Автор произведения пер гюнт. Один из парней

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой
Пер Гюнт
Peer Gynt

Фотография актёра Генриха Клаусена (Henrik Klausen) в роли Пера Гюнта в 1876 году
Жанр:

Драматическая поэма

Язык оригинала:
Год написания:
Публикация:
в Викитеке

Пер Гюнт (норв. Peer Gynt ) - пьеса Генрика Ибсена в пяти действиях.

История создания

В 1864 году Ибсен получил писательскую стипендию и уехал в Италию с семьей, где в течение двух лет пишет две пьесы - «Бранд » (1865) и «Пер Гюнт» (1867). В театроведении принято рассматривать эти пьесы комплексно, как две альтернативные трактовки идеи самоопределения и реализации человеческой личности.

Своеобразие произведения

В пьесе персонажи фольклора представлены уродливыми и злобными существами, крестьяне - жестокими и грубыми людьми. В Норвегии и Дании пьеса была воспринята весьма негативно. Х. Х. Андерсен , к примеру, назвал произведение совершенно бессмысленным . Со временем, в основном благодаря образу Сольвейг, началось переосмысление пьесы. Этому в немалой степени способствовала музыка Эдварда Грига , написанная по просьбе Ибсена к постановке «Пера Гюнта», а позже приобретшая мировую известность как самостоятельное музыкальное произведение.

Сюжет

Действие поэмы охватывает первую половину XIX века и происходит в Норвегии (в Гудбраннской долине и окрестных горах), на марокканском побережье Средиземного моря , в пустыне Сахара , в сумасшедшем доме в Каире , на море и снова в Норвегии, на родине героя. Главный герой - Пер Гюнт , сын когда-то богатого и всеми уважаемого Йона Гюнта, впоследствии спившегося и потерявшего все свои деньги.

Пер хочет восстановить все уничтоженное его отцом, но теряется в своих похвальбах, мечтах и снах наяву. Его втягивают в драку, и он похищает невесту, Ингрид из Хэгстеда, в день её свадьбы. Его объявляют вне закона, и он вынужден бежать из своей деревни. Находясь в изгнании, он встречает трех жаждущих любви пастушек, женщину в зелёном, дочь Доврского деда, которую он хочет взять в жены, а также чудовище Бейген.

На свадьбе на хуторе Хэгстед он встретил и полюбил Сольвейг. Она приходит жить к нему в лесную хижину, но он покидает её и продолжает свои странствия. Пер провёл вдали от родины много лет, пробовал множество профессий и исполнял множество ролей: он был работорговцем в США , дельцом, проворачивавшим тёмные сделки в марокканских портах, странствовал по пустыне, видел колосс Мемнона и Сфинкса , стал вождем бедуинов и предсказателем, пытался соблазнить Анитру, дочь вождя бедуинов, а закончил свои путешествия в сумасшедшем доме в Каире , где его нарекли императором. Когда, наконец, состарившись, он отправляется домой, его корабль терпит крушение. Среди прочих пассажиров на борту судна он встретил Неизвестного пассажира, который хочет использовать тело Пера в своих экспериментах, чтобы узнать, где же находятся мечты.

Вернувшись в родную деревню, он посещает похороны крестьянина и аукцион , на котором он распродает всё своё имущество из прошлой жизни. Там он также встречает мастера пуговиц, который придерживается мнения, что душу Пера нужно плавить вместе со всем остальным грязным имуществом, пока он не сможет объяснить, где и когда в своей жизни он был самим собой. А Некто худощавый верит, что Пера нельзя назвать настоящим грешником, которого нужно отправить в ад.

Отчаявшись, Пер приходит к Сольвейг, которая ждала его в хижине с тех самых пор, как он уехал. Она говорит ему, что он всегда оставался для нее самим собой.

Персонажи

  • Озе, вдовая крестьянка
  • Пер Гюнт, ее сын
  • Две старухи с мешками зерна
  • Аслак, кузнец
  • Гости на свадьбе, старший на свадебном пиру, музыканты и прочие
  • Чета переселенцев
  • Сольвейг и маленькая Хельга, их дочери
  • Владелец хутора Хэгстед
  • Ингрид, его дочь
  • Жених с родителями
  • Три пастушки
  • Женщина в зелёном
  • Доврский старец
  • Старший придворный тролль
  • Остальные тролли
  • Троллицы и троллята
  • Несколько ведьм
  • Гномы, кобольды, лешие и прочие
  • Уродец
  • Голос из мрака
  • Птичий крик
  • Кари, бобылиха
  • Мистер Коттон, месье Баллон, господа фон Эберкопф и Трумпетерстроле - путешественники
  • Вор и укрыватель краденого
  • Анитра, дочь вождя бедуинов
  • Арабы, рабыни, танцовщицы и прочие
  • Колосс Мемнона (поющий)
  • Сфинкс близ Гизе (лицо без речей)
  • Бегриффенфельдт, профессор, доктор философии, директор сумасшедшего дома в Каире
  • Гугу, реформатор малабарского языка
  • Хуссейн, восточный министр
  • Феллах с мумией
  • Сумасшедшие и сторожа
  • Норвежский капитан с командой
  • Посторонний пассажир
  • Пастор
  • Толпа на похоронах
  • Пристав
  • Пуговичный мастер
  • Некто сухопарый
  • и ещё кто-то

«Пер Гюнт» в культуре

В музыке

  1. 1874-1875 - Музыка к пьесе «Пер Гюнт» соч. 23 Эдварда Грига
  2. 1938 - «Пер Гюнт» - опера Вернера Эгка
  3. 1986 - «Пер Гюнт» - балет в 3 актах с эпилогом Альфреда Шнитке (Либретто Дж. Ноймайера)

В кинематографе

В мультипликации

В театре

В изобразительном искусстве

В астрономии

  1. В честь героини пьесы назван астероид

В народе говорят, что судьбу обойти невозможно, каждый испытает то, что ему предначертано. Главное - не предавать самого себя, верить в любовь. К такой тематике обратился знаменитый норвежский драматург и поэт Генрик Ибсен в произведении "Пер Гюнт". Оно было создано в годы стыка реалистичного с романтичным. Автор боялся, что поэма "Пер Гюнт" не будет понята за пределами Норвегии, так как она очень насыщена присущими данной стране чертами и особенностями. Но произведение приобрело всемирную славу, его перевели на многие европейские языки. Позже композитором Эдвардом Григом была написана великолепная музыка, что придало произведению ещё большую популярность. Ибсеновская драма экранизировалась уже несколько раз, многие режиссёры осуществляли её постановки на сцене.

Немного об авторе

Популярность пьес известного норвежского драматурга в европейских странах выросла сравнительно недавно. Если говорить о мастерах современной литературы, то его имя можно поставить рядом с такими талантами, как Золя и Толстой. Всемирная слава Ибсена связана с проповедуемыми им в своих произведениях идеями. Его творчество - это достижение реалистической западноевропейской драматургии, оказавшее огромное влияние на мировое искусство.

Зрителя Ибсен заставил быть своим соавтором и мыслить вместе с героями. Самым главным в драмах писатель считал присутствие авторской идеи. Он изображал людей в столкновениях, житейских конфликтах, оставляя финал для фантазий читателя. Чаще всего драматург изображал представителей состоятельных норвежских семей, для которых были важны денежные проблемы. При этом каждый его сюжет рассматривается с точки зрения человечности, чтобы читатели могли подискуссировать.

Главные герои Ибсена - это люди, понимающие свой долг, аналитики, которые сами выбирают себе тип поведения, стремятся к правде любыми путями. Благодаря этому Генрик Ибсен стал символом реалистического искусства. Его творчество направлено на обновление и внутреннюю свободу человека. Более ранними его пьесами были "Борьба за престол", "Комедия любви", "Воители в Хенгеланде". Полюбилась читателям его поэма "На высотах", пьеса "Бранд". Актуальные темы действительности были затронуты автором в пьесах "Привидения", "Женщина с моря", "Дикая утка", "Кукольный дом" и др. Последним, очень трагическим и пронизывающим произведением Ибсена, стала пьеса "Когда мы, мёртвые, пробуждаемся". На мировоззрение драматурга значительно повлияла перенесённая им ещё в детстве психологическая травма. Ему пришлось после разорения зажиточного отца перейти в самые социальные низы и зарабатывать себе на кусок хлеба.

История создания пьесы "Пер Гюнт"

Будучи уже известным и получая писательскую стипендию, Генрик Ибсен переезжает с семьёй в Италию. Там он два года усердно работает над созданием двух шедевров - пьес "Бранд" и "Пер Гюнт". Многие театроведы рассматривают эти пьесы в комплексе, потому что у них схожие идеи - самоопределение и становление личности человека.

Целый год (1867-й) драматург трудился над пьесой. Своим друзьям он писал, что мечтает выпустить её к Рождеству. Название поэмы "Пер Гюнт" тождественно имени главного героя произведения. Очень много полезного материала для пьесы Ибсен взял, изучая творчество Асбьерсона. Из его сказок писатель заимствовал имя Пер Гюнт.

Создавая своего героя, драматург решил обратиться к норвежскому фольклору. Наряду с народным творчеством, зазвучали злободневные проблемы с отчётливым социальным звучанием. Писатель старался показать сатирические зарисовки того общества, изобразить реакционные круги Норвегии. Многие читатели смогли увидеть в героях поэмы шаржи на государственных деятелей.

Первоначально пьеса состояла из пяти актов и не делилась на картины. Действие переносилось из одного места в другое. Премьера пьесы на сцене, уже с написанной к ней музыкой Грига, состоялась в 1876 году. В первом сезоне было 36 представлений.

Основные персонажи поэмы

Поэма Генрика Ибсена пестрит разнообразием всевозможных героев. Вот основные и второстепенные персонажи "Пер Гюнт":

  • овдовевшая крестьянка Озе (мать Пера);
  • Пер Гюнт - главный герой;
  • кузнец Аслак;
  • старейшина свадебного пира, его гости и музыканты;
  • семья переселенцев;
  • дочки переселенцев - Хельга и Сольвейг (вторая является возлюбленной Пера);
  • господин на хуторке - Хэгстад;
  • его дочка Ингрид;
  • пастушки;
  • Доврский мудрец;
  • главные и второстепенные тролли, их дети;
  • ведьмы;
  • свора гномов, леших, кобольдов;
  • уродливое создание (якобы сын Пера);
  • крики птиц;
  • общество путешественников;
  • воришка;
  • дочка вождя бедуинов Анитра;
  • группы танцовщиц, рабынь, арабов;
  • заведующий сумасшедшего дома в Каире;
  • министр Хуссейн;
  • пациенты и сторожа сумасшедшего дома и др.

Где только не происходит действие драмы! Сначала это норвежские горы, затем пещера Доврского старца. После этого главный герой попадает в египетские пески. Следующее место его пребывания - сумасшедший дом. В конце он попадает в кораблекрушение и выбирается из бушующего моря.

Мать Пера Озе очень любит своего сына и беспокоится о том, что он слишком популярен у девушек. Она предлагает юноше взять в жёны дочку хуторянина Ингрид. Но тот влюбляется в дочь крестьянина-сектанта - Сольвейг. Свадьба всё-таки состоялась, но Пер вскоре бросил Ингрид, так как очарован необычностью Сольвейг. Юноше пришлось прятаться.

Дальше сюжет "Пера Гюнта" переносится в лес. На пути героя встречается Женщина в Зелёном Плаще, отец которой был Доврским королём. Перу захотелось жениться на ней и стать принцем. Доврский старец ставит перед юношей невыполнимое условие - стать троллем. Обитатели леса избивают парня, но на помощь приходят Озе и Сольвейг, которая безмерно его любит.

Казалось бы, всё идет к счастью, но вдруг дочка Доврского старца приносит Перу маленького урода и говорит, что это его сынок, который готов убить отца топором. Она требует от Пера бросить Сольвейг. Тот бросается в бега. Перед отъездом он успевает посетить свою больную мать.

Так прошло 50 лет. Пер Гюнт стал преуспевающим мужчиной и торговцем оружием. Однажды он попадает в компанию обезьян, к которой тоже смог приспособиться. Дальше судьба заводит его в пустыню Сахару, он встречается с арабами.

После этого читателей краткое содержание "Пера Гюнта" переносит в Египет, где герой воображает себя историком и археологом. Будучи совершенно седым, он решает вернуться в родные места. После многих перипетий у порога его радостно встречает состарившаяся Сольвейг. Ей помогало все эти годы ждать своего любимого то, что она видела в нём самого себя. Таково краткое содержание "Пера Гюнта" - пьесы, где герой - фантазёр, человек, не способный к действию, не находящий в жизни своего места.

Основные проблемы и темы пьесы

Многие литературоведы считают, что в образе Пера Гюнта автор показал типичного героя XIX века. Пер - безответственный приспособленец, ненадёжный человек. Главной проблемой можно назвать безличие современников Ибсена, что было присуще буржуазному обществу. У многих молодых людей того времени не было особого волевого стержня. Ибсен очень ярко поднимает проблему серого существования середнячков. Пер вырос на сказках матери, поэтому и стал такой одиозной фигурой. Грёзы и реальность смешались в его сознании. Тема "Пера Гюнта" актуальна и по сей день.

Значение образа Пера Гюнта

Главный персонаж поэмы известного драматурга - олицетворение норвежской народной идеологии. Выше уже упоминалось, что он имел исторический прообраз. Ибсен окутал его легендами и вымыслом, придал черты современного ему типичного представителя своей страны. Поначалу Пер выступает смелым и обаятельным героем, не имеющим цели, как и многие другие скандинавские персонажи. Юноше всё равно, куда отправиться, он легко идёт по неведомому пути. Главный его страх состоит в том, чтобы иметь возможность в трудных случаях вернуться обратно. Пер не выбирает себе окружение, - он общается с троллями, работорговцами, обезьянами... Главное, чтобы всё было обратимо.

Всепобеждающая сила любви

Пер Гюнт не выполнил своего человеческого предназначения: он похоронил свой талант поэта, даже грешить он толком не умеет. Его созданием стал безобразный урод-тролль. Герой видит, насколько сильно его любит Сольвейг, его терзают Чего же хотел добиться Гюнт? Ему так хотелось слить воедино творчество и жизнь... Сольвейг всю жизнь ждала своего любимого. В конце поэмы герой избегает наказания за свою беспутную жизнь, потому что основным его созданием была любовь.

Постановки пьесы на сцене

Каждый год летом в Норвегии (г. Винстра) проходит фестиваль, который посвящён поэме. Это просто невероятное действие под открытым небом, которое точно передаёт колорит и таинственность легенд норвежского народа.

В 1993 году российская артистка Антонина Кузнецова выступила с моноспектаклем "Пер Гюнт". В 2011 году сыграл главную роль в спектакле "Пер Гюнт", режиссёром которого был Марк Захаров. В России спектакли с одноимённым названием ещё поставили в Санкт-Петербурге и Новосибирске.

Музыка к мотивам поэмы

Известный композитор современник Ибсена, написал прекрасную музыку к пьесе "Пер Гюнт". Уже в XX веке композитор Вернер Эгк выпустил одноименную оперу. В 1986 году был поставлен балет из трёх актов с эпилогом Альфреда Шнитке.

Экранизация поэмы

Начиная с 1915 года произведение Ибсена было экранизировано 12 раз. Это делали в США, Германии, Великобритании, Франции, Венгрии, Норвегии. В 2006 году режиссёр Уве Янсон выпустил новейшую версию фильма "Пер Гюнт".

Значение произведения в мировой культуре

Только любовь делает человека цельным и придаёт смысл его жизни - эта ибсеновская идея прочно прошла в мировую культуру. В норвежском городе Осло создан парк скульптур Пера Гюнта. Известный художник Н. Рерих изготовил прекрасные декорации к постановке пьесы в Московском художественном театре. Астрономы в честь одной из героинь поэмы назвали астероид Аас. Образ Пера Гюнта в мировой культуре такой же вечный, как Фауста, князя Мышкина, Одиссея... Он увлекает многих творческих людей, благодаря чему Ибсен приобрёл мировую славу.

Действие поэмы охватывает время от начала до 60-х гг. XIX в. и происходит в Норвегии (в Гудбраннской долине и окрестных горах), на марокканском побережье Средиземного моря, в пустыне Сахара, в сумасшедшем доме в Каире, на море и снова в Норвегии, на родине героя.

Молодой деревенский парень Пер Гюнт дурачится, обманывая мать Осе. Он рассказывает ей историю об охоте на прыткого оленя. Раненый олень взвивается с оседлавшим его Пером на вершину хребта, а потом прыгает с высоты в кристально чистое, как зеркало, озеро, устремляясь к собственному отражению. Затаив дыхание, Осе слушает. Она не сразу спохватывается: эту историю она знает - Пер лишь слегка переиначил старинное предание, примерив его на себя. Порванная одежда сына объясняется другим - он подрался с кузнецом Аслаком. Задирают Пера окрестные парни часто: он любит пофантазировать, а в мечтах видит себя героем сказок или легенд - принцем или королём, окружающие же считают его истории пустым хвастовством и вздором. Вообще, Пер слишком заносчив! Ещё бы, ведь он - сын капитана, пусть даже спившегося, промотавшего состояние и бросившего семью. И ещё одно - Пер нравится девушкам. По этому поводу мать сетует: что бы ему не жениться на Ингрид, дочери богатого хуторянина? Тогда бы были у них и земля, и поместье! А ведь Ингрид заглядывалась на Пера. Жаль! Как раз вечером играют её свадьбу, Ингрид выходит замуж за Маса Мона.

За Маса Мона? Тюфяка и простофилю? Этому не бывать! Пер идёт на свадьбу! Пытаясь отговорить сына, Осе угрожает - она пойдёт с сыном и перед всеми его ославит! Ах, так! Пер, смеясь и играючи, сажает мать на крышу чужого дома: пусть посидит тут, покуда её не снимут, а он пока сходит на праздник.

На свадьбе незваного гостя встречают в штыки. Девушки не идут танцевать с ним. Пер сразу отличает среди них Сольвейг, дочь крестьянина-сектанта из переселенцев. Она так прекрасна, чиста и скромна, что даже ему, лихому парню, боязно к ней подступиться. Пер приглашает Сольвейг несколько раз, но всякий раз получает отказ. В конце концов девушка признается ему: ей стыдно идти с подвыпившим. Кроме того, она не хочет огорчать родителей: строгие правила их религии ни для кого исключений не делают. Пер огорчён. Воспользовавшись моментом, парни предлагают ему выпить, чтобы потом над ним посмеяться. Пера к тому же злит и раззадоривает неумёха жених, не знающий, как надо обращаться с невестой... Неожиданно даже для самого себя Пер хватает невесту под мышку и, «как свинью», по выражению одного из гостей, уносит её в горы.

Страстный порыв Пера недолог, он почти сразу отпускает Ингрид на все четыре стороны: ей далеко до Сольвейг! Разъярённая Ингрид уходит, а на Пера устраивают облаву. Он прячется в глубине леса, где его привечают три пастушки, отвергающие ради его любви своих дружков-троллей. Здесь наутро Пер встречает Женщину в Зелёном Плаще, дочь Доврского короля - правителя обитающей в лесу нечисти - троллей, кобольдов, леших и ведьм. Пер хочет Женщину, но ещё больше ему хочется побыть настоящим принцем - пусть даже лесным! Условия Доврский дед (так зовут лесные придворные короля) ставит жёсткие: тролли исповедуют «почвеннические» принципы, они не признают свободного выезда за пределы леса и довольствуются только домашним - едой, одеждой, обычаями. Принцессу отдадут замуж за Пера, но прежде ему следует надеть хвост и выпить здешнего меду (жидкого помёта). Покривившись, Пер соглашается и на то и на другое. Все во дворце Доврского деда выглядит заскорузлым и безобразным, но это, как объясняет Доврский дед, лишь дефект человеческого взгляда на жизнь. Если, сделав операцию, перекосить Перу глаз, он тоже будет видеть вместо белого чёрное и вместо безобразного прекрасное, то есть приобретёт мировоззрение истинного тролля. Но на операцию Пер, готовый ради власти и славы почти на все, не идёт - он был и останется человеком! Тролли наваливаются на него, но, услышав звуки церковного колокола, отпускают.

Пер - в обморочном состоянии между жизнью и смертью. Невидимая Кривая обволакивает его путами и скликает для расправы крылатых демонов. Пер спотыкается и падает, но опять слышно церковное пение и звон колоколов. С криком: «Смерть мне, бабы у него за спиной!» - Кривая отпускает Пера.

Его находят в лесу мать и Сольвейг. Осе сообщает сыну: за похищение Ингрид он теперь объявлен вне закона и может жить только в лесу. Пер строит себе избушку. Уже выпал снег и дом почти готов, когда к нему на лыжах прибегает Сольвейг: она ушла от строгих, но любимых ею родителей, решив остаться с ним навсегда.

Пер не верит своему счастью. Он выходит из избушки за хворостом и неожиданно встречает в лесу сильно подурневшую Женщину в Зелёном с уродцем, которого она представляет Перу как его сынка - тот, кстати, встречает отца не слишком приветливо («Я папочку пристукну топором!»). Троллиха требует от Пера, чтобы он прогнал Сольвейг! Или, может быть, они заживут в его доме втроём? Пер в отчаянии, его тяготит тяжёлое чувство вины. Он страшится запачкать Сольвейг своим прошлым и не хочет её обманывать. Значит, он должен от неё отказаться! Попрощавшись, он уходит из избушки якобы на минуту, но в действительности навсегда.

Перу не остаётся иного, как бежать из страны, но он не забывает о матери и посещает её. Осе больна, ей помогает соседка; нехитрое имущество в доме описано судебным приставом. В несчастье матери, конечно, виноват сын, но Осе оправдывает его, она считает, что сам по себе её Пер неплох, его сгубило вино. Старуха чувствует, жить ей осталось недолго - мёрзнут ноги, царапает дверь кот (плохая примета!). Пер садится на кровать и, утешая мать, рассказывает ей нараспев сказку. Они оба приглашены в волшебный замок Суриа Муриа. Вороной уже запряжён, они едут по снежному полю, по лесу. Вот и ворота! Их встречает сам святой Петр, и Осе, как важной барыне, подносят кофе с пирожным. Ворота позади, они - у замка. Пер хвалит мать за её весёлый нрав, за терпение и заботливость, он не ценил их раньше, так пусть же за доброту ей воздаст хозяин волшебного замка! Искоса взглянув на Осе, Пер видит, что она умерла. Не дожидаясь похорон (по закону вне леса его может убить каждый), он уезжает «за море, чем дальше, тем лучше».

Проходит много лет. Перу Гюнту под пятьдесят. Ухоженный и преуспевающий, он принимает на средиземноморском берегу Марокко гостей. Рядом в море стоит его яхта под американским флагом. Гости Пера: деловитый мастер Коттон, глубокомысленно многозначительный фон Эберкопф, бомондный мосье Баллон и немногословный, но пылкий Трумпетерстроле (швед) - превозносят хозяина за гостеприимство и щедрость. Как удалось человеку из народа сделать такую блестящую карьеру! В осторожных выражениях, стремясь не задеть либерально-прогрессистских взглядов гостей, Пер Гюнт говорит им правду: он спекулировал в Китае церковным антиквариатом и занимался работорговлей в южных штатах в Америке. Сейчас он на яхте направляется в Грецию и может предложить друзьям дело. Превосходно! Они с удовольствием помогут грекам-повстанцам в их борьбе за свободу! Вот, вот, подтверждает Гюнт, он хочет, чтобы они раздували пламя восстания как можно сильнее. Тем больше будет спрос на оружие. Он продаст его Турции, а прибыль они вместе поделят. Гости смущены. Им стыдно и одновременно жаль упускаемой прибыли. Фон Эберкопф находит выход - гости отнимают у Гюнта яхту и уплывают на ней. Проклиная несостоявшихся компаньонов, Пер грозит им вслед - и чудо! - гружённая оружием яхта взрывается! Бог хранит Гюнта для дальнейших свершений.

Утро. Гюнт прячется от хищных зверей на пальме, но и здесь попадает в общество... обезьян. Мгновенно сориентировавшись, Пер приспосабливается к законам стаи. Приключение заканчивается благополучно. Соскочив с дерева, герой бредёт по пустыне дальше, осуществляя в воображении величественный проект орошения Сахары. Пер Гюнт превратит пустыню в идеальную страну - Гюнтиану, он расселит в ней норвежцев и будет поощрять их занятия науками и искусствами, которые расцветут в столь благодатном климате. Единственное, чего ему сейчас не хватает... это коня. Удивительно, но Гюнт тут же его получает. Коня и драгоценные одежды прятали за барханом воры, которых спугнула разыскивавшая их стража.

Облачившись в восточные одежды, Гюнт отправляется далее, и в одном из оазисов арабы принимают его за важную персону - как считает сам Гюнт, за пророка. Новоявленный пророк не на шутку увлекается прелестями местной гурии - Анитры, но она обманывает его - ей нужна не душа (которую она у пророка просила), а драгоценности Гюнта. Роль пророка ему тоже не удалась.

Следующая остановка Пера в Египте. Рассматривая Сфинкса и статую Мемнона, Пер воображает себя знаменитым историком и археологом. Мысленно он строит грандиозные планы путешествий и открытий, но... лицо Сфинкса ему кого-то напоминает? Кого же? Не Доврского ли деда? Или загадочной Кривой?

Пер делится своими догадками с неким Бегриффенфельдом, и тот, очень заинтересованный собеседником, обещает познакомить его со своими каирскими друзьями. В доме с зарешеченными окнами Бегриффенфельд под страшным секретом сообщает: буквально час назад преставился Абсолютный разум - они в сумасшедшем доме. Бегриффенфельд, директор его, знакомит Пера с больными: Гуту - поборником возрождения древнего языка индийских обезьян, Феллахом, считающим себя священным быком древних египтян Аписом, и Гуссейном, вообразившим себя пером, которое требуется немедленно очинить, что он и делает сам, перерезая себе горло перочинным ножом. Вся эта фантастическая сцена была хорошо понятна современникам Ибсена, в ней на «египетском» материале зашифрованы выпады против национального норвежского романтизма: Гуту, как предполагают, это Ивар Осен, создатель лансмола, искусственного языка, составленного из крестьянских диалектов (кстати, на нем сейчас читает и пишет почти половина населения страны), феллах - это норвежский бонд (то есть крестьянин), «священная корова» и идеал норвежских романтиков, Гуссейн - министр иностранных дел Мандерстрем, предавший во время датско-прусского военного конфликта в 1864 г. идеалы скандинавизма: он подменил конкретные действия Швеции и Норвегии в защиту Дании писанием бесчисленных нот протеста, за что и был прозван Ибсеном в газетной статье «способным пером». Ошалев от атмосферы безумия и совершившегося на его глазах самоубийства, Пер падает в обморок, а безумный директор жёлтого дома садится на него верхом и венчает его голову соломенным венком дурака.

Проходит ещё много лет. Совершенно седой Пер Гюнт возвращается на родину. Его корабль тонет у берегов Норвегии, но Гюнту, зацепившемуся за выброшенную в море лодку, удаётся спастись. На борту судна Пера преследовал Неизвестный Пассажир, тщетно выпрашивавший у него его тело «для целей науки» - ведь Пер, по его мнению, непременно скоро умрёт. И этот же Пассажир появляется в море снова и цепляется за перевёрнутую лодку; на прямой вопрос, не Дьявол ли он, Пассажир отвечает уклончиво и казуистически вопросом на вопрос, в свою очередь обличая Пера как человека, не слишком стойкого духом.

Пер благополучно добирается до родной местности. Он случайно попадает на кладбище, где выслушивает хвалебное слово священника над гробом одного поселянина - человека, отхватившего себе во время войны серпом палец (Пер в юности стал случайным свидетелем этой сцены). Этот человек всей жизнью и, главным образом, своим неустанным трудом искупил своё малодушие и заслужил уважение общества. В словах священника Перу слышится упрёк - ведь он не создал ни семьи, ни дома. В своей бывшей деревне на похоронах Ингрид Пер встречает много состарившихся до неузнаваемости давних знакомых. Да и сам он остаётся неузнанным, хотя люди о нем помнят - местный полицмейстер, например, вспоминая о Пере, называет его поэтом, верившим в выдуманную им сказочную реальность. Зато Пера сразу узнает в лесу Пуговичник, уже давно его разыскивавший. Время Гюнта на земле закончилось, и Пуговичник намерен тут же на месте перелить его душу в пуговицу - ведь ни в Рай, ни в Ад душа Пера не попадёт, она годна лишь на переплавку. Негодяем Пера Пуговичник не считает, но ведь и хорошим человеком он тоже не был? Самое же главное, Пер Гюнт не выполнил на земле своего предназначения - он не стал самим собой (уникальной и неповторимой личностью), он лишь примерял на себя разные усредненно-стандартные роли. Впрочем, об этом Пер знает и сам, разве недавно не он сам сравнивал себя с луковицей. Луковица тоже не имеет твёрдого ядра и состоит из одних шкурок. Пер был и остался перекати-полем.

Пер Гюнт не на шутку напуган. Что может быть страшнее переплавки души - превращения её в абсолютно аморфную безликую серость? Он просит у Пуговичника отсрочку, он докажет ему, что и в его натуре было нечто цельное! Пуговичник отпускает Пера. Но встречи его с потерявшим былую мощь Доврским дедом и с Костлявым (Дьяволом?) ничего определённого не дают, а Гюнту сейчас нужно именно это - определённое! Скитаясь по лесу, Пер выходит на построенную им когда-то избушку. На пороге его встречает Сольвейг, постаревшая, но счастливая от того, что увидела его снова. Только теперь Пер Гюнт понимает, что он спасён. Даже под самыми разнообразными масками в течение всей его пёстрой жизни он оставался самим собой - в надежде, вере и любви ждавшей его женщины.

Пуговичник отпускает Пера с предупреждением, что будет ждать его на следующем перекрёстке. Они ещё поговорят между собой.

Э. Григ «Пер Гюнт»

Музыкальное сопровождение к театральному спектаклю, а впоследствии и две сюиты «Пер Гюнт» по праву входят в золотую коллекцию шедевров мирового искусства. Сотрудничество известного поэта и драматурга Генрика Ибсена с Эдвардом Григом принесло миру не только удивительную постановку, но и превосходную музыку. Узнать историю создания сочинения, прочитать интересные факты и сюжет, послушать композиции в исполнении лучших музыкантов современности, а также изучить музыкальную характеристику наиболее известных номеров можно на нашей странице.

История создания

В 1870 году мир узнал нового писателя. Генрик Ибсен, родившийся и выросший в Норвегии, прославился на весь мир благодаря сочинению двух пьес «Брандт» и «Пер Гюнт». В этих пьесах противопоставлены образы человека и его стремления в жизни. Один из героев старается найти истинный жизненный путь, а другой буквально убегает от проблем и ничего не хочет менять. Пер Гюнт, как литературный персонаж представлял собой достаточно актуальную для всех времен психологическую модель. Он не хотел менять себя, не хотел искать смысл, он хотел, чтобы его принимали таким, какой он есть.

Работа над пьесой продолжалась на протяжении 1867 года. Осенью, когда писатель находился в Сорренто он окончательно закончил работу над сочинением, состоящим из 5 актов, и не делящегося на картины. За основу был взят герой из народного фольклора Норвегии, при этом Ибсен постарался наполнить его характерными качествами романтика, который находится в постоянных странствиях, поисках, и упускает в своей жизни по-настоящему важное чувство. Тем не менее, главными качествами Пер Гюнта можно считать отважность, смелость и желание совершать отчаянные поступки.

В конце 1873 года началась редакция произведения для постановки. Ибсен был очень внимательным к каждой детали, особенно важную роль для него играла музыка. Писатель подумал, что никто лучше не справится с задачей сочинить такое музыкальное сопровождение, которое могло бы передать атмосферу действия, чем Эдвард Григ . В те времена композитор был известен на весь мир. До этого Григ не единожды писал романсы на стихи Ибсена, поэтому музыкант охотно согласился на сотрудничество. При этом писатель точно знал, какую музыку хочет для конкретного акта.

Творческому человеку, имеющему собственный взгляд и представление, достаточно сложно писать музыку, придерживаясь строгих рамок и авторских указаний. Возможно, именно по этой причине работа над сочинением музыки шла долго. Лирическая музыка, с использованием народных норвежских мотивов была закончена первой, остальная танцевальная часть представляла сложность. В первый срок постановки работа была не закончена, осенью композитор отправился в поездку по Европе, но и там продолжал активно сочинять новые номера и оркестровать уже готовые. Весной 1875 года партитура была полностью завершена.

Премьера спектакля состоялась в феврале следующего года, успех был ошеломительный. За сезон спектакль был поставлен 36 раз. Ибсен и Григ – это творческий союз, который сумел создать по-настоящему интересное театральное представление.

Спустя 10 лет, в Копенгагене состоялась повторная премьера, для которой композитор полностью переоркестровал музыкальный материал. Вновь успех и положительные рецензии, как театральных, так и музыкальных критиков.

В дальнейшем из наиболее ярких и самостоятельных номеров композитор создал две потрясающие сюиты. Первая сюита op.46 была полностью закончена в 1888 году, вторая сюита была составлена спустя три года. Музыка была узнаваема, поэтому многие дирижеры того времени мгновенно включили произведения в собственный репертуар. На сегодняшний день музыка не теряет собственной актуальности, она по-прежнему отражает национальный норвежский колорит, свойственный творчеству Эдварда Грига.

Песня Сольвейг

Лирическая песня Сольвейг завершает сюиту. Двое на пустой дороге встретились спустя десятилетия. Они уже не молоды, годы никого не щадят. Но верная Сольвейг всегда знала, что дождется Пер Гюнта. Изящная, нежная музыка, наполнена искренностью. В ее образе композитор хочет воплотить черты родины, поэтому использует подлинную народную мелодию. Чистота, мудрость и поэтичность – вот, что характеризует героиню.

Использование музыки в кинематографе

Утро Счастье (2017)
Австралийский ниндзя (2017)
Мальчики и девочки (2017)
Книга жизни (2014)
Семейка Крудс (2013)
В пещере горного короля Мерли (2016)
Американская семейка (2013)
Социальная сеть (2010)
Смерть Озе Неруда (2016)
Доверие (2016)
Песня Сольвейг Угли (2015)
Рыцарь кубков (2015)
Танец Анитры В Филадельфии всегда солнечно (2012)
Идеальный хозяин (2010)
Она – мужчина (2006)

Музыка и театр

Музыка к драматическому спектаклю

Театр на протяжении нескольких тысячелетий был для человека зеркалом, отражающим прекрасные и дурные стороны жизни. Иногда - волшебной сказкой, мечтой, за которой мчишься всю жизнь, а иногда - «увеличительным стеклом», глядя через которое видишь вдруг смешные стороны жизни, глупость и мелочность людских поступков. Часто в драматических спектаклях звучит музыка, создавая особое настроение, усиливая чувства зрителей, вызывая то смех, то слезы. Музыка – необходимая составляющая таких спектаклей. Истории известны случаи, когда именно она поднимала пьесу драматурга на уровень мирового шедевра.

Так случилось, когда полузабытая пьеса И. В. Гёте «Эгмонт», не имевшая успеха при постановке в 1787 году, вдруг возродилась к новой жизни в 1810-м, поставленная в венском «Бургтеатре» с гениальной музыкой Бетховена. В ней воскрес героический дух высокой трагедии.

Подобная судьба была уготована и пьесе норвежского драматурга Генрика Ибсена «Пер Гюнт». Только с бессмертной музыкой его соотечественника - - пьеса о жизни и приключениях пария из норвежской деревни стала интересной и значительной для миллионов зрителей и слушателей. Мы обратимся сейчас к музыке Грига и подробнее расскажем о ней.

Эдвард Григ. «Пер Гюнт»

Сказочно прекрасна и величава Норвегия – северная страна, край скал и фьордов, ослепительно блестящих горных вершин и волшебного северного сияния. Богата и своеобразна народная музыка - песни, танцы, увлекательные древние сказания, легенды. Народное творчество Григ считал источником своего вдохновения. «Я записал народную музыку своей страны», - говорил он.

В многочисленных «Лирических пьесах» (их 66), «Листках из альбома», концерте для фортепиано с оркестром, в романсах и песнях он воспел свою родину, красоту народных сказаний.

Имя Грига стало символом норвежской музыки. Самое значительное произведение Грига - музыка к драме Генрика Ибсена «Пер Гюнт». 24 февраля 1876 года в Кристиании состоялась премьера спектакля «Пер Гюнт» с музыкой Грига. Ей сопутствовал огромный успех. Этот исторический спектакль стал началом мировой славы драматурга и композитора.

В пьесе Ибсена раскрывается один из вечных сюжетов искусства: странствия человека в поисках счастья. Герой пьесы Пер Гюнт - крестьянский парень из норвежской деревушки. Жители одной из норвежских деревень рассказывали автору пьесы о том, что в их краях действительно жил человек, мечтавший о путешествиях в дальние страны. И однажды он отправился искать счастья...

Пер - фантазёр и мечтатель. Он придумывает сказки о своих воображаемых приключениях. Два человека дороги Перу: мать Озе и девушка Сольвейг, «такая светлая», что взглядом может «светлый праздник вызвать в чьей-нибудь душе». Даже имя ее - Сольвейг - в переводе с норвежского означает «солнечный путь». Любовь к матери и к Сольвейг, дар сказочника и фантазёра - лучшее, что есть в душе Пера. Но он так безмерно эгоистичен, так стремится к богатству, что бессердечие и алчность берут в нем верх над добротой и бескорыстием. 3а тяжкие проступки односельчане изгоняют Пера из родных мест. От горя умирает мать. Покинутая им Сольвейг остаётся одна. Долгих сорок лет будет ждать она Пера в далёкой лесной избушке...

В странствиях по миру Пер Гюнт несколько раз достигает своей мечты - сказочного богатства. Но, приобретая его обманом, он каждый раз теряет все. Через сорок лет усталый, измученный Пер возвращается на родину. Он стар и одинок. Его охватывает глубокое отчаяние: жизнь растрачена попусту... Но есть лишь одно спасение – любовь Сольвейг, которую он вновь обретает в её избушке - последнем своём пристанище.

Музыка Грига так поправилась публике, что впоследствии, для того чтобы она могла звучать не только в драматическом театре, но и в концертном исполнении, композитор составил две сюиты для оркестра.

Познакомимся с музыкой первой сюиты и «Песней Сольвейг» из второй. Все пять пьес контрастны. Наша задача - услышать и понять, какие выразительные средства использовал композитор, создавая различные музыкальные образы, каково значение музыкальных номеров в драматическом спектакле.

«Утро»

Этой пьесой-пейзажем начинается первая сюита. В спектакле она звучала как воспоминание Пера о родине.

Мелодия, напоминающая незатейливый пастуший наигрыш, спокойна и светла, передаёт не только краски рассвета, но и то душевное настроение, которое возникает при виде восходящего солнца. В ней ощущается состояние покоя и безмятежности. Музыка рисует картину постепенного пробуждения природы – солнце, прорывающееся сквозь облака, нежное щебетание птиц, шелест ветра в листве, журчание прозрачного родника.

К указанию темпа автор добавил слово «pastorale»,что значит «пасторальный», то есть «пастушеский». «Пасторальными» называются произведения, изображающие картины природы, сцены сельской жизни. Тембры духовых инструментов - флейт и гобоев, солирующих в пьесе, - напоминают звучание пастушьей свирели, а валторна звучит как охотничий рог.

Вслушаемся в развитие темы «Утра». Растёт звучность от piano к forte, в музыкальную ткань включаются все новые инструменты. Звучание становится мощным и ярким. Особенно красочна середина пьесы. Будто под лучами восходящего солнца из предутренней мглы все ярче проступают очертания и цвета предметов. Эту картину композитор нарисовал с помощью гармонии. Каждый раз тема как бы заново «расцветает».

Так возникает в музыке картина рассвета. В центре среднего раздела мелодия исчезает, уступая место гармонии, красочным и смелым сочетаниям аккордов. Их живописная смена создаёт впечатление разгорания красок северного пейзажа. Эти «рассветные» модуляции - кульминация пьесы «Утро». Здесь звучит весь оркестр fortissimo. Затем звучность постепенно ослабевает, становясь вновь ясной и прозрачной. В последний раз пропела мелодию флейта, затихли аккорды.

Пьеса «Утро» - не только картина природы. Музыка никогда не ограничивается изображением каких-либо явлений жизни. Всегда в ней выражены чувства человека, его мысли и переживания. И в этой пьесе передано пробуждение восторга в душе человека, его восхищение красотой природы.

«Смерть Озе»

Норвежские газеты писали после премьеры «Пера Гюнта»: «Смерть Озе» - «это маленький симфонический шедевр. Музыка потрясает слушателя силой скорби и боли, выраженных с поразительной простотой и искренностью».

Пер сидит у постели умирающей матери и рассказывает одну из самых своих красивых сказок: они оба приглашены в волшебный замок. Вороной уже запряжён, они едут по снежному полю, по лесу. Их встречает сам святой Пётр. Пусть же хозяин волшебного замка воздаст Озе за доброту и заботу, которые раньше не ценил Пер!

Но тут сын замечает, что мать умирает. Увлекаемая в волшебный сказочный мир, Озе, умиротворённая, засыпает...

Начинается пьеса изложением печальной и строгой мелодии. Andante doloroso (не спеша, со скорбью) - так обозначил автор темп и характер пьесы. Мелодическая линия развивается как бы с трудом: тяжело поднимаясь к невысоким вершинам, она горестно ниспадает. На протяжении всей пьесы выдержан монотонный, словно скованный, ритмический рисунок: так ритм воссоздаёт характер траурного шествия. Строгость и торжественность аккордовой фактуры (она напоминает звучание церковного хора), сумрачная тональность си минор, медленный темп передают состояние горестного оцепенения.

После нарастания скорби вдруг, словно на миг где-то высоко засиял свет. Возможно, это свет сказочного дворца-рая - куда, по драме Ибсена, мчится Пер с матерью на лихом коне.

Там ждёт святой Пётр у ворот нас с ключами,
С поклоном тебя пригласит он туда...
...Нельзя ли впустить мою мать поскорее?
Что скажешь на это, отец пресвятой?
... А я поручусь - в целом мире добрее,
Честнее не сыщешь души ни одной!

По преданию, святой Пётр, ученик Христа, стал хранителем ключей от ворот рая. Он пропускал в рай только достойных людей, а грешники попадали в ад.

И все же музыка и здесь печальна: в мелодическом рисунке преобладают ниспадающие линии, мелодия соткана из полутоновых «вздохов», в гармонии сохранилась напряжённость сложных аккордов. Постепенно колорит музыки «темнеет»: тема переносится в низкий регистр, и движение, прерываемое паузами, застывает. Пьеса заканчивается грустными ниспадающими интонациями.

Пьеса «Смерть Озе» звучит так проникновенно благодаря оркестровке. Композитор избрал не духовые инструменты, обычно сопровождающие траурные шествия, а струнные - самые тёплые, «поющие» тембры оркестра. Они звучат здесь мягко, так как их звук приглушен сурдинами.

«Танец Анитры»

Разбогатевший Пер мечтает о власти и славе. Путешествуя по жаркой Аравийской пустыне, Пер Гюнт попадает к вождю племени бедуинов. Дочь вождя Анитра - пытается очаровать Пера своей красотой.

Выпросив у Пера деньги и драгоценности, Анитра внезапно бьёт его хлыстом по рукам и скачет галопом обратно в пустыню, оставив Пера одного.

Изящество этой оркестровой пьесы определяется танцевальностью, разнообразием штрихов струнной группы оркестра. Мелодия исполняется скрипками приёмом arco, то есть смычком, а аккомпанемент - виолончелями и контрабасами приёмом pizzicato, то есть щипком. При этом оба приёма игры сочетаются с «игривым» штрихом staccato. Тончайшее звучание струнных украшено тембром треугольника. В ажурном кружеве струнных его нежный звон подобен сверканию драгоценных камней в наряде красавицы.

Музыка «Танца Анитры» полна контрастов. Наиболее ярко они проявляются в среднем разделе. Здесь как в калейдоскопе сменяются темы. В этих капризных сменах настроений угадывается непостоянный, своевольный нрав восточной красавицы.

Реприза пьесы звучит красочнее, богаче, чем первая часть. В музыкальную ткань вплетены имитации, томные хроматические ходы. «Танец Анитры» не только утончённо-изящная оркестровая пьеса, но и музыкальный портрет очаровательной танцовщицы.

«В пещере Горного короля»

Это музыкальная иллюстрация к одному из эпизодов пьесы Ибсена. Странствуя, Пер Гюнт попадает в царство троллей - фантастических злых существ. В тронном зале собираются придворные горного короля – тролли, кобольды, гномы, чтобы праздновать свадьбу своей принцессы с Пером. Пер не подозревает об опасности и чуть не погибает в мрачной пещере, окружённый «духами тьмы».

Музыка Грига образно и ярко рисует фантастическое шествие.

В основе пьесы – всего одна тема в характере марша. Она несколько раз повторяется, оставаясь неизменной. Зато композитор каждый раз варьирует ее сопровождение.

После тихого загадочного зова валторны начинается тема троллей. Она звучит pianissimo, настороженно и невесомо. Легкие штрихи pizzicato струнных, перенесённых в низкий регистр, изображают крадущиеся шаги троллей. Музыка фантастична, загадочна, таинственна.

Постепенно мелодия переносится все выше, появляются более мелкие длительности, они вносят в движение некоторую суетливость. Звучность усиливается. Вступает весь оркестр. Ускоряется темп – к концу он становится очень быстрым. И, кажется, будто сказочные обитатели пещеры, точно подгоняемые неведомой силой, завертелись в стремительном вихре.

Внезапно все прерывается резкими аккордами. Ещё дважды мелодия пытается возобновить свой неукротимый бег. Но настойчивые аккорды, словно повелительные жесты пещерного владыки, прекращают шествие. Мираж сказочной картины мгновенно исчезает.

«Песня Сольвейг»

Из второй сюиты, включающей пять пьес, расскажем о наиболее известной из них.

Сольвейг ждала Пера долгих сорок лет! И он вернулся к ней...

Песня Сольвейг звучала в спектакле несколько раз. Она стала символом любви и верности. Григ писал: «Пожалуй, это, наверное, единственная из моих песен, где можно обнаружить прямое подражание народной мелодии».

Песня обрамлена коротким вступлением и заключением - печальной напевной мелодией в народном духе. В песне два куплета. Каждый куплет состоит из двух контрастных частей - запева и припева.

Мелодия запева повествовательна и спокойна. В музыке выражены и щемящая грусть, и покорность судьбе, и просветлённость чувства, а главное - вера.

Припев звучит изящно и легко, в характере оживлённого танца. Музыка припева - воспоминание Сольвейг о первой встрече с Пером. Тогда этот танцевальный напев звучал на шумном деревенском празднике. Он звучит всю жизнь в душе Сольвейг. Он для неё - музыка надежды и счастья.

Печальная и нежная мелодия песни – одно из самых вдохновенных творений Грига.

Кроме , музыку к спектаклям писали и другие композиторы. Гордость классического искусства составляет музыка Мендельсона к комедии Уильяма Шекспира «Сон в летнюю ночь», к драме Альфонса Доде «Арлезианка», к трагедии Н. В. Кукольника «Князь Холмский», а также музыка Чайковского к весенней сказке А. Н. Островского «Снегурочка».

Вопросы и задания:

  1. Какую роль играет музыка в театре? Какие жанры театральной музыки вам известны?
  2. Изложите содержание пьесы Ибсена «Пер Гюнт».
  3. Расскажите о музыкальном языке пьесы «Утро».
  4. Что значит «пасторальность» и как она отражена в оркестровке пьесы?
  5. Расскажите о развитии музыкального образа пьесы «Смерть Озе». Какими выразительными средствами пользуется композитор для его создания?
  6. С помощью каких музыкальных средств создан музыкальный портрет Анитры? Назовите контрастные разделы пьесы «Танец Анитры», контрастные средства музыкальной выразительности.
  7. Расскажите о характере и музыкальном языке пьесы «В пещере Горного короля». Почему тема троллей звучит фантастично? Как влияет изменение темпа в этой пьесе на характер музыки?
  8. В скандинавских сказках, легендах действуют добрые и злые фантастические существа. Послушайте пьесы Грига «Кобольд», «Шествие гномов» и расскажите о характере и музыкальном языке этих пьес.
  9. Расскажите о музыкальных образах в «Песне Сольвейг». Чем контрастны здесь запев и припев?
  10. Почему Григ обрисовал Сольвейг именно песней? Расскажите о судьбе Сольвейг.

Презентация

В комплекте:
1. Презентация - 8 слайдов, ppsx;
2. Звуки музыки:
Григ. Сюита «Пер Гюнт». В пещере горного короля, mp3;
Григ. Сюита «Пер Гюнт». Песня Сольвейг, mp3;
Григ. Сюита «Пер Гюнт». Смерть Озе, mp3;
Григ. Сюита «Пер Гюнт». Танец Анитры, mp3;
Григ. Сюита «Пер Гюнт». Утро, mp3;
3. Сопровождающая статья, docx.



Рассказать друзьям