Творчество писателей лауреатов патриаршей литературной премии. Архипастырь

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

В сентябре Издательский Совет Русской Православной Церкви открывает седьмой сезон Патриаршей литературной премии. Заявки от соискателей на эту награду будут приниматься до февраля 2017 года. О том, как в современной литературе отражается духовное состояние человека, о связи разных эпох размышляет митрополит Калужский и Боровский Климент, председатель Издательского Совета Русской Православной Церкви. Его статья посвящена творчеству лауреатов Патриаршей литературной премии этого года - иерею Николаю Блохину, прозаику Борису Екимову, литературоведу Борису Тарасову.

В истории выделяют разные периоды. Один называют золотым, другой, к примеру, серебряным или бронзовым. Светская культура России знает две особые эпохи своего расцвета, именуемых золотым и серебряным веком. Очевидно, оба периода связаны со стремлением общества осмыслить окружающую реальность и ее трагический опыт (будь то война с Наполеоном или русские революции начала ХХ века), обращаясь к духовному потенциалу русского народа, к тем важнейшим ценностям, которые некогда были положены в основу и до сих пор определяют своеобразие цивилизационного развития России. Это нашло отражение и в развитии философской мысли, и в различных видах искусства, особенно в отечественной литературе.

В переживаемое ныне постсоветское время также остро ощущается необходимость самоидентификации, что, в частности, отражается в поисках национальной идеи, объединяющего начала для современного российского общества. Русская Православная Церковь, веками сохраняющая важнейшие ценности русской цивилизации, поддерживает ту современную русскую литературу, которая помогает найти ответы на эти злободневные вопросы . В этой связи попробуем поразмышлять, чем отличается современный период истории русской литературы, рассматривая творчество последних номинантов Патриаршей литературной премии имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия.

Новыми ее лауреатами в этом году стали писатели прозаики Борис Николаевич Тарасов, Борис Петрович Екимов и иерей Николай Блохин . Это люди разной судьбы, но в их творчестве ощутимо присутствует общая составляющая. При разнообразии тематики и жанров произведений все три автора транслируют современному читателю извечные нормы христианской этики, как деятельной, практической части того мировоззрения, которое воспринял наш народ со времен Крещения Руси святым равноапостольным князем Владимиром. И еще одним объединяющим началом является то обстоятельство, что все они пережили советскую эпоху, когда прямое и откровенное изложение религиозных взглядов и даже доброе слово в адрес Церкви преследовалось атеистическим государством.

Иерей Николай Блохин в советские годы, тогда еще не будучи священником, был арестован и провел в тюрьмах и лагерях несколько лет за нелегальное издание и распространение православной литературы. Именно тогда, в тюрьме, он написал свою первую повесть «Бабушкины стекла». Он даже шутит — тюрьма сделала из него писателя. Сегодня он — автор многих книг, хорошо известных православным читателям: «Глубь-трясина», «Отдайте братика», «Избранница», «Павел», «Рубеж», «Святочная повесть», «Владимирская».

Восприятие любых скорбей как источника перерождения человека, как побуждающего начала к его внутреннему изменению проходит через все творчество автора. Данный лейтмотив внутренне выстрадан, понят священником Николаем Блохиным на личном жизненном опыте. Неслучайно именно об этом он сказал и в своем ответном слове на церемонии награждения лауреатов Патриаршей литературной премии.

Тема христианской веры, обретение ее, Крещения как величайшего таинства и основного события в жизни человека, выбора между верой и ее отрицанием, между уступкой греху и борьбой с ним занимает центральное место в творчестве священника Николая Блохина. Именно она — тот основной стержень, вокруг которого расположены другие темы, идеи, персонажи. Именно ей в повествовании подчинено все. Например, в повестях «Бабушкины стекла», «Избранница» автор изображает, насколько глубоко изменились люди, в том числе самые юные, совсем дети, когда уверовали и приняли Крещение, насколько иначе они стали смотреть на мир, на себя самих, на окружающих. У читателя создается впечатление, что взрослые персонажи делятся в первую очередь по признаку веры или безверия, что именно это является определяющей их чертой. Вот почему приход к вере кардинально изменяет и взрослых героев.

Мне приходилось слышать, что героям Блохина не хватает психологизма, отчего они несколько схематичны и даже недостоверны. Но, на мой взгляд, большинство из них не лишены главного — внутреннего изменения, как результата духовного выбора. Отсутствие в повествовании тонкостей душевных переживаний можно объяснить тем, что писатель, создавая своих героев, стремился сосредоточить внимание читателя на главном — показать ответственность самого человека за его собственный выбор.

Этот выбор всегда альтернативен: или принятие Спасителя, желание следовать за Христом, читать Евангелие, жития святых, пытаться следовать их примеру, или же безверие, а то и готовность общаться с темными силами… По замыслу автора, именно этот выбор, как средоточие духовной жизни каждого человека в любом возрасте стоит в центре повествования. Он — основное, о чем автор хочет рассказать читателю, а все остальное вторично, менее важно. Вот почему здесь и возможны и некоторый «схематизм», и отсутствие «психологизма» в отдельных образах.

В книгах священника Николая Блохина есть элемент фантастики. Она переплетена с реальностью, и в живой ткани его произведений их невозможно разделить.

Нередко лишь дети с их непосредственностью лучше всех остальных улавливают суть происходящего и могут ее выразить. На мой взгляд, самый яркий тому пример — Алеша из рассказа «Отдайте братика». Ребенок, не понимая того, что намереваются сделать взрослые, вообще не зная, что задуманное взрослыми (прерывание беременности) возможно, интуитивно чувствует беду. Испытывая страх, что его будущему братику что-то угрожает, он обращается к взрослым (родителям и врачам больницы) с самой важной для него просьбой: «Отдайте братика!» И эти слова ребенка «будят» пожилого врача, который думал, что за годы работы в такой больнице привык ко всему. Потом он признается, что «с войны так не бегал», когда нашел и догонял Алешу, чтобы сообщить, что его братик жив, что его не убили…

Тема страданий за веру и готовности к этим страданиям, решимости перенести их с Божией помощью, но не отступить, занимает значительное место в творчестве иерея Николая Блохина. Здесь можно вспомнить учительницу Юлию, Зою и Севу-Севастьяна из повести «Избранница».

Из произведений священника Николая Блохина наиболее сильной в художественном отношении, на мой взгляд, является повесть «Глубь-трясина», рассказывающая о событиях времен Гражданской войны. Реальность в ней переплетается с элементами фантастики, каждый персонаж имеет свою историю, и читателю не сразу и не всегда бывает понятно, почему вдруг именно этот герой видит загадочный монастырь, место спасения для многих, когда другие люди его не видят. Одна из важнейших мыслей в этой повести — это надежда на возможность покаяния, которая остается у человека даже тогда, когда очевидно, что он совершил страшные злодеяния, и по земным меркам это невозможно простить. В связи с этим в первую очередь вспоминается командир красноармейцев Взвоев, который тоже вдруг увидел тот монастырь и даже оказался в нем.

Писатель доносит до читателя мысль о важности сохранения православия каждым живущим поколением, несмотря на присущие его времени препятствия. Это очень важно не только для нас, ныне живущих, но и для наших потомков. Духовное преемство — это сущность истории нашего народа в целом и составляющих его отдельных семей, которые, как эстафету передают православную веру и добродетельную жизнь от одного поколения другому.

Ставший в этом году лауреатом Патриаршей премии писатель Борис Петрович Екимов — один из лучших прозаиков не только современности, но и, как мне представляется, всей русской литературы. Его произведения написаны на высочайшем художественном уровне. Это образцовая (если можно так выразиться) проза, созданная в лучших традициях отечественной литературы. Я помню, как много лет назад впервые прочел рассказы Бориса Петровича, и они произвели на меня совершенно особое, незабываемое впечатление.

Каждый период истории страны по-своему отражается в ее светской культуре. Различные произведения искусства: живопись, музыкальные и литературные сочинения и тому подобное, — являются ценнейшими и подробными свидетельствами той эпохи, в которую они создаются. В значительной степени именно по ним потомки могут судить о периоде в целом, о развитии культуры и общества, о том, что волновало живших тогда людей. Когда-нибудь и о нашем времени потомки будут судить по культурному наследию нашей эпохи, в том числе и по литературным произведениям современных нам авторов. Думаю, что среди самых лучших, достойных прозаических произведений в истории останутся книги Бориса Петровича Екимова.

Большинство его произведений по тематике можно отнести к деревенской прозе . Но все они повествуют не только о жителях деревни, они обо всех людях. Любовь к малой родине, красота родной природы, привычка и тяга к сельскому труду, к своей земле, радости, горести, заботы, отношения между родными людьми и односельчанами — все это есть в работах Б.П. Екимова. У одного из его сборников («Возвращение») есть подзаголовок «Рассказы о живой жизни». Это самое точное определение сути всей прозы писателя.

В его произведениях множество тем, они переплетаются друг с другом в сложное художественное целое, их нельзя разделить на слагаемые, отделить друг от друга. На вопрос о чем, к примеру, одна из самых лучших во всей русской литературе повесть «Пастушья звезда», невозможно дать односложный ответ. Лучше посоветовать прочесть.

Повести и рассказы Бориса Екимова пронизаны христианским духом, в том числе и те, в которых нет прямого упоминания христианских реалий. Снова вспомню «Пастушью звезду» и ее главного героя Тимофея, для которого нравственный принцип «не укради» настолько естественен, что ему даже в голову не приходит, что можно присвоить чужих овец. Он сначала и подумать не может, что именно это задумал хозяин, который нанял его в пастухи. Сам Тимофей чужого не берет.

«Мне чужого и на дух не надо, — отстранил он деньги. — Сколько пас, слава Богу, не польстился. А как же... Люди где-то плачут, а мы кукарекать будем от счастья, — говорил он, слабо, но все же надеясь убедить. — На чужих слезах не расцветешь».

Таким же живым, непридуманным, цельным предстает перед читателем и весь образ деревенского простеца, в котором сфокусировано величие русского духа. Тимофей по-настоящему ответственно относится к своему делу, помнит советы старого пастуха, у которого когда-то учился сам. Он живет в полную силу только на своей малой родине, вблизи родного хутора, где его окружает близкая его сердцу, такая привычная и вместе с тем самая красивая природа.

Но при всей своей простоте Тимофей имеет мудрость. Он не обижается на хозяйского сына подростка, который сначала ведет себя несколько высокомерно. Со временем Тимофей становится для этого мальчика по-настоящему близким человеком. Ненавязчиво он убеждает подростка, что портить растущий хлеб нельзя. Нельзя пускать на поле стадо, ведь даже если начальство готово закрыть на это глаза, человек не должен поступать против совести:

«Ты уж не гоняй в хлеба. Хлеб травить — это великий грех».

Рассказ «Хозяйка» ярко иллюстрирует, как уступка одному греху тянет за собой целую цепь последующих. Главная героиня Ольга овдовела и хочет обрести свое счастье с Михаилом — другом детства, у которого давно есть жена и дети. Мечтая о разрушении чужой семьи и о совместной жизни с чужим мужем, Ольга все дальше идет по пути неправды, ожесточая свое сердце. Мать умершего мужа она выставляет из дома, в котором та прожила всю жизнь, несмотря на то, что свекровь всегда помогала ей растить дочерей, брала на себя самую тяжелую работу. Ольга вынуждает ее переехать в другое село к дочери, где ей не слишком рады, а потом отказывается принимать обратно. Когда старая женщина просит со слезами дать ей провести последние земные годы в этом доме, Ольга подчеркивает, что теперь они чужие люди. Всю несправедливость, бездушность упорного стремления Ольги остаться единственной хозяйкой в доме обличают ее отношения с собственной дочерью Розой, которая настаивает, чтобы бабушка Акулина («баба Куля») жила с ними. Ведь для нее «бабанечка» — самый родной и любимый человек.

Рассказ «Говори, мама, говори…» о полном взаимопонимании и настоящей любви между давно взрослой дочерью и матерью. Обе на расстоянии способны почувствовать, что особенно важно близкому человеку, и дать ему именно это. Обе знают, помнят и бережно относятся к тому, что любит и ценит родной человек.

Пусть в этих произведениях прямо не говорится о христианстве, такая была эпоха, но везде в них прописаны нравственные ценности.

В число лауреатов Патриаршей премии 2016 года вошел и Борис Николаевич Тарасов — писатель, философ, литературовед, доктор филологических наук, профессор Литературного института имени М. Горького, многие годы возглавлявший его в должности ректора, заслуженный деятель наук Российской Федерации.

В серии «Жизнь замечательных людей» у Бориса Николаевича Тарасова вышли две книги. Это художественные биографии христианских мыслителей Паскаля и Чаадаева. Полагаю, что большинство читателей ценят эту, наверное, старейшую книжную серию, которая появилась еще в 1890 году. Именно с этого времени издательство Ф.Ф. Павленкова стало выпускать биографические и художественно-биографические книги под общим заголовком. Позднее, в 30-е годы XX века, серия была возобновлена Максимом Горьким.

Обе книги Бориса Тарасова востребованы читателями и неоднократно переиздавались. Обоих мыслителей широкая читательская аудитория, на мой взгляд, знает несколько «однобоко»: одного как ученого, другого — как современника Пушкина, адресата его строк, человека, которого за его сочинения правительство объявило сумасшедшим. Другие стороны их деятельности остаются как будто в тени. Между тем, сам Чаадаев считал себя христианским мыслителем. В книгах Б.Н. Тарасова Б. Паскаль и П.Я. Чаадаев раскрываются как разносторонние, глубокие личности. Борисом Николаевичем проделан огромный труд. Он изучил и проанализировал множество источников, в результате его книги получились весьма информативными и увлекательными.

Кроме названных биографических произведений Борис Тарасов издал целый ряд познавательных книг («В мире человека», «Куда движется история», «Историософия Ф.И. Тютчева в современном контексте», «Человек и история в русской религиозной философии и классической литературе», «Тайна человека» и тайна истории (непрочитанный Чаадаев, неуслышанный Достоевский, неопознанный Тютчев)», «Достоевский и современный мир» и др. Он также подготовил двухтомник «Николай Первый и его время» и однотомник «Рыцарь самодержавия»), названия которых свидетельствуют о неизменном интересе автора к истории отечественной литературы, ее связях с религиозной философией.

Хочу особо остановиться на книге Б.Н. Тарасова «Куда движется история (Метаморфозы людей и идей в свете христианской традиции)». В ней автор последовательно проводит актуальную мысль: когда на место христианских ценностей пытаются ставить какие-то другие, даже самые на первый взгляд хорошие, гуманные, человечные, — ничего по-настоящему доброго и светлого в результате не выходит. Все попытки заменить христианские ценности, христианские нормы, христианские взгляды какими-либо другими, направленными будто бы на благо отдельных людей и всего человечества, которые предпринимались в истории не один раз и предпринимаются в наше время, не приводят ни к чему хорошему. Если в основе не заложена христианская иерархия ценностей, если эти ценности искажаются, то все, сделанное на таком фундаменте, чаще всего оборачивается злом для человека и окружающего мира, хотя, как казалось, пытавшиеся созидать на такой опоре, преследовали благие цели.

В книге Б.Н. Тарасова «Куда движется история» речь идет об известных отечественных писателях, философах и политических деятелях XIX века (императорах Александре I и Николае I, западниках, славянофилах, почвенниках, Ф.И. Тютчеве, А.С. Пушкине, П.Я. Чаадаеве, К.Н. Леонтьеве, Л.Н. Толстом) и об их современниках. Исследуя их наследие в самых различных аспектах: культурном, литературном, философском, социальном, — автор анализирует стоявшие перед ними проблемы и пути их решения в сложном контексте российской и мировой истории.

На первый взгляд может показаться, что XIX столетие достаточно хорошо изучено и в значительной мере известно большинству людей. Отечественную и мировую историю этого века, а также классиков русской литературы в нашей стране изучают за школьной партой. Этот период истории широко представлен в исследовательской, научно-популярной и художественной литературе. Но следует заметить, что представления о нем в нашем обществе, как правило, поверхностные, недостаточные и, что немаловажно, содержат значительное количество штампов.

Особая ценность трудов Б.Н. Тарасова состоит в том, что он последовательно, на строго научной основе разрушает многие шаблоны. Один из самых ярких примеров — отношение к императору Николаю I, оценка его личности и периода его правления. Из школьного курса истории большинство учащихся усваивают, что это была эпоха реакции, застоя во всех областях жизни, а сам император воспринимается ими как душитель всякой свободы, «обидчик» лучших поэтов, писателей и вообще мыслящих людей — как «Николай Палкин». Оппонируя этому клише, Борис Николаевич Тарасов убедительно показывает, что фигура императора не была столь однозначно мрачной, а годы его правления нельзя охарактеризовать лишь как время сплошной тьмы во всех жизненных сферах. Исследователь приводит множество примеров из жизни и деятельности императора, которые убеждают читателя, что Николай I, имел немало положительных качеств, важных и необходимых для управления государством, а его дела на благо страны многочисленны и незаслуженно забыты.

Считаю очень ценным, что Б.Н. Тарасов не впадает при этом в другую крайность, сохраняя критичность оценки исторических личностей. Бывает, авторы, которые пишут о ком-то незаслуженно забытом или получившим в истории незаслуженный «темный ореол», слишком увлекаются апологетикой и создают в своих трудах нереально положительный, в какой-то мере «неживой» образ. В исследованиях Б.Н. Тарасова сохраняется историческая правда, герои остаются реальными людьми, обладающими как достоинствами, так и недостатками . Автор не идеализирует поступки героев своих книг, не представляет их в «выгодном» свете, не подбирает оправдания любым их поступкам. Он признает верными далеко не все мысли и действия тех, о ком пишет.

Благодаря трудам Б.Н. Тарасова перед читателем предстает гораздо более реальный, разносторонний XIX век со всеми его противоречиями, со многими интересными и важными людьми, которые жили в то время. Автор не просто перечисляет факты и пишет об императорах, литераторах, философах, он дает возможность читателю осмыслить историко-культурные закономерности и значение христианских ценностей, норм, традиций в истории.

В заключение необходимо отметить, что лауреаты Патриаршей литературной премии нынешнего года по-своему отражают многообразие современной литературы, коренящейся в православном мировоззрении. Годы атеистической цензуры в отечественной культуре не ослабили творческий потенциал писателей, которые транслируют православные нравственные принципы и убеждения. И сегодня нужно больше таких писателей. Мне не ведомо, как будет назван современный нам период русской литературы. Но отличительной его чертой, на мой взгляд, является интерес многих талантливых авторов к духовным законам бытия и проявление их в реалиях современности.

22 мая в Москве, в зале церковных соборов Храма Христа Спасителя, состоялось вручение ежегодной Патриаршей литературной премии. На этом замечательном событии побывала делегация из Ярославской митрополии, в составе которой были и рыбинские журналисты.

Патриаршая литературная премия носит имя святых равноапостольных Кирилла и Мефодия. И этот факт имеет глубокий смысл: именно труды солунских братьев дали значительный импульс интеллектуальному, духовному, культурному развитию славянских народов и способствовали их приобщению к богатейшему наследию Византии и Рима.

В ДЕНЬ ТОРЖЕСТВА РОССИЙСКОЙ СЛОВЕСНОСТИ

КРАТКАЯ ПРЕДЫСТОРИЯ

За три года, минувших с момента учреждения Патриаршей литературной премии имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, она стала значительным событием в общественной жизни страны. Именно так – не только церковной жизни, или только литературной, но в целом – общественной. Потому что, во-первых, она обращает внимание общества на состояние современной литературы, что очень важно для такой «литературоцентричной» страны, какой всегда была Россия. Во-вторых, эта премия объединяет не только под сводами зала церковных соборов, но и в целом — в этом направлении общественного внимания – людей, живущих в церкви и церковью, вместе со всеми остальными, — читающими, пишущими, болеющими за судьбы страны и мира. В-третьих, выдвигая на первый план тех или иных авторов, Патриаршая литературная премия позволяет и читателю осознать главные темы сегодняшнего дня, отраженные в современной литературе.

При избрании лауреатов этой премии учитывают не только литературные достижения авторов, но и их общественную позицию, творческий вклад в дело укрепления нравственного начала в человеке, утверждения христианских идеалов и ценностей. Лауреатами премии прошлых лет были Владимир Крупин, Олеся Николаева, Виктор Николаев. Среди номинантов Патриаршей премии — Юрий Ганичев, Борис Екимов, Алексей Солоницын, протоиерей Артемий Владимиров, Александр Яковлев, протоиерей Владимир Чугунов и другие авторы.

На соискание Патриаршей литературной премии 2013 года были выдвинуты 22 кандидата. В конце марта состоялось заседание Совета экспертов, сформировавшее короткий список номинантов премии. И вот 22 мая 2013 года в Зале церковных соборов кафедрального соборного Храма Христа Спасителя Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл возглавил торжественную церемонию избрания и награждения лауреатов Патриаршей литературной премии имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия.

ЗАЛ ЦЕРКОВНЫХ СОБОРОВ

Патриаршая литературная премия. ЗАЛ ЦЕРКОВНЫХ СОБОРОВ

Само устройство Зала церковных соборов удивительно. В нём, кроме небольшой сцены – подиума, те же партер и амфитеатры, что есть и в каждом общественно-культурном комплексе такого рода. Но в зале нет дверей, как нет и стен! Его пространство как бы открыто настежь, зал соборов связан несколькими стеклянными галереями с холлами и коридорами, откуда зритель или участник также может наблюдать за событием. Как ни странно, никакой строгой дисциплины для зрителя не существует. Перемещения по залу вполне приемлемы. Тем более что среди присутствующих множество детей, которым, как известно, не всегда удается усидеть на месте. Но при этом они почему-то не мешают всем остальным наблюдать за происходящим. Звуки как бы поглощает окружающая среда. Зато всё, что совершается на сцене, зритель видит и слышит во всей полноте происходящего.

И вот Патриарший хор приветствует собравшихся пасхальным «Христос воскресе из мертвых…» сначала на греческом, а затем на церковнославянском, и от чистоты этого стройного звука замирает сердце. С тем же праздничным возгласом обращается к собравшимся и Святейший Патриарх Кирилл, открывающий церемонию вручения Патриаршей литературной премии…

«ГЕНИЙ ДОЛЖЕН СТРЕМИТЬСЯ К НЕБУ»

Номинантов премии Святейший Патриарх назвал «настоящими подвижниками духа, вопреки запросам моды стремящимися сохранять верность Богу, верность своему народу, верность тем традициям, в которых они были воспитаны как граждане и как писатели ». Он отметил также, что эти люди чаще всего не гонятся ни за какими рейтингами или баснословными гонорарами. «Но именно на таких писателях – подвижниках, на таком «малом стаде», выражаясь языком Священного Писания, в современном литературном движении держится и сегодня веками создававшаяся отечественная культура слова, — сказал он. — Семена, когда-то брошенные на славянскую почву святыми равноапостольными братьями Кириллом и Мефодием, дали обильные всходы в самых различных областях народной жизни. Одним из таких всходов и стала классическая русская литература, глубоко укоренённая в кирилло-мефодиевской традиции. Национальная литература – это отражение того исторического пути, который прошел создавший ее народ. Всем нам хорошо известно, что на протяжении столетий культурный путь русского народа определялся православной верой. Классическая русская литература неизменно основывалась на идеалах и ценностях, данных человеку в божественном откровении. А.С. Пушкин говорил о том, что «гений должен стремиться к Небу». Именно эта устремленность к Небу, напряженные размышления о Боге, о Его творении, о человеке, о поисках Бога, и взаимоотношениях человека с Богом, непрестанные поиски истины стали чертами, определившими своеобразие русской литературы, и поставили ее в ряд важнейших явлений мировой культуры ».

Сегодняшним итогом русской истории конца ХХ столетия Святейший Патриарх Кирилл назвал оторванность русского народа от той ценностной парадигмы, которая веками определяла его национальную идентичность. Литература перестала быть источником нравственных идей, одним из важных средств познания человеком самого себя и окружающего мира. Процитировав Вяч. Иванова, утверждавшего, что литература отвечает на требования времени постепенной переоценкой ценностей, Святейший Патриарх отметил, что современная литература ответила сегодняшнему миру утратой ценностей, как этических, так и эстетических. И существующая сегодня постмодернистская культура есть культура относительности, культура анти-ценностей. «Эта культура не принимает сакрального измерения человеческой жизни , — сказал он. — В этой культуре и литературе границы добра и зла размываются настолько, что от нее веет духом апокалипсиса. Постмодернистская культура неспособна вывести современного человека из того глубокого нравственного и духовного кризиса, в котором он оказался. Почему? Потому что культура, построенная на отрицании опыта предшествующих поколений, на отрицании традиций, разрушении вечных нравственных истин, на постулировании относительности моральных норм априори деструктивна, и ввергает людей в страшный духовный хаос. Потому она не жизнеспособна. Жизнеспособно лишь то, что несет в себе добро, что оплодотворяет личность и общество. Доказательством тому – богатое культурное наследие, оставленное нам великими славянскими первоучителями ».

Рассуждая далее о том, как можно соединить духовный опыт прошлого с категориями восприятия современного человека, Святейший Патриарх Кирилл сказал, что ему кажется наиболее удачным ответ на этот вопрос священника Георгия Флоровского, считавшего необходимым включение патристических ценностей в современную культуру. «Творчески усвоив опыт святых подвижников, устремиться в будущее, — такая модель, я убежден, приложима к современной литературе и ко всей культуре в целом», — сказал Святейший Патриарх, и, отмечая усилия современных российских писателей, отстаивающих нравственные ценности, заключил: «Мы надеемся, что наши совместные труды послужат воспитанию читателей».

«ДАРОВАНИЕ ЕСТЬ ПОРУЧЕНИЕ»

Церемония вручения премии построена, прямо скажем, гениально и просто. Зритель едва успевает перевести дух. Как только члены жюри приступают к голосованию, а счетная комиссия, состоящая из трех человек – протоиерея Николая Агафонова, редактора «Литературки» Юрия Полякова, президента Российской Государственной библиотеки Виктора Федорова — к подсчету голосов, на экранах в зале появляются подробные видеоролики о номинантах. Все вместе они – как дальнейшая программа действий для вдумчивого читателя. Однако вначале назовем победителей. Лауреатами Патриаршей литературной премии 2013 года стали: доктор филологических наук, преподаватель МГУ и Литинститута, автор ряда книг из серии «Жизнь замечательных людей» Алексей Варламов , поэт и писатель, автор двадцати книг, редактор литературно-художественного и общественно-политического журнала «Наш современник» Станислав Куняев , а также писатель и общественный деятель, историк, автор ряда книг серии «ЖЗЛ», в том числе биографии святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, редактор журнала «Тобольск и вся Сибирь» Юрий Лощиц.

Кроме них, в коротком списке премии присутствовали и получили дипломы номинантов доктор исторических наук, писатель–фантаст Дмитрий Володихин, поэт и литературный критик, преподаватель Литинститута и редактор широко известного альманаха «Поэзия» Геннадий Красников, профессор кафедры филологии Сегедского университета (Венгрия), автор семи книг о взаимосвязи русской иконы и российской словесности Валерий Лепахин, журналист и писатель, автор популярных книг Наталья Сухинина , протоиерей Александр Торик , автор неоднократно переизданных книг «Флавиан», «Димон» и других, пользующихся высоким читательским доверием.

Среди номинантов премии была писатель и журналист из Сербии, председатель Фонда имени великой княгини Ольги Александровны Ольга Куликовская – Романова , за которую «болела» наша ярославская делегация. Ольга Николаевна не раз бывала в ярославском крае. Все свои усилия она много лет направляла на установление правды о царской династии Романовых и прославление святых царственных страстотерпцев, а также объединение Заграничной и Русской Православной церкви. Приведем здесь слова из ее краткого выступления. «В моих книгах нет вымысла, — сказала Ольга Николаевна. — Они прожиты и написаны как перед Богом, — для русского читателя. «Пусть глас народный будет гласом Божиим», как сказал поэт. Я верю, что настанет пора, когда русская словесность вернется к высокому глаголу, и, как колокол, призовет народ к единству во время беды. И тогда обязательно наступит день русского торжества».

Приведем в заключение и слова другого номинанта, Геннадия Красникова, как бы подытожившего размышления о судьбе писателя в России. «В русской литературе судьба художника зависит от его миссии, — сказал он. — Когда-то Евгений Баратынский заметил: «Дарование есть поручение, и не исполнить его — грех». Получается, что как ты распорядишься своим дарованием, так и сложится твоя судьба»…

…Когда завершилась церемония вручения премии, немногие прохожие на Волхонке в тот момент стали свидетелями удивительного зрелища – после прошедшего ливня кафедральный Храм Христа Спасителя оказался вписанным в самый центр большой радуги.

Анна Романова, редактор журнала

«Рыбная слобода»

Наша справка:

Патриаршая литературная премия имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия была учреждена решением Священного Синода от 25 декабря 2009 года (журнал № 115) с целью поощрения писателей, внесших существенный вклад в утверждение духовных и нравственных ценностей в жизни современного человека, семьи и общества, создавших высокохудожественные произведения, обогатившие русскую литературу. Эта премия не имеет аналогов в истории Русской Православной Церкви и в практике других Поместных Православных Церквей.

Премия призвана содействовать развитию взаимодействия Русской Православной Церкви и литературного сообщества, прежде всего тех писателей, кто своим творчеством утверждает основы христианской веры. Правом выдвижения кандидатов на соискание премии обладают Предстоятели Поместных Православных Церквей, главы самоуправляемых Церквей в составе Московского Патриархата, епархиальные архиереи Русской Православной Церкви, органы государственной власти стран СНГ и Балтии, синодальные учреждения Русской Православной Церкви, а также редакции литературных журналов.

Определением Священного Синода от 26 июля 2010 года (журнал № 78) был утвержден состав Палаты попечителей премии.

Ответственность за все мероприятия, связанные с отбором номинантов Премии, а также подготовка заседаний Палаты попечителей, Совета экспертов и организация торжественной церемонии избрания и награждения лауреата Патриаршей литературной премии возложены на Издательский Совет Русской Православной Церкви.

Анна Романова

28 марта 2017 года в Красном зале Храма Христа Спасителя был утвержден короткий список кандидатов на присуждение Патриаршей литературной премии имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия 2017 года. Сегодня мы коротко рассказываем о каждом номинанте.

Проза священника Ярослава Шипова

Протоиерей Ярослав Шипов – номинант Патриаршей литературной премии 2017 года.

Родился Ярослав Алексеевич Шипов в 1947 году семье журналистов, прошедших Великую Отечественную войну. Детство и юность провел в Москве, где в 1974 окончил творческий семинар С.Залыгина в Литературном институте им. А.М.Горького. Уроки признанного мастера прозы, занятия в семинаре вместе с И.Евсеенко, Г.Баженовым, С.Рыбасом и другими будущими известными писателями помогли Шипову найти свой неповторимый стиль повествования, который он оттачивал все последующие годы.

В 1976 году в журнале «Сельская молодежь» был опубликован первый его рассказ «Путешествие на линию фронта». В 1981 в издательстве «Молодая гвардия», активно печатавшем начинающих авторов, выходит первая книга Шипова с одноименным (по первому опубликованному рассказу) названием. За нее молодой писатель был удостоен почетной премии имени А.М.Горького, присуждаемой ЦК ВЛКСМ и СП СССР.

В 1983 он был принят в Союз Писателей СССР. В эти годы Шипов работает в издательстве «Современник» в редакции современной русской прозы. Его книги «Шел третий день» (1984), «Западная окраина» (1986), «Уездный чудотворец» (1990) говорят о том, что в русскую литературу пришел интересный писатель, активно работающий в жанре рассказа, верный реалистическим традициям, несуетно и серьезно вглядывающийся в современный день, в художественной форме решающий духовно-нравственные конфликты и коллизии. Шипов проникновенно, с лирическим воодушевлением рассказывает о русской провинции, о нелегких судьбах своих героев, мастерски описывает родную природу. Писатель активно печатается в журнале «Наш современник», «Москва», «Подъем», «Русский дом», «Литературная учеба», в газетах «Литературная газета» и «Литературная Россия», в книжных альманахах и коллективных сборниках.

С юности увлекался рыбалкой, охотой. Для удобства занятия охотничьим промыслом купил в селе Вологодской области старый дом. К вере пришел в конце 80-х годов, а крестился в 1987. Позже, по благословению духовника, помогал жителям села вернуть полуразрушенный храм Русской Православной Церкви.

В 1991 году стал настоятелем переданного храма - и потом занимался восстановлением еще трех приходов. В то время он писал только статьи для местной газеты о церковных праздниках, святых, православных традициях.

В 1995 году по стоянию здоровья вернулся в Москву. В 2000-м году выпустил сборник рассказов «Отказываться не вправе» - о жизни православного священника в русской глубинке. Затем появились сборники: «Долгота дней» (2002 г.), «Райские хутора» (2007 г.), «Лесная пустынь» (2009г.), «Первая молитва» (2010 г.), «Райские хутора и другие рассказы» (2012 г.), «Тоскующие по небесам» (2013 г.), «Весенний сон» (2016 г.)

Отец Ярослав рассматривает свое литературное творчество как продолжение священнической проповеди. Его рассказы написаны профессионально, занимательно, прекрасным русским языком, с теплым юмором. Их герои - наши современники, которые ищут смысл жизни, утверждаются в вере, ведут к ней других.

Миссионерские новеллы Александра Ткаченко

Александр Ткаченко – номинант Патриаршей литературной премии 2017 года.

Родился в 1967 году в городе Переяслав-Хмельницкий, Киевской области. В 1992 году закончил Калужский колледж культуры. С 2009 по 2014 - редактор раздела "Вера" в журнале "Фома", в котором он более десяти лет практически в каждом номере публикует свои апологетические произведения. Особенность их в том, что написаны они прекрасным русским литературным языком, благодаря чему очень хорошо воспринимаются даже невоцерковленными читателями.

Автор более 300 публикаций в различных СМИ, среди которых - цикл статей, посвященных отечественной литературе и ее связи с православной традицией. В 2010 году стал лауреатом IV фестиваля православных СМИ «Вера и слово».


В 2014 году закончил Московский институт психологии и педагогики. В настоящий момент работает литературным редактором в издательстве детской литературы "Настя и Никита". Отец четверых детей.

Из наиболее значимых книг автора можно выделить: «Бабочка в ладони», «Слезы, летящие к небу», «Исправитель зла», «Спасение безнадежных», «Чего просить у Бога». Эти книги не являются в строгом смысле художественной литературой, скорее это апологетические и миссионерские новеллы. Тем не менее, успех книг у читателей обусловлен не в последнюю очередь уникальным литературным стилем автора, сделавшим рассказ о христианском вероучении доступным и интересным даже для людей, далеких от Церкви.

Также, автор много лет пишет книги для детей. Помимо собственных произведений, он, практически со дня основания является литературным редактором серии детской литературы «Настя и Никита», в которой к настоящему времени вышло уже около двухсот оригинальных книг, написанных различными авторами. Книги этой серии знают родители, учителя и библиотекари в самых разных уголках нашей страны, поскольку серия несколько лет была приложением к православному журналу «Фома» и распространялась по подписке.

Успех «Насти и Никиты» у читателей оказался возможен в том числе - и благодаря многолетнему труду ее литературного редактора. Кроме обычной редакторской работы с текстами, предлагаемый номинант на премию сделал доступными для детей уникальные рассказы о.Федора Конюхова, превратив их в четыре увлекательные детские книги.

Отдельно хочется отметить работу номинанта в издательстве «Никея» над детской серией «Жития святых в переложении для детей». Александр Ткаченко написал для нее более половины всех изданных книг, и, по сути, является создателем литературного стиля этой серии, рассказывающей детям о житии святого. Христианский подвиг святых нашей Церкви раскрывается в понятной для ребенка форме, с элементами художественного повествования. Каждая из книг написана таким образом, чтобы пример святых помогал детям формировать в себе важные душевные качества, необходимые христианину. На протяжении пяти лет своего существования серия пользуется неизменным успехом у читателей.

О книгах прозаика Бориса Спорова

Борис Споров – номинант Патриаршей литературной премии 2017 года.

Родился 8 октября 1934 в городе Актюбинске, с началом Великой Отечественной войны пошел в школу, закончил 4 класса и потом сразу начал работать на оборонном заводе. В 1945 году после возвращения отца с фронта, переехал в центральную Россию, на его родину, в Нижний Новгород (тогда Горький), потом в деревню Лысково. С 1948-1957 гг. работал на строительстве Горьковской ГЭС по специальности плотника, электросварщика, слесаря-сборщика, монтажника.


В 1957 году был арестован и осужден на четыре года по политической статье «пропаганда и агитация против советской власти», за выступление на комсомольской конференции с предложением о роспуске комсомола как политической и ненужной организации. В лагере, где отбывал срок наказания, окончил курс средней школы, получив аттестат. После освобождения успешно окончил литературный институт им. А.М. Горького.

После окончания института работал преподавателем труда в интернате. Через год работал преподавателем русского языка и литературы в деревенской школе. После закрытия школы перешел на воспитательскую работу в интернат города Владимира. Вскоре был реабилитирован.

Работал журналистом в газетах, московских журналах «Наш современник», «Журнал Московской Патриархии», издательствах «Современник», «Отчий дом». Выпустил свою первую книгу в 1984 году. В 1987 году был принят в Союз писателей СССР.

Является лауреатом ряда премий: Православная литературная премия имени Благоверного князя Александра Невского за книгу «Наследники» 2006 год; премия Союза писателей России им. Э. Володина «Имперская культура» за книгу «Кукушкины слезки» 2007 года; медаль им. А. П. Чехова от Союза писателей России. Дипломант конкурса «Просвещение через книгу» проводимого Издательским советом Русской Православной Церкви за книгу «Осада», 2009.

Является автором произведений: «Воин Христов: Святитель Лука (Войно-Ясенецкий)» (Издательство Московской Патриархии), «Отец и Отчич» (Издательство Московской Патриархии), «Выход», «Семь Касьянов», «Антонов огонь», «После войны», «Наследники», «На пути к вере» «Федор». Опубликовал много статей о Пушкине, Гоголе, Лермонтове, Достоевском, Толстом, Чехове и авторах советского периода. Публиковался в журналах: «Москва», «Роман-журнал 21 век», «Родная Ладога».

Борис Споров мастерски переплетает в своих произведениях социальные и духовные проблемы: герои думают о смерти, вечности, стремятся разгадать тайну бытия, понять, в чем же состоит семейное счастье, что важнее, карьера, успех или дети, близкие люди. Ответы рождаются самые разные. Одни герои так и не преодолевают свой эгоизм, жестокое отношение к близким; демонстрируют неспособность «замусоренного» ума понять главное, неспособность совершить добрый, достойный поступок. Другие стремятся и умеют жить по-настоящему: любить, познавать, делиться знанием, ждать, терять, но вновь обретать надежду и быть верным себе. Сложные коллизии, возникающие в судьбах героев и персонажей книги, помогают пристально всмотреться в обстоятельства духовной жизни недавнего прошлого и настоящего, а также предположить пути ее развития в будущем. Произведения писателя отличают остросюжетность, глубина проникновения в тему, живописный язык.

Талантливый рассказчик Виктор Лихоносов

Виктор Лихоносов – номинант Патриаршей Литературной премии 2017 года.

Виктор Иванович Лихоносов родился 30 апреля 1936 года на станции Топки (ныне Кемеровской области). Детские и юношеские годы провел в Новосибирске. В 1943 году погиб на фронте его отец, и семилетний мальчик испытал на себе все невзгоды безотцовщины. Уроженца Сибири, судьба забрасывает его на юг, на Кубань, где с 1956 по 1961 будущий автор учился на историко-филологическом факультете Краснодарского педагогического института. По словам Виктор Ивановича, любимым его занятием в студенческие годы было чтение, «по вечерам просиживал в крохотном читальном зале общежития». Одним из любимых мест для чтения также стал для будущего писателя читальный зал краевой библиотеки им. А. С. Пушкина. Он увлеченно читает произведения русской и зарубежной классической литературы, литературные журналы «Новый мир», «Наш современник», «Москва», «Вопросы литературы» и другие, «Литературную газету.

Сразу после окончания вуза работал учителем в спецшколах-интернатах в Краснодарском крае: ст. Варениковской Крымского района и пос. Виноградный Анапского района. С этого времени начались его «первые литературные пробы».

Его первый рассказ «Брянские», отправленный в «Новый мир» А. Т. Твардовскому, был опубликован в 1963 году в одиннадцатом номере этого журнала, сразу сделав молодого писателя известным на всю страну. В 2003 году рассказ «Брянские» вошел в сборник «Шедевры русской литературы ХХ века».


Вхождение в большую литературу Виктора Лихоносова было стремительным. Одна за другой в Москве, Новосибирске, Краснодаре выходят его книги повестей, рассказов, очерков: «Вечера», «Что-то будет», «Голоса в тишине», «Счастливые мгновения», «Осень в Тамани», «Чистые глаза», «Родные», «Элегия». В 1966 году принят в союз писателей СССР.

Очень рано о Викторе Лихоносове заговорили известные критики, которые отмечали его умение мастерски слить воедино слово и музыку, грусть и восторг, гордость и скорбь, жгучую современность и не актуальный исторический материал. Высшую оценку его творчеству дали Ю. Селезнев, О. Михайлов, В. Чалмаев, А. Нуйкин, О. Кучкина, Н. Машовец. Твардовский писал, что «проза Лихоносова светится, как у Бунина».

С 1978 года Лихоносов замолкает на целых десять лет, работает над своим главным романом о судьбе русского казачества «Ненаписанные воспоминания. Наш маленький Париж» (1986 год). Это лирико-эпическое полотно, соединяющее современность с прошлым, стало литературным памятником Екатеринодару.

Литературное творчество Лихоносова имеет государственные награды: орден «Знак почета» (1984) и орден «Дружбы» (1996). В 2006 писателю была вручена одна из высших наград Русской Православной церкви орден Преподобного Сергия Радонежского 3-ей степени.

Виктор Иванович является почетным гражданином города Краснодара, имеет звание «Герой труда Кубани», лауреат краевых литературных премий им. Я. Г. Кухаренко (1993) и им. К. В. Россинского (1996). Его имя в Большой Советской энциклопедии (1979) и Большом энциклопедическом словаре России (2003) и многочисленных литературных энциклопедиях. Произведения В. И. Лихоносова переведены на европейские языки: английский, французский, немецкий, польский, чешский, венгерский, румынский, болгарский и другие.

Василий Дворцов – прозаик, поэт, публицист

Василий Дворцов – номинант Патриаршей литературной премии 2017 года.

Родился 15 февраля 1960 года в городе Томске. С 1983 года работает по специальности художника-реставратора. Кроме бригадных работ по реставрации храмов, лично расписал два храма в Сибири. Написал и отреставрировал несколько сот икон по всей России. В профессиональную литературу пришел в сорок лет. На сегодня Дворцов признанный коллегами автор эпических прозаических и поэтических произведений, оказавших заметное влияние на национальный литературный процесс.


Творчество прозаика, поэта и публициста Василия Дворцова является примером прихода и утверждения новой русской литературы – литературы воцерковленной. Реагируя на все вызовы времени, откликаясь на все боли и радости своего народа и Отечества, не пасуя перед самыми острыми темами и сложными задачами, Василий Дворцов своим творчеством расширяет православное культурное пространство, вкладывая данный ему свыше талант в дело просвещения, в проповедь христианских идеалов средствами красоты и мощи русского слова. Герои произведений Дворцова всегда действенно нравственны, и через их целеустремленное правдоискательство, без лишней дидактики и не выходя из жанровых рамок литературы светской, автор выводит читателя на высшие мотивации, на понимание бесценности Божьего дара – человеческой жизни.

Кроме личного писательского творчества, Василий Дворцов немало времени душевных сил отдает работе с молодыми прозаиками и поэтами: он президент всероссийского фестиваля-конкурса «Поэзия русского слова» (Анапа), организатор и руководитель всероссийских Некрасовских семинаров начинающих литераторов (Н. Новгород), организатор и председатель жюри всероссийского фестиваля-конкурса «Хрустальный родник» (Орел), председатель жюри международного фестиваля славянской поэзии «Берега дружбы» (Таганрог), руководитель краснодарских и иных региональных семинаров, фестивалей и конкурсов начинающих писателей. Постоянно выступает по проблемам сохранения традиций и развития русского языка, литературы и российской культуры.

Является автором произведений (основные): «Аз буки ведал...» - роман-суждение о политических страстях начала 90-х годов; роман «Каиново колено» - исследование современного театра и гибельности бездуховного лицедейства; роман-энциклопедия «Терра Обдория» - книга из тетралогии о судьбе последнего советского поколения, на долю которого выпали перемены и переломы политико-социальною строя; повесть «Кругом царила жизнь и радость» размышление о духовных поисках современной молодежи, о вечной сложности отношений отцов и детей; «Тогда, когда случится» - повесть о недавних событиях в Чечне, о воинском подвиге самопожертвования; романтическая повесть «Ангел Ангелина» - о церковной реставрации в СССР. «Нескончаемый патерик» («Манефа») - рассказы о неповторимости путей обретения веры и принятия монашества знакомыми и друзьями автора. Сборник «Пьесы воскресного театра» - пример возможности современной нравственной драматургии. Поэма «Правый мир» славит подвиг деда писателя, кубанского казака, офицера-кавалериста, прошедшего всю Отечественную войну.

Произведения Василия Дворцова отмечены многими всероссийскими и международными литературными премиями, в том числе – святого благоверного великого князя Александра Невского. Романы и повести его неоднократно переиздавались, стихи вошли в антологии «Русская поэзия. XXI век» и «Молитвы русских поэтов. ХХ-XXI». По мотивам поэмы «Ермак» написана одноименная опера.

Историк и писатель Дмитрий Володихин

Дмитрий Володихин – номинант Патриаршей литературной премии 2017 года.

Родился в семье офицера пограничных войск СССР и учительницы в Москве. В 1986 году окончил школу № 39 города Москвы. В 1987-1989 годах служил рядовым войск ПВО Группы советских войск в Германии.

В1986-1993годах - студент исторического факультета Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова и, позже, аспирант МГУ.

Специализируется на истории средневековой Руси, архивоведении, палеографии. С 1991 года работает на кафедре источниковедения и историографии МГУ. С 1994 года входит в состав редакционно-издательского совета Института специальных исторических дисциплин Российской академии естественных наук. С 1995 года - кандидат исторических наук. Защитил диссертацию по материалам архива Московского патриаршего дома. С 2011 года - доктор исторических наук. Защитил диссертацию «Социальный состав высшего командования вооруженных сил России в 1530-1570-е гг.». В 2014 году утвержден в звании профессора.


Проживает в городе Москве. С 2000 года состоит в браке. В 2001 году принял Святое Таинство Крещения. Свои общественно-политические взгляды определяет как государственнические и имперские. По словам Дмитрия Володихина, «Патриотизм - главное прибежище порядочных людей». Является одним из современных теоретиков цивилизационного подхода в российской исторической науке.

В 1995-2001 гг. вел ряд учебных курсов в Университете Российской академии образования. В 1995 году получил I премию на Конкурсе молодых ученых МГУ за книгу «Борьба за Полоцк между Литвой и Русью в XII-XVI вв.», написанную совместно с Д. Н. Александровым.

В 1993-2007 гг.- редактор, заместитель главного редактора, исполнительный директор издательства «Аванта+». Руководитель проектов «Антология мировой детской литературы» и «Антология мировой фантастики». Работал редактором в издательстве «Планета». В 2007-2008 гг. - редактор отдела культуры в общественно-политическом издании «Политический журналъ». С 1997 по 2009 год возглавлял собственное издательство «Мануфактура». Основатель и главный редактор (1997-2001) журнала «Русское средневековье». С 2008 по 2012 гг. - заместитель главного редактора в историко-культурном журнале «Свой» Никиты Михалкова.

В 2013 году награжден российской академической премией имени митрополита Московского и Коломенского Макария (Булгакова) за монографию «Пожарский».

Д.М. Володихин создал научно-художественные «портреты» святителя Филиппа, митрополита Московского, святителя Гермогена, патриарха Московского, святых благоверных князей Петра и Февронии Муромских, вождей земского освободительного движения 1612 года князя Дмитрия Михайловича Пожарского и князя Дмитрия Тимофеевича Трубецкого, царя Федора Ивановича, полководца князя Ивана Петровича Шуйского и других крупных личностей Московской Руси.

С литературной точки зрения эти очерки написаны качественно, а с точки зрения нравственности дают нашим современникам добрый пример служения Богу и отечеству. Во всех этих очерках ярко выражена позиция автора православного человека и патриота. Через образы великих исторических личностей, живших по Евангельским Заповедям, автор стремится укрепить христианский этический идеал в умах наших современников.

О творчестве Ирины Богдановой

Ирина Богданова – номинант на Патриаршую литературную премию 2017 года.

Родилась 5 октября 1957 года в семье офицера Советской Армии и учительницы русского языка и литературы - внучки новомученика. После школы закончила Ленинградское Высшее Педагогическое училище № 4 (дневное отделение, 1976 год) и работала воспитателем в детском саду. Именно работа воспитателем и подтолкнула Ирину Анатольевну к литературной деятельности. Не найдя ни одной книги, доступно рассказывающей детям о русском народном творчестве, она решила написать ее сама. На сегодняшний день писательница уже создала несколько замечательных книг, которые помогают детям знакомиться с исконно русской культурой.

Затем, по семейным обстоятельствам, перешла на работу в ГУПТЭК оператором газовой котельной, но затем снова вернулась в детский сад, откуда ушла на пенсию.


Книги Ирины Богдановой популярны: их охотно читают и дети, и взрослые. Размышляя о жизни, автор рассказывает о любви и доброте, смелости и благородстве. Некоторые из произведений автора издавались не один раз: маленькие читатели любят волшебные приключения. Таких приключений немало на страницах книг, в числе которых «Большая русская сказка о том, как Оля и Коля тридесятое царство спасали», «Сказка про куклу Зерновушку и волшебные игрушки», «Сказка о веселых чудесах и их маленькой хозяйке», «Истории из Котофейска». По сей день она продолжает сочинять свои удивительно добрые и волшебные произведения для маленьких читателей. Однако в ее творческом арсенале есть не только сказки, но и публицистика, и романы: «Жизнь как на ладони», «Три Анны», «Мечта длиною в лето» и другие. Два из них, «Мера бытия» и «Дом, где тебя ждут», были отмечены на конкурсе «Просвещение через книгу». Одна из книг автора - «Сказочная Азбука» - вошла в федеральную целевую программу «Культура России».

- Отец Евфимий, расскажите, пожалуйста, о Патриаршей литературной премии. В чем ее особенности, отличия от других литературных премий?

Премия учреждена Священным синодом Русской Православной Церкви по инициативе Святейшего Патриарха Кирилла. На настоящий момент это самая молодая литературная премия России, а лучше сказать - используя вошедший с недавнего времени в употребление термин - Русского мира, поскольку среди кандидатов на премию могут быть не только граждане России, но и все писатели, которые пишут на русском языке вне зависимости от того, в какой части света они живут. Также и в Палате попечителей премии есть представители Украины, Белоруссии и русского зарубежья.

Если говорить об особенностях премии, то, на мой взгляд, очень важно, что это не просто одна из многих инициатив, поддержанных Церковью, а именно инициатива самой Церкви, причем та инициатива, которую Церковь воплощает в жизнь исключительно своими силами - денежная составляющая премии будет выплачиваться из церковного бюджета.

В этом смысле учреждение Премии - беспрецедентная попытка Церкви поддержать русскую литературу и в чрезвычайно сложный для нее период протянуть ей руку помощи. Если хотите, это символический акт примирения - ведь мы знаем, что история взаимоотношений Русской Церкви и русской литературы знает разные периоды, так что появление такой премии можно рассматривать как предложение стать, наконец, полноценными союзниками.

- У каждой премии есть свои критерии. По каким критериям отбираются претенденты на Патриаршую премию?

Об этом сказано в Положении о премии, где в частности говорится, что премия присуждается за вклад в русскую литературу, а также за укрепление в обществе христианских ценностей, под которыми понимается совокупность духовных и нравственных норм, хранимых Православной Церковью. Это и есть основной критерий. В отличие от премий, которые вручаются за конкретное произведение, Патриаршая литературная премия по своему типу ближе, например, к Нобелевской премии или к государственным премиям.

Эта премия означает признание со стороны Церкви всей совокупности заслуг писателя не только как автора конкретного произведения, но и как общественного деятеля, как человека, занимающего определенную жизненную позицию, имеющего христианское мировоззрение и распространяющего соответствующие этому мировоззрению взгляды. В таком подходе заключается очень важная и, к сожалению, в наше время часто пренебрегаемая идея цельности личности писателя, неразрывной связи жизни автора и его произведений. Ведь как известно, дух творит себе формы. Собственно, в этом, наверное, и заключается критерий подлинности писательского творчества: соотносимо ли оно - прямо или, может быть, косвенно - с тем, что открывает нам Слово Божие, что являет нам Бог-Слово в Своем Откровении? В этом же, очевидно, ключевое отличие подлинного писателя от графомана.

Людям ведь не все равно, какой образ жизни ведет священник. Так же и настоящим читателям всегда интересна личность писателя. Помню, еще в университете на одном из семинаров по истории русской литературы мы обсуждали вопрос, могли бы Пушкин и Лермонтов быть признаны национальным гениями, если бы на дуэли они убили своих противников? Тогда сама постановка вопроса меня поразила - ведь к моменту своих дуэлей и Пушкин, и Лермонтов уже написали все те тексты, с которыми они вошли в мировую литературу. В результате долгих и напряженных обсуждений мы пришли к выводу, что убийцы не могли бы получить народное признание как национальные гении. Гений и злодейство несовместимы, как убедительно показал это тот же Пушкин, а значит подлинный гений - это еще и нравственный авторитет.

- Кто может быть выдвинут в качестве кандидата на присуждение Патриаршей премии?

Конечно, это должен быть писатель-христианин, человек, имеющий православный взгляд на мир и выражающий этот взгляд в своих произведениях. Мне лично ближе определение писатель-христианин, чем православный писатель, потому что когда мы говорим о том или ином писателе, что он христианин, то подразумеваем, в первую очередь, его причастность к великой традиции русской литературы, а не собственно конфессиональную принадлежность. А то, что в России писатель-христианин это именно православный христианин, само собой разумеется, потому как - извините уж, никого не хочу обидеть - ни католик, ни протестант, ни тем более сектант не может быть русским писателем. Такой человек может, конечно, писать по-русски, но быть русским писателем, то есть представителем и продолжателем вполне конкретной духовной и литературной традиции, он не может.

Поэтому очень хотелось бы, чтобы премия содействовала в том числе реабилитации в общественном сознании таких понятий как христианство и христианские ценности. Чтобы люди осознали наконец: в России христианство и Православие всегда были тождественными понятиями и должны ими оставаться и впредь. Странное дело - в последнее время, если речь идет о христианстве, то почему-то в большинстве случаев предполагается, что имеется в виду инославие - католицизм, протестантизм или даже сектантство. Это очень опасный крен в общественном сознании, который необходимо устранить. Надеюсь, что наши писатели напомнят нам, что наши предки принимали христианство, а его проповедником и хранителем испокон веков на Руси была Православная Церковь.

К сожалению, у нас не так много авторов, которых можно было бы считать продолжателями той великой литературной традиции, которая была сформирована в России и является неотъемлемой частью русской и мировой культуры. Классическая русская литература - явление уникальное, потому что эта литература как никакая другая литература мира характеризуется обращенностью к глубинам человеческой души, человеческого духа. Именно русские писатели пытались ставить в своих произведениях извечные, возможно, неразрешимые вопросы человеческого бытия. Этим всегда отличалась большая русская литература, и именно этим она была интересна людям других культур. К чести русских писателей нужно сказать, что даже в периоды самой глубокой отчужденности литературы от Церкви среди них всегда находились те, кто осознавал или, по крайней мере, интуитивно понимал глубинную общность задач, которые призваны решать Церковь и литература.

Как я уже сказал, писателей, которых мы с полным правом могли бы сегодня отнести к творцам большой литературы, немного, но количественный показатель в данном случае не самый главный. Примечательно, что все номинанты - это люди, родившиеся и прожившие значительную часть своей жизни в советскую эпоху. И сам факт того, что ныне Церковь признает их продолжателями великой традиции русской литературы - традиции в основе своей христианской, говорит о многом. Если наша литература не сломалась, выстояла и в суровую эпоху государственного безбожия, и во времена постсоветского хаоса, значит есть надежда и на ее возрождение в будущем.

- Кто формирует короткий список, кем и как определяется лауреат?

Короткий список формируется Советом экспертов, в который входят известные литературоведы, писатели и священнослужители. Совет экспертов представляет короткий список Палате попечителей, и здесь я хотел бы уточнить одну деталь. Чаще всего под попечителями понимаются благотворители, но в данном случае попечение заключается не в предоставлении финансовых средств. Поскольку инициатором учреждения Премии выступил Святейший Патриарх, то он и является ее главным попечителем, а писатели, литературоведы, литературные критики и священнослужители - те, кто выступают как ассистенты и советники Патриарха при избрании лауреата - соответственно образуют Палату попечителей.

Именно этот орган продолжает экспертную работу и определяет лауреата, причем его избрание состоится непосредственно в ходе торжественной церемонии 26 мая в храме Христа Спасителя, избран он будет тайным голосованием. В 2011 году премия будет вручаться впервые, поэтому в этом году будет избран только один лауреат. Впоследствии число лауреатов может быть больше.

Как секретарь Совета экспертов хотел бы пояснить, что наш Совет выбирал номинантов из тех кандидатов, которые были выдвинуты в соответствии с Положением о премии. Были достаточно известные авторы, которые не пожелали выдвигаться и взяли самоотвод. Были и те, кто, возможно, желал бы побороться за звание первого лауреата Патриаршей премии, но никем не был выдвинут. Каждый член Совета экспертов высказывал свое мнение о том, кто с его точки зрения достоин быть включенным в этот список. По совокупности этих мнений, по результатам обсуждения и были определены номинанты. Среди них есть и священник-писатель, и женщины-писательницы - причем одна из них представляет Русское Зарубежье. К сожалению, в этот раз никто не был выдвинут с Украины и из Белоруссии - надеюсь, этот изъян будет восполнен в последующих премиальных сезонах.

Какую роль играют литературные, художественные достоинства произведения при решении о присуждении премии?

Художественные достоинства - это понятие достаточно субъективное, и сегодня художественным произведением зачастую объявляется то, что ровным счетом не имеет никаких признаков художественности и еще совсем недавно ни при каких обстоятельствах не могло бы быть допущено к печати. Ведь как известно, если содержание невозможно без формы, то форма возможна и без содержания. И сегодня именно под вывеской своеобразия художественного мировосприятия автора многотысячными тиражами издаются всевозможные скабрезные книжонки, содержащие матерную брань и описание всяческих низостей, на которые только способен человек.

Христианский взгляд на литературу отнюдь не пренебрегает формой, но предполагает, что содержание первично по отношению к форме. Как говорил Николай Васильевич Гоголь, искусство - это незримые ступени к христианству, поэтому ценность художественного произведения определяется тем, в какой степени оно способно подвести читателя к восприятия высших смыслов. В христианской картине мира смысл как таковой - это смысл Божественного Откровения, это смысл Слова Божия, Священного Писания. Все остальные смыслы восходят к этому высшему смыслу.

Очевидно при этом, что чем глубже смысл, тем совершеннее должна быть форма, его выражающая. Если писатель создавал произведение, побуждаемый силой Божией, вдохновляемый пророческим даром - а тема пророческого служения очень близка русской литературе, то это обязательно найдет отражение в литературной форме его труда и предопределит художественные достоинства его произведения.

- Какая литература сегодня нужна? Какая литература сегодня востребована?

Нужна и востребована - это два разных вопроса. Серьезная, подлинная - большая литература, нужна будет человеческому обществу всегда - точнее, до тех пор пока оно захочет оставаться человеческим. Наше общество давно является секулярным, решение всех духовных вопросов вытеснено здесь в частную сферу жизни, поэтому серьезная литература для него - это единственное пространство для диалога о вечных ценностях, для размышлений о вечных вопросах. Это если хотите - его последняя надежда, последний шанс сохранить себя от полного одичания.

Другое дело, какая литература сегодня востребована - это зависит от того, как продается та или иная книга, насколько успешно она проходит фильтры, которые устанавливаются средствами массой информации. Если книга не соответствует определенному формату, то она практически не имеет шансов быть опубликованной в более или менее тиражных изданиях. В подавляющем большинстве случаев издательства не берутся издавать те произведения, которые не принесут доходов.

В этом году в короткий список Патриаршей премии наряду с признанными мэтрами современной литературы вошли и менее известные писатели. Некоторых из них пока довольствуются весьма скромными тиражами, однако сам факт включения того или иного писателя в короткий список Патриаршей литературной премии должен стать для издателей сигналом о том, на кого нужно обратить внимание.

Хотелось бы, конечно, чтобы Патриаршая премия стала центром притяжения для тех литераторов и писателей, которые осознают свою преемственность по отношению к великой традиции русской литературы. Вообще, идея преемственности - это одна из ключевых идей христианства, ведь Предание Церкви и есть по большому счету преемственность веры, учения и опыта. И если Церковь живет Преданием, если Предание является основой жизни Церкви, то и подлинная литература будет жива до тех пор, пока сохраняет преемственность с той литературой, которая обогатила мир, все человечество своими идеями, прозрениями и подходами.

Будем надеяться, что Патриаршая литературная премия напомнит об этом современным писателям, читателям и всему нашему обществу.


28 мая 2012 г. Зале церковных соборов Храма Христа Спасителя состоялось вручение Патриаршей литературной премии имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия. Эта премия учреждена в 2009 году «для поощрения писателей, внесших существенный вклад в утверждение духовных и нравственных ценностей в жизни современного человека, семьи и общества». Она присуждается не за отдельную книгу, а за все творчество писателя. Кандидатов на соискание премии выдвигают «Предстоятели Поместных Православных Церквей, главы самоуправляемых Церквей в составе Московского Патриархата, епархиальные архиереи Русской Православной Церкви, органы государственной власти стран СНГ и Балтии, синодальные учреждения Русской Православной Церкви, а также редакции литературных журналов». Первый раз Патриаршая премия вручалась в 2011, тогда лауреатом стал российский писатель В. Крупин.

В этом году в короткий список премии вошли 10 номинантов: протоиерей А. Владимиров, писатели В. Бахревский (по его романам написан сценарий телесериала «Раскол»), Б. Екимов, В. Николаев, О. Николаева, А.Сегень (по его книге снят известный фильм «Поп»), А. Солоницын, С. Щербаков, А. Яковлев и литературовед, переводчик И. Чарота.

С группой учителей, библиотекарей и прихожан обнинских храмов мы побывали не только на церемонии награждения, но и процедуре избрания лауреатов. Возглавлял церемонию Святейший Патриарх Кирилл.

Коротко о впечатлениях. Зал очень красивый, комфортный, украшен живыми цветами. Просторное фойе с великолепным зимним садом. Негромко играет оркестр. Обстановка празднично-приподнятая. В первом ряду сидят писатели – номинанты.

Все начинается с общей молитвы и приветственной речи Патриарха. После этого членам Палаты попечителей премии раздаются бюллетени с именами номинантов, а затем, пока счетная комиссия (архимандрит Тихон Шевкунов, профессор МГИМО Ю.П. Вяземский, ректор Московской консерватории А.С. Соколов) подсчитывает голоса, мы смотрим фильм, представляющий каждого номинанта. По окончании подсчета голосов Святейший подписывает прямо на сцене бюллетень комиссии. И торжественно объявляются лауреаты. Ими стали писатели – однофамильцы Олеся Николаева и Виктор Николаев. Писатель Виктор Николаев (р. 1958) – майор запаса, афганец, автор книг «Живый в помощи. Записки афганца», «Из рода в род», «Безотцовщина», «Шамординские истории». Олеся Николаева (р. 1955) – поэт, прозаик, эссеист, у нее издано 13 книг прозы, 11 – поэзии, 4 сборника эссе. С 2008 года она активно работает на православном телеканале «Спас».

Святейший Патриарх Кирилл вручает награды и тепло поздравляет лауреатов и номинантов. Лауреаты держат ответное слово. А потом все вместе фотографируются.

На этом завершилась официальная часть, и начался концерт, в котором приняли участие хор Московской духовной академии, детские хоровые и хореографические коллективы, певцы. Нам особенно понравился чудесный детский хор «Московские колокольчики» и мужской хор, который великолепно исполнил старинный вальс «Амурские волны».

В фойе можно было приобрести книги писателей и номинантов. Мы купили новую книгу лауреата премии В. Николаева «Шамординские истории» и 2 книжки номинанта премии С. Щербакова.

Кстати, в библиотеке имеются не менее 10 книг О. Николаевой, 3 книги В. Николаева, а также книги А. Владимирова, В. Бахревского, А.Сегеня и А. Яковлева. А более подробные сведения о лауреатах и номинантах можно прочесть в майском номере журнала «Православное книжное обозрение», он тоже есть в библиотеке. Читайте!

Фотозарисовки



Зал Церковных Соборов Храма Христа Спасителя.


Работает Счетная комиссия.


Патриарх Кирилл подписывает протокол Счетной комиссии.


Детский хор "Московские колокольчики". Хореографическая студия "Щелкунчик".


Москва-река напротив Храма Христа Спасителя.



Рассказать друзьям