век), Ватиканском кодексе (IV век), Сирийской синайской рукописи (IV или V век), в ряде переводов он помещается только в примечаниях.

Кроме сообщения Августина этот рассказ был известен:

Богословское толкование

Греческий текст сообщает, что женщина была взята за прелюбодеянием «επ αυτοφωρψ» то есть на месте преступления и при обстоятельствах, что никто не может возразить о её вине. Смертная казнь за прелюбодеяние была закреплена иудейским законодательством в Лев. и Втор. . Евфимий Зигабен пишет, что замысел фарисев заключался в том, что милосердный Иисус пощадит в нарушение закона женщину и даст этим повод для обвинений против него.

Действие Иисуса когда он не отвечая спросившим начал что-то писать пальцем на земле является жестом, который «делают те, которые не желают отвечать спрашивающим о чем-либо неуместном и неприличном. Зная лукавство их, Иисус Христос продолжал писать на земле и показывал вид, что Он не обращает внимания на то, что они говорили ». Затем он дал ответ «кто из вас без греха, первый брось на неё камень » и вновь продолжил писать на земле. Согласно Втор. свидетель преступления должен был первый кинуть камень в преступника и, произнеся такой ответ, Иисус рассматривает приведших к нему женщиину людей не как официальных судей, а лишь обвинителей. Одним из наиболее распространённых мнений является, то что Иисус написал на земле свой ответ и затем перечислил названия грехов, в которых были повинны обвинители женщины. В тексте место традиционного греческого «графеин » (писать) употреблено «катаграфеин », что может означать перечень чьих-то проступков, грехов. Так в Книге Иова есть фраза «Ибо Ты пишешь (катаграфеин) на меня горькое и вменяешь мне грехи юности моей» (Иов. ).

Заключительные слова Иисуса к прелюбодейке - «и Я не осуждаю тебя; иди и впредь не греши », по мнению архиепископа Аверкия не должно пониматься как неосуждение греха так как Христос пришёл «взыскать и спасти погибших». Он предлагает следующую трактовку этих слов - «И Я не наказываю тебя за твой грех, но хочу, чтобы ты покаялась: иди, и впредь не греши ». У Зигабена даётся толкование, что Иисус Христос знал, что она раскаялась всем сердцем и достаточным для неё наказанием служила публичность её посрамления перед многочисленными свидетелями. Также отмечают, что хотя некоторые богословы считают, что Иисус простил грех прелюбодеяния этой женщине, но при этом в других случаях он обычно прямо говорит: прощаются тебе грехи (Мф. ; Мк. ; Лк. и др.). Б. И. Гладков считает, что правильнее понимать слова Христа как «не подвергаю ответственности за грех ».

Примечания


Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Христос и грешница" в других словарях:

    - (4 до н. э.? около 30 н. э.?), согласно христианскому вероучению, Богочеловек, в котором соединены божественная (как Бог Сын он Второе лицо Троицы) и человеческая (рождён от Девы Марии) природа, добровольно принявший страдания и смерть на… … Энциклопедический словарь

    I. ПРОИСХОЖДЕНИЕ И ЗНАЧЕНИЕ ИМЕНИ А: 1) имя ИИСУС (греч. ф ма (Иэсус) евр. имени Йешуа, в свою очередь являющегося более поздней формой от Йехошуа или Йошуа) означает Господь спасение. В Библии это имя носят многие лица (см. Иешуа см. Иисус). По … Библейская энциклопедия Брокгауза

    Согласно традиционному христианскому вероучению Богочеловек, вмещающий в «ипостасном» единстве Своей личности всю полноту Божественной природы (ср. Кол. 2:19) и всю конкретность человеческой природы; в одном лице Бог Сын, Логос, «не имеющий ни… … Энциклопедия культурологии

    Василий Дмитриевич Поленов В. Д. Поленов. Портрет работы И. Репина (1877) … Википедия

    ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВО И БИБЛИЯ. - Образы Свящ. ПИСАНИЯ занимают одно из центральных мест в И.и. тех народов, среди к–рых распространилась христ. вера. История библ. сюжетов в живописи (станковой и настенной), мозаике, *иконописи, пластике, витражах и книжной иллюстрации (см. ст.… … Библиологический словарь

    - (1844 1927), русский живописец. Народный художник Республики (1926). Учился у П. П. Чистякова и в петербургской АХ (1863 71). Преподавал в МУЖВЗ (1882 95); среди учеников И. И. Левитан, К. А. Коровин, И. С. Остроухов и др. Пенсионер АХ в… … Художественная энциклопедия

ХРИСТОС И ГРЕШНИЦА

(Женщина, взятая в прелюбодеянии)

(Иоанн, 8:1-11)

(1)Иисус же пошел на гору Елеонскую. (2) А утром опять пришел в храм, и весь народ шел к Нему. Он сел и учил их. (3) Тут книжники и фарисеи привели к Нему женщину, взятую в прелюбодеянии, и, поставив ее посреди, (4) сказали Ему: Учитель! эта женщина взята в прелюбодеянии; (5) а Моисей в законе заповедовал побивать таких камнями: Ты что скажешь? (6) Говорили же это, искушая Его, чтобы найти что-нибудь к обвинению Его. Но Иисус, наклонившись низко, писал перстом на земле, не обращая на них внимания. (7) Когда же продолжали спрашивать Его, Он, восклонив шись, сказал им: кто из вас без греха, первый брось на нее камень. (8) И опять, наклонившись низко, писал на земле. (9) Они оке, услышав то и будучи обличаемы совестью, стали уходить один за другим, начиная от старших до последних; и остался один Иисус и женщина, стоящая посреди. (10) Иисус, восклонившись и не видя никого, кроме женщины, сказалей:женщина! гдетвоиобвинители? никтонеосудилтебя? (11) Она отвечала: никто, Господи. Иисус сказал ей: и Я не осуждаю тебя; иди и впредь не греши.

(Ин. 8:1 – 11)

Прежде чем прокомментировать интерпретации этого сюжета в живописи, необходимо рассмотреть несколько вопросов, касающихся подлинности этого рассказа. Является ли он частью Священного Писания? Написан ли он Иоан­ном? Является ли он каноническим? Если первоначально он не входил в Евангелие от Иоанна, то почему помещен в большинство переводов Библии именно в этом Евангелии и перед 8:12? Вопросы эти не раз задавались.

По единодушному мнению богословов, изучающих Новый Завет, эти строки не были частью оригинального текста Евангелия от Иоанна. Для тех конфессий, которые разделяют это мнение, в частности для протестантов, естественно, решается и вопрос каноничности - для них этот рассказ о блуднице не является каноническим. Однако для богословов Римско-Католической Церкви вопрос каноничности того или иного библейского текста решается в зависимо­сти от того, имеется ли этот текст в Вульгате. Повествование о блуднице в Вульгате есть, и на этом основании католики принимают его как Богодухновенное.

В разных древних рукописях Библии этот рассказ находится не в одном и том же месте, а либо после Ин. 7:36, либо после Ин. 7:44, после Ин. 7:52, после Ин. 21:25 и даже - в Евангелии от Луки - после 21:38.

История о блуднице не пользовалась особым вниманием в первые века христианства; ее считали опасной по своей мысли. Знаменитые Отцы и Учители Церкви либо совсем оставляли ее без внимания, либо говорили о ней в извиняющемся тоне. Августин утверждал, что этот текст был вычеркнут из многих экземпляров Священной Истории по причине опасений, будто он учит безнравственности. «Странно было бы, однако же, - пишет Ф. Фаррар, - если бы кто не видел, что в лучах милосердия, изливавшегося на жалкую грешницу, грех принимает вдесятеро отвратительнейший вид в глазах совести человечества, всякой совести, которая считает законом жизни стремление к святости и чистоте в той же степени, как свят и чист Сам Бог» (Фаррар Ф ., с. 325).

Спрашивая Иисуса, что делать с грешницей, книжники и фарисеи искушали Его, «чтобы найти что-нибудь к обвинению Его» (Ин. 8:6). Искушение состояло в том, что каков бы ни был ответ Иисуса - «Побейте ее камнями, как повелевал вам Моисей» или «Отпустите ее», - Его можно было бы обвинить либо в нарушении закона Моисея, либо в неповиновении римскому императору. Поймать Иисуса в логически безвыходную ситуацию - это было обычной тактикой фарисеев, книжников и иродиан (ср. с их коварным вопро­сом об уплате подати Риму; см. ДИНАРИЙ КЕСАРЯ ).

Картины с этим сюжетом появляются в европейском искусстве в эпоху Возрождения. Художники подчеркивали разные моменты этой истории: грешни­цу только что привели, и она предстает перед Иисусом (Рембрандт);

Рембрандт. Христос и грешница (1644). Лондон. Национальная галерея



Иисус, наклонившись к земле и не обращая внимания на присутствующих, пишет что-то пальцем на земле; Иисус произносит свои слова, обращаясь к книжникам и фарисеям (Лукас Кранах Старший;

Лукас Кранах Старший. Христос и грешница (1532).

Будапешт. Музей изобразитель­ных искусств



В Санкт-Петербургском Эрмитаже имеется повторение этого сюжета - видоизмененное, но близкое по манере - Лукаса Кранаха Младшего); уличенные в темных помыслах книжники и фарисеи ретируются (Тинторетто).

Якопо Тинторетто. Христос и грешница ( XVI век).

Рим. Национальная галерея старого искусства.




Порой эти Его слова художники воспроизводят на картине по-латински, как это сделал Моретто да Брешиа (Алессандро Бонванчино) на своей картине, хранящейся в Эрмитаже: « Qui vestrum est / sine peccato / primvs lapidem proi / ciat in earn » («Кто из вас без греха, пусть первый бросит в нее камень»).

Камень, который Иисус предложил бросить в грешницу тому, кто считает себя безгрешным, может держать в руке один из лживых поборников нравствен­ности (Лукас Кранах Старший ).

Иоанн ничего не говорит о том, что именно написал на земле Иисус (Пуссен),

Никола. Пуссен. Христос и грешница. (1653). Париж. Лувр.




и многие комментаторы размышляли об этом. Согласно средневековой богословской традиции, он записывал прегрешения фарисеев. Это поведение Иисуса можно считать аллюзией на слова Бога, которые приводит пророк Иеремия: «Отступа­ющие от Меня будут написаны на прахе, потому что оставили Господа, источник воды живой» (Иер. 17:13). И действительно, на некоторых изображе­ниях фарисеи ретируются, то есть в буквальном смысле «отступают от Христа» (

Поленов над циклом "Из жизни Христа" проработал двенадцать лет. У Поленова был протестантский западный, "т.е. библейский" взгляд на то, как изображать Христа. Он изобразил его в виде Человека, "пытаясь проникнуть в Его суть". За это Русская Церковь его не любила, а советская власть сочла своим, т.е. атеистом, которым он конечно же не был.

Он говорил:
"Я несказанно люблю евангельское повествование. Люблю этот наивный, правдивый рассказ, люблю эту чистоту и высокую этику, люблю эту необычайную человечность, которой насквозь проникнуто все учение Христа. Христос есть настоящий, живой человек, или Сын Человеческий, как он постоянно Сам Себя называл. Поэтому дело в том, чтобы и в искусстве дать этот живой образ, каким Он и был в действительности".
Первой работой этого цикла оказалась картина «Христос и грешница». Написанию картины предшествовали поездки в Египет и Палестину, изучение быта, нравов и колорита древней Иудеи. Первые эскизы были сделаны ЕЩЕ во время пенсионерской поездки в 1873 и 1876 годах. Путешествие на Восток было необходимо художнику, чтобы "вжиться" в атмосферу библейского повествования, проникнуться его духом, создать в картине исторически достоверную обстановку.

В. Д. Поленов

Во время путешествия по Сирии и Палестине, Василию Поленову встретились развалины древнего храма времен царя Ирода, который, по его мнению, вполне мог быть молчаливым свидетелем тех давних библейских событий. Действие картины разворачивается на фоне повседневной жизни восточного города: люди входят и выходят из храма, беседуют, не обращая внимания на происходящее на площади; наверху, в жилой части, развешено сушиться белье, а человек на ослике – справа, надвигаясь прямо на нас, – едет по своим делам.

Христос и грешница - Деталь.

По одной из версий Для фигуры Христа Поленову позировал его ученик и друг художник И. И. Левитан, по другой Константин Алексеевич Коровин.

И. И. Левитан


К. А. Коровин

Сюжетом этого полотна послужила легенда о Христе и грешнице, описанная в Евангелии от Иоанна, в главе VIII. Там говорится: «Иисус же пошел на гору Елеонскую. А утром опять пришел в храм, и весь народ шел к нему. Он сел и учил их. Тут книжники и фарисеи привели к нему женщину, взятую в прелюбодеянии, и, поставивши ее посреди, сказали Ему: Учитель! эта женщина взята в прелюбодеянии; а Моисей в законе заповедовал нам побивать таких камнями: Ты что скажешь? Говорили же это, искушая Его, чтобы найти что-нибудь к обвинению Его. Но Иисус, наклонившись низко, писал перстом на земле, не обращая на них внимания. Когда же продолжали спрашивать Его, Он восклонившись сказал им: кто из вас без греха, первый брось в нее камень. И опять, наклонившись низко, писал на земле.

Они же, услышавши то и будучи обличаемы совестью, стали уходить один за другим, начиная от старших до последних; и остался один Иисус и женщина, стоящая посреди. Иисус, восклонившись и не видя никого кроме женщины, сказал ей: женщина! где твои обвинители? никто не осудил тебя? Она отвечала: никто, Господи! Иисус сказал ей: и Я не осуждаю тебя; иди и впредь не греши». Поленов придавал большое значение названию картины. Но ее авторское название «Кто из вас без греха?» было заменено цензурой на «Христос и грешница». Картина экспонировалась на XV Передвижной выставке в Петербурге и в Москве, где была куплена Александром III для своей коллекции.

Александр III

У этой картины есть несколько копий. Одна из них находится в Иркутскомм музее. Это уменьшенное повторение одноименной картины 1888 года, находящейся ныне в Русском музее. Вот что писал об этом Д.В. Поленов, сын художника: «Оно (полотно Иркутского музея) было сделано потому, что купивший картину Александр III разрешил везти ее в Москву. Кроме того существует картон для картины того же названия.

В.Д. Поленов для дальнейшего путешествия по провинции велел сделать с нее копию. Копию сделал С.А. Коровин, писавший фигуры и пейзаж, а лица - сам В.Д. Поленов. Происходило это в Москве, в доме С.И. Мамонтова».

В 1885 году Поленов исполнил угольный рисунок на холсте в размер картины (музей им. В.Д. Поленова), «который он оставил в таком виде и не стал записывать красками, потому что считал законченной вещью».

Информация отсюда.

1888 г. Холст, масло.
Государственная Третьяковская галерея, Москва, Россия

Описание картины Поленова В.Д. «Христос и грешница»

Знаменитое полотно Александра Иванова «Явление Христа народу» производило огромное впечатление на всех, кому доводилось увидеть его своими глазами. Каждый, кто имел отношение к живописи, пристально следил за созданием картины долгих 20 лет и мечтали в будущем написать столь же шедевральную и наполненную глубоким этическим содержанием работу. В их числе был и молодой художник Василий Поленов. Свои стремления к созданию духовного драматического полотна он воплотил в монументальной работе «Христос и грешница».

За основу сюжета, выбранного для написания картины, была взята библейская легенда о встрече Христа с грешницей. По легенде, к Иисусу в храм привели женщину, обвиняемую во греховном занятии – прелюбодеянии. Сопровождавшие ее мужчины обратились к нему с вопросом о том, как поступить с нечестивой – ведь еще Моисей учил бить камнями всех, совершивших этот грех. На что Христос ответил: «Если среди вас есть безгрешный, то пусть он бросит в нее камень». И продолжил писать, не проронив больше ни слова. Постепенно люди стали расходиться, и ни один камень не был брошен в женщину. Когда в храме никого, кроме них не осталось, Иисус сказал ей, что так же, как и все, не станет ее судить и отпустил домой, велев больше не грешить.

Написанию картины предшествовала тщательная подготовительная работа. Так, задуманное полотно должно было иметь достаточно большие размеры – 3,07 м на 5,85 м. В России же таких холстов не выпускали, поэтому художнику пришлось отправиться в Италию и заказывать холст там. Эта поездка была не последней – неоднократно Поленов посещал Египет, Палестину и Сирию, чтобы глубже изучить нравы, быт и колорит Иудеи времен Христа. Совершая путешествия на Восток, художник хотел на себе ощутить атмосферу библейских преданий, передав затем исторически достоверную обстановку на холсте. Всего за время работы над картиной Поленов сделал больше 150 предварительных рисунков, эскизов и этюдов, часть из которых сегодня хранятся в ГРМ.

Впервые художник представил свою работу в феврале 1887 года на XV выставке Товарищества передвижников. По первоначальному замыслу, название картины было иным – «Кто из вас без греха?». Поленов считал, что именно эта фраза олицетворяет идею всепрощающей любви к ближнему и нравственное самосовершенствование. Но цензоры позволили выставить картину при условии замены названия на «Христос и грешница». Работа в целом также была осуждена цензорами и определена как вредная для народа. Но, как ни странно, полотно впечатлило императора Александра III, который не только допустил ее к демонстрации, но и приобрел картину для своего музея.

Чем же вызвала картина столь жаркие споры и неоднозначные мнения? Дело в том, что Поленов в своей работе сломал канонические традиции художественного изображения Иисуса. Он писал не Бога, а мудрого странника-философа, сосредоточившись главным образом на его человеческих качествах. Иисус максимально приближен к простому человеку – изображен сидящим в спокойной, слегка усталой позе, облаченным в одежду, не выделяющуюся из одеяний других людей. Фон, на котором разворачивается действие картины, также лишен мистики и отражает повседневную жизнь восточного города. Художник добивался такого понимания картины, согласно которому Христос воспринимался бы не как Бог, а человек с огромной душой. И ему удалось это сделать.

Лучшие картины Поленова В.Д.



Рассказать друзьям